Aprende a usar вспомнил en una frase en Ruso. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Мой друг вспомнил, куда идти.
Translate from Ruso to Español
Хорошо, что ты мне это сказала, иначе я бы никогда и не вспомнил.
Translate from Ruso to Español
Теперь я вспомнил!
Translate from Ruso to Español
Вдруг я вспомнил, что не могу себе позволить купить так много книг.
Translate from Ruso to Español
Я неожиданно вспомнил, что забыл в поезде сумку.
Translate from Ruso to Español
Я вдруг вспомнил, что не могу позволить себе столько книг.
Translate from Ruso to Español
Я вспомнил всех.
Translate from Ruso to Español
Он вспомнил о своей клятве.
Translate from Ruso to Español
Мне просто хочется, чтобы ты вспомнил это ощущение.
Translate from Ruso to Español
Я вспомнил, что обещал позвонить своему отцу.
Translate from Ruso to Español
Я вспомнил, что обещал быть у него вечером.
Translate from Ruso to Español
Вдруг я вспомнил, что обещал написать статью.
Translate from Ruso to Español
Он вспомнил, что обещал встретиться с двумя девушками.
Translate from Ruso to Español
Я вспомнил, что обещал к обеду закончить статью.
Translate from Ruso to Español
В этом году я вспомнил о твоём дне рождения, правда?
Translate from Ruso to Español
В этом году я вспомнил о Вашем дне рождения, правда?
Translate from Ruso to Español
Услышав эту песню, я вспомнил времена, когда я был ребёнком.
Translate from Ruso to Español
Я хочу, чтобы ты вспомнил этот момент.
Translate from Ruso to Español
Том вспомнил все подробности.
Translate from Ruso to Español
На выходе я даже хотел пожать ему руку, однако своевременно вспомнил, что я убил человека.
Translate from Ruso to Español
А, ты вспомнил?
Translate from Ruso to Español
Ой, я только что вспомнил. Библиотека завтра не работает.
Translate from Ruso to Español
Ну, я просто вспомнил.
Translate from Ruso to Español
Мне было три. Я проснулся, лёжа на полу гостиной, пытаясь вспомнить, где я и кто я. Мама вошла в комнату, и я вспомнил. Приближался обед, и, к моей злости, готовили мою любимую зелёную фасоль.
Translate from Ruso to Español
Том вспомнил, куда положил ключи.
Translate from Ruso to Español
Я только что вспомнил.
Translate from Ruso to Español
Я сейчас кое о чём вспомнил.
Translate from Ruso to Español
Я только что об этом вспомнил.
Translate from Ruso to Español
Я только что вспомнил, что мне надо кое-что сделать.
Translate from Ruso to Español
Я только что вспомнил, что должен был купить буханку хлеба.
Translate from Ruso to Español
Я вспомнил, что должен был купить буханку хлеба.
Translate from Ruso to Español
Том снова вспомнил свой сон.
Translate from Ruso to Español
Я об этом вспомнил.
Translate from Ruso to Español
Тоже вспомнил! Это когда было?
Translate from Ruso to Español
Том вспомнил.
Translate from Ruso to Español
Том что-то вспомнил.
Translate from Ruso to Español
Захлопнув дверь, я вспомнил, что оставил ключ внутри.
Translate from Ruso to Español
Когда я увидел эту фотографию, я вспомнил о своей семье.
Translate from Ruso to Español
Шел ёжик по лесу, забыл как дышать и умер. А потом вспомнил, встал и опять пошёл.
Translate from Ruso to Español
Я немедленно вспомнил о тебе!
Translate from Ruso to Español
Том вспомнил кроликов, которых когда-то разводил.
Translate from Ruso to Español
Поскольку никто не вспомнил про мой день рождения, я была расстроена.
Translate from Ruso to Español
Ты бы вспомнил их.
Translate from Ruso to Español
О том, что не умеет плавать, он вспомнил лишь прыгнув воду.
Translate from Ruso to Español
Я вспомнил, что мне не позднее чем сегодня надо вернуть одну книгу.
Translate from Ruso to Español
Я вспомнил, что мне самое позднее сегодня надо вернуть одну книгу.
Translate from Ruso to Español
Я только что вспомнил, что мне не позднее чем сегодня надо одну книгу вернуть.
Translate from Ruso to Español
Я всех вспомнил.
Translate from Ruso to Español
Том не сразу вспомнил, где находится.
Translate from Ruso to Español
Глядя на танцующих молодожёнов, я вдруг вспомнил свою свадьбу. Она проходила в итальянском ресторане, моя жена была ослепительно красива и казалась мне лёгкой, как пушинка, когда мы танцевали.
Translate from Ruso to Español
Том взял ножницы и уже собрался отрезать, но вспомнил, что отмерил всего шесть раз.
Translate from Ruso to Español
Никто и не вспомнил, что сегодня у Тома день рождения.
Translate from Ruso to Español
Мне стало смешно, когда я вспомнил, какими глупыми мы были.
Translate from Ruso to Español
Том поел, убрал со стола, почистил зубы, разделся и лёг в постель. Потом вспомнил, что это был завтрак, встал и прослезился.
Translate from Ruso to Español
Том вспомнил, куда Мэри велела ему сходить.
Translate from Ruso to Español
Том вспомнил, как он приехал в Бостон в первый раз.
Translate from Ruso to Español
Том не вспомнил.
Translate from Ruso to Español
Том с трудом вспомнил, где он был вчера вечером.
Translate from Ruso to Español
Том вспомнил, что Мэри с Джоном пытались его убить.
Translate from Ruso to Español
Я вспомнил, что опаздываю, и прибавил газу.
Translate from Ruso to Español
Я вспомнил, что опаздываю, и прибавил шаг.
Translate from Ruso to Español
А я тебя вспомнил. Ты тот самый Том, который мальчишкой воровал яблоки в моём саду!
Translate from Ruso to Español
В решающую минуту я вспомнил о Томе.
Translate from Ruso to Español
Том всё вспомнил.
Translate from Ruso to Español
Я вспомнил свою внезапно умершую маму.
Translate from Ruso to Español
Я вспомнил инцидент, случившийся в этом году.
Translate from Ruso to Español
Только позже я наконец-то вспомнил его имя.
Translate from Ruso to Español
К чему ты это сейчас вспомнил?
Translate from Ruso to Español
Я назвал всех, кого вспомнил.
Translate from Ruso to Español
Ой, я только что вспомнил.
Translate from Ruso to Español
Ой, я только что вспомнил. Том же тебе сообщение оставил.
Translate from Ruso to Español
Ой, я только что вспомнил. Том же вам сообщение оставил.
Translate from Ruso to Español
Я вспомнил, что забыл покормить собаку.
Translate from Ruso to Español
Я вспомнил о нём.
Translate from Ruso to Español
Я тут же вспомнил про тебя.
Translate from Ruso to Español
Я тотчас вспомнил про тебя.
Translate from Ruso to Español
Помнишь, как ты впервые о чём-то вспомнил?
Translate from Ruso to Español
Затем я вспомнил, что закончил школу десять лет назад, и с этой мыслью проснулся.
Translate from Ruso to Español
Он вспомнил не больше десяти русских слов.
Translate from Ruso to Español
Я вспомнил нужную формулу и правильно решил задачу.
Translate from Ruso to Español
Почему ты об этом вспомнил?
Translate from Ruso to Español
Почему ты об этом вспомнил именно сейчас?
Translate from Ruso to Español
О Томе никто и не вспомнил.
Translate from Ruso to Español
О нём никто и не вспомнил.
Translate from Ruso to Español
О ней никто и не вспомнил.
Translate from Ruso to Español
Ты бы их вспомнил.
Translate from Ruso to Español
Ты бы его вспомнил.
Translate from Ruso to Español
Ты бы её вспомнил.
Translate from Ruso to Español
Я думаю, ты бы это вспомнил.
Translate from Ruso to Español
Никто не вспомнил про мой день рождения.
Translate from Ruso to Español
Я вспомнил Мэри.
Translate from Ruso to Español
И вспомнил Бог о Ное, и о всех зверях, и о всех скотах, бывших с ним в ковчеге; и навел Бог ветер на землю, и воды остановились.
Translate from Ruso to Español
Я вспомнил, что ты мой брат.
Translate from Ruso to Español
Я вспомнил, что Вы мой брат.
Translate from Ruso to Español
Я тут кое-что вспомнил.
Translate from Ruso to Español
Я бы об этом вспомнил.
Translate from Ruso to Español
Я бы вспомнил.
Translate from Ruso to Español
Я вспомнил Тома.
Translate from Ruso to Español
Я только сейчас об этом вспомнил.
Translate from Ruso to Español
Я сразу вспомнил о тебе.
Translate from Ruso to Español
Я сразу вспомнил про тебя.
Translate from Ruso to Español