Aprende a usar видно en una frase en Ruso. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Мы играли в бейсбол, пока не стало так темно, что было не видно мяч.
Translate from Ruso to Español
Не было видно ничего, кроме воды.
Translate from Ruso to Español
В ту ночь не было видно ни единой звезды.
Translate from Ruso to Español
Множество звезд было видно в небе.
Translate from Ruso to Español
Созвездие Южного Креста не видно в Японии.
Translate from Ruso to Español
Видно мастера по работе.
Translate from Ruso to Español
За деревьями леса не видно.
Translate from Ruso to Español
Отражения было видно в лужах.
Translate from Ruso to Español
Чужую рану под одеждой не видно.
Translate from Ruso to Español
За деревьями не видно леса.
Translate from Ruso to Español
Ни одной звезды не было видно на небе.
Translate from Ruso to Español
Полное солнечное затмение завтра будет видно в Южном полушарии.
Translate from Ruso to Español
По всем признакам видно, что ей лучше.
Translate from Ruso to Español
Была густая мгла, не было видно дальше вытянутой руки.
Translate from Ruso to Español
Солнце палит, и нигде не видно тени.
Translate from Ruso to Español
Поблизости совершенно ничего не видно, ни домов ни людей.
Translate from Ruso to Español
Видно, что на этот дизайн повлияла китайская культура.
Translate from Ruso to Español
Этот аэропорт не так загружен, как Син-Читосэ, и со смотровой площадки мне сперва вообще не было видно самолетов.
Translate from Ruso to Español
На снегу белого кролика не было видно.
Translate from Ruso to Español
Человеческую яйцеклетку едва видно невооружённым глазом.
Translate from Ruso to Español
Всё кругом отчётливо видно.
Translate from Ruso to Español
Видно, что ему суждено жить.
Translate from Ruso to Español
Обычно материк лучше всего видно островитянину.
Translate from Ruso to Español
Отсюда видно гору Фудзи.
Translate from Ruso to Español
Отсюда ничего не видно.
Translate from Ruso to Español
Нет, ну земля видна, что-то видно, может не будет ничего страшного...
Translate from Ruso to Español
Видно приблизительно на 400 метров, высота нижней кромки облаков, кажется, значительно меньше 50 метров.
Translate from Ruso to Español
Не видно, пока не вижу.
Translate from Ruso to Español
Видно, что ты никогда не спал с котом.
Translate from Ruso to Español
Они не говорят об этом, но это видно.
Translate from Ruso to Español
На улице не было видно ни души.
Translate from Ruso to Español
Некоторые звёзды почти не видно невооружённым глазом.
Translate from Ruso to Español
Звёзды плохо видно сквозь огни города.
Translate from Ruso to Español
В величайшем соревновании двух систем - системы социализма и системы капитализма ясно видно превосходство социалистической системы.
Translate from Ruso to Español
Вы можете зажечь свет? Ничего не видно.
Translate from Ruso to Español
С такого расстояния не видно букв.
Translate from Ruso to Español
Никого не было видно на улице.
Translate from Ruso to Español
Человек рождается мягким и слабым, а умирает твёрдым и сильным. Сто тысяч растений рождаются мягкими и хрупкими, а умирают сухими и трухлявыми. Посему видно, что слабое - к жизни, а сильное - к смерти.
Translate from Ruso to Español
На улице никого не видно.
Translate from Ruso to Español
Не было видно ни облачка.
Translate from Ruso to Español
Не было видно ни души.
Translate from Ruso to Español
Видно, что он очень любит своих детей.
Translate from Ruso to Español
Насколько хватало глаз, не было видно ничего, кроме песка.
Translate from Ruso to Español
Насколько хватало глаз, не было видно ни одной живой души.
Translate from Ruso to Español
Из-за густого тумана не было видно ни единой живой души.
Translate from Ruso to Español
Из-за густого тумана ничего не было видно.
Translate from Ruso to Español
Вокруг было очень темно, и ему ничего не было видно.
Translate from Ruso to Español
Видно же, что это ложь!
Translate from Ruso to Español
За окном то и дело проплывали зеленеющие рисовые поля и аккуратные, словно игрушечные, дома, разделяемые узкими улочками, на которых не было видно ни души.
Translate from Ruso to Español
Сразу видно, что Мария интеллигентная!
Translate from Ruso to Español
Никого не видно.
Translate from Ruso to Español
Здесь ни черта не видно! Дайте, пожалуйста, свет!
Translate from Ruso to Español
Нам ничего не видно.
Translate from Ruso to Español
Мне отсюда ничего не видно.
Translate from Ruso to Español
Луну видно.
Translate from Ruso to Español
Всем видно?
Translate from Ruso to Español
Этому и конца не видно.
Translate from Ruso to Español
Зарево пожара было видно издалека.
Translate from Ruso to Español
Оттуда хорошо видно фейерверк.
Translate from Ruso to Español
Его жены нигде не было видно.
Translate from Ruso to Español
Не было видно ни звездочки.
Translate from Ruso to Español
Это было видно невооружённым глазом.
Translate from Ruso to Español
Мне ничего не видно.
Translate from Ruso to Español
По всему голубому небу не видно ни облачка.
Translate from Ruso to Español
Небо мутное, не видно никаких звёзд.
Translate from Ruso to Español
Тому не было видно озера с того места, где он стоял.
Translate from Ruso to Español
Да, видно, я ему в чём-то не угодил.
Translate from Ruso to Español
На синем небе не видно ни единой тучки.
Translate from Ruso to Español
А дождь такой частый, сильный, не видно даже дома соседа напротив.
Translate from Ruso to Español
Туман был таким густым, что почти ничего не было видно.
Translate from Ruso to Español
Из-за густого тумана совсем ничего не было видно.
Translate from Ruso to Español
Из-за густого тумана не видно было ни зги.
Translate from Ruso to Español
Что ты, мальчик, такой грустный? Видно, хрен сосал невкусный!
Translate from Ruso to Español
Небо затянуто облаками без единого просвета, и конца и края этому серому покрывалу не видно.
Translate from Ruso to Español
Отсюда видно весь город.
Translate from Ruso to Español
«О, ты, видно, не знаешь, что такое пуп!» — «Э... Пуп - это шутки по поводу "Ты на пенёк сел, должен был косарь", да?»
Translate from Ruso to Español
Тебе видно?
Translate from Ruso to Español
Вам видно?
Translate from Ruso to Español
По всему было видно, что встреча будет напряженной, и судить о победителе было рано.
Translate from Ruso to Español
Сколько человеку лет, видно по тому, одолевает он за раз по две ступеньки или по две таблетки.
Translate from Ruso to Español
Сразу видно, что Том нездешний.
Translate from Ruso to Español
Видно птицу по полёту.
Translate from Ruso to Español
Детей должно быть видно, но не слышно.
Translate from Ruso to Español
Мне тоже его не видно.
Translate from Ruso to Español
Мне тоже не видно.
Translate from Ruso to Español
Мне в этом тумане дорожных знаков не видно.
Translate from Ruso to Español
Ты только посмотри на его рожу. Сразу видно, наворовал у народа и жирует теперь.
Translate from Ruso to Español
Не видно ни зги.
Translate from Ruso to Español
Отсюда видно город.
Translate from Ruso to Español
Ты, видно, совсем отчаялась, раз просишь моей помощи.
Translate from Ruso to Español
С высокого места дальше видно.
Translate from Ruso to Español
Ни единой души не было видно в деревне.
Translate from Ruso to Español
Из окна хорошо видно море.
Translate from Ruso to Español
Мне видно, что тебе не видно, и это синего цвета.
Translate from Ruso to Español
Мне видно, что тебе не видно, и это синего цвета.
Translate from Ruso to Español
Снаружи не видно ни зги.
Translate from Ruso to Español
Полицейские очертили труп на месте преступления, чтобы было видно, как он лежал на момент обнаружения.
Translate from Ruso to Español
Той ночью не было видно ни одной звезды.
Translate from Ruso to Español
Тома нигде не было видно.
Translate from Ruso to Español
Её нигде не было видно.
Translate from Ruso to Español
Не видно ничего, кроме воды.
Translate from Ruso to Español