Aprende a usar alsof en una frase en Neerlandés. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Honden kunnen niet praten, maar het leek alsof de ogen van het hondje zeiden: "Nee, ik heb geen thuis."
Translate from Neerlandés to Español
Het heeft geen zin te doen alsof om mij te laten geloven dat ik dingen geloof die jij niet gelooft!
Translate from Neerlandés to Español
Laten we doen alsof we buitenaardse wezens zijn.
Translate from Neerlandés to Español
Laten we doen alsof we vreemdelingen zijn.
Translate from Neerlandés to Español
Als niemand weet dat iets bestaat, dan is het ongeveer net zo, alsof het niet zou bestaan.
Translate from Neerlandés to Español
Kijken alsof men z'n laatste oortje versnoept heeft.
Translate from Neerlandés to Español
Alsof het allemaal nog niet erg genoeg was begon het ook nog eens te regenen.
Translate from Neerlandés to Español
Hij kent geen woord Frans, maar hij kan wel Engels praten alsof het zijn moedertaal is.
Translate from Neerlandés to Español
Hij kent geen enkel woord Frans, maar anderzijds kan hij wel Engels spreken alsof hij ermee opgegroeid is.
Translate from Neerlandés to Español
Ze liep me voorbij terwijl ze deed alsof ze me niet kende.
Translate from Neerlandés to Español
Vannacht ben ik opgewekt, alsof ik gewichtloos in de hemel vlieg.
Translate from Neerlandés to Español
Ze zag eruit alsof ze lange tijd ziek geweest was.
Translate from Neerlandés to Español
Laten we doen alsof we buitenlanders zijn.
Translate from Neerlandés to Español
Hij deed alsof hij niet hoorde wat ik hem zei.
Translate from Neerlandés to Español
Hij bleef in zijn boek lezen alsof er niets gebeurd was.
Translate from Neerlandés to Español
Hij opende zijn mond, alsof hij zou spreken, maar zei niets.
Translate from Neerlandés to Español
Hij verborg zijn emoties en deed alsof hij enthousiast was.
Translate from Neerlandés to Español
De vreemdeling spreekt Japans alsof het zijn moedertaal was.
Translate from Neerlandés to Español
Zij deed alsof ze ziek was.
Translate from Neerlandés to Español
Ik herinner het mij alsof het gisteren was.
Translate from Neerlandés to Español
Ze deed alsof ze mij niet gehoord had.
Translate from Neerlandés to Español
Het lijkt alsof het sneeuwt, hé?
Translate from Neerlandés to Español
Het is de moeite niet waard te doen alsof ge mij zoudt doen geloven dat ik dingen geloof die gij niet gelooft.
Translate from Neerlandés to Español
Deze jongen spreekt alsof hij al volwassen was.
Translate from Neerlandés to Español
Het is alsof hij een tweedehandswinkel in gevoelens heeft.
Translate from Neerlandés to Español
Hij gedroeg zich alsof hij schrik had.
Translate from Neerlandés to Español
Zij praat alsof ze alles weet.
Translate from Neerlandés to Español
Dick spreekt alsof hij alles weet.
Translate from Neerlandés to Español
Die jongen spreekt alsof hij een volwassene is.
Translate from Neerlandés to Español
De jongen spreekt alsof hij een man is.
Translate from Neerlandés to Español
Die jongen praat alsof hij een volwassene is.
Translate from Neerlandés to Español
Jody ziet eruit alsof ze een spook had gezien.
Translate from Neerlandés to Español
Ze deed alsof ze me niet hoorde.
Translate from Neerlandés to Español
Hij zag eruit alsof hij sliep, maar eigenlijk was hij dood.
Translate from Neerlandés to Español
Doe maar alsof ge thuis zijt.
Translate from Neerlandés to Español
Ze houdt van de jongen alsof het haar eigen kind was.
Translate from Neerlandés to Español
Hij spreekt alsof hij dat geheim kent.
Translate from Neerlandés to Español
Hij deed alsof hij niet luisterde.
Translate from Neerlandés to Español
De soldaat ging verder alsof hij niet gewond was.
Translate from Neerlandés to Español
De soldaat ging verder alsof zijn wonde niets betekende.
Translate from Neerlandés to Español
Ik hoor niets: alsof men in elk oor een watje gepropt had.
Translate from Neerlandés to Español
Hij spreekt alsof hij alles weet.
Translate from Neerlandés to Español
Voor iemand die de essentie niet kent van muziek, lijkt het alsof niets gemakkelijker is dan piano spelen.
Translate from Neerlandés to Español
Hij is mijn beste vriend. Het is alsof we broers zijn.
Translate from Neerlandés to Español
Hij deed alsof hij een dokter was.
Translate from Neerlandés to Español
Alsof ik voor spek en bonen meetelde!
Translate from Neerlandés to Español
Laten we doen alsof we soldaten zijn.
Translate from Neerlandés to Español
John doet alsof hij Helens beschermer is.
Translate from Neerlandés to Español
Hij staat daar alsof hij niet tot tien kan tellen.
Translate from Neerlandés to Español
De buitenlandse sprak Japans alsof het haar moerstaal was.
Translate from Neerlandés to Español
Je praat alsof je de baas bent.
Translate from Neerlandés to Español
Ik deed alsof ik niet begreep wat hij zei.
Translate from Neerlandés to Español
Hij spreekt altijd alsof hij alles weet.
Translate from Neerlandés to Español
Hij deed alsof hij zijn baas niet hoorde.
Translate from Neerlandés to Español
Het was, alsof dat woord me hypnotiseerde.
Translate from Neerlandés to Español
Waarom doe je alsof je me niet kent?
Translate from Neerlandés to Español
De voorzitster keek alsof ze zijn uitleg niet geloofde.
Translate from Neerlandés to Español
Hij keek rond, alsof hij iemand verwachtte.
Translate from Neerlandés to Español
De vrouw praat alsof ze een lerares is.
Translate from Neerlandés to Español
Ze sprak alsof er niets gebeurd was.
Translate from Neerlandés to Español
Toen de beer plotseling verscheen, deden de kinderen alsof ze dood waren.
Translate from Neerlandés to Español
Hij praat alsof hij alles weet.
Translate from Neerlandés to Español
Alsof je de tijd kunt doden zonder de eeuwigheid te verwonden.
Translate from Neerlandés to Español
Ze deed alsof ze er niets van afwist.
Translate from Neerlandés to Español
Hij doet alsof hij enthousiast is wanneer zijn baas in de buurt is.
Translate from Neerlandés to Español
Hij deed alsof hij het antwoord niet wist.
Translate from Neerlandés to Español
Doe niet alsof je het niet weet.
Translate from Neerlandés to Español
Hij doet alsof hij werkt wanneer de baas in de buurt is.
Translate from Neerlandés to Español
Hij leeft alsof hij een miljonair was.
Translate from Neerlandés to Español
Tom deed alsof hij niets hoorde.
Translate from Neerlandés to Español
Het ziet eruit alsof Tom de onderhandelingen probeert te vertragen.
Translate from Neerlandés to Español
Hij deed alsof hij ziek was.
Translate from Neerlandés to Español
Doe alsof je mij bent.
Translate from Neerlandés to Español
Het geld kwam aan alsof het manna uit de hemel was.
Translate from Neerlandés to Español
Je hebt maar gedaan alsof, niet?
Translate from Neerlandés to Español
U hebt maar gedaan alsof, niet?
Translate from Neerlandés to Español
Het leek alsof ze zich verveelde toen we aan het vrijen waren.
Translate from Neerlandés to Español
Het lijkt alsof hij nog geen vlieg kwaad zou kunnen doen.
Translate from Neerlandés to Español
Doe alsof je thuis bent.
Translate from Neerlandés to Español
Ze doet alsof ze slaapt, daarom snurkt ze niet.
Translate from Neerlandés to Español
Hij doet alsof hij mij niet kent.
Translate from Neerlandés to Español
Doe maar alsof je thuis bent.
Translate from Neerlandés to Español
Ik ben zo moe, net alsof ik de hele dag gesport heb.
Translate from Neerlandés to Español
Het is alsof ik Tom al jaren ken.
Translate from Neerlandés to Español
Hij doet alsof hij een koning was.
Translate from Neerlandés to Español
Doe alsof je mij niet gezien hebt.
Translate from Neerlandés to Español
Doe alsof er niets aan de hand is.
Translate from Neerlandés to Español
Doe alsof je thuis bent!
Translate from Neerlandés to Español
De eigenaar van het huis stelde ons op ons gemak en deed moeite om ons te laten voelen alsof we thuis waren.
Translate from Neerlandés to Español
Leef alsof elke dag de laatste is. Op een dag zal het waar zijn.
Translate from Neerlandés to Español
Jane deed altijd alsof ze rijk was.
Translate from Neerlandés to Español
Je moet je niet tot jongeren wenden alsof ze idioten zijn.
Translate from Neerlandés to Español
Het heeft geen zin om te doen alsof je ziek bent.
Translate from Neerlandés to Español
Het lijkt alsof je iedereen leuk vindt.
Translate from Neerlandés to Español
Een volmaakt gezonde zin is, inderdaad, uitermate zeldzaam. Men mist voor een groot deel de kleurschakering en het aroma van de gedachte; alsof wij tevreden zouden kunnen zijn met het dauw van de morgen of avond zonder hun kleuren, of met de hemelen zonder het azuurblauw.
Translate from Neerlandés to Español
Als iemand die Engels spreekt merkt dat een buitenlander met wie hij praat een van zijn zinnen niet begrijpt, dan herhaalt hij het, op dezelfde manier, maar harder, alsof de ander doof is. Het komt aldoor niet bij hem op dat de woorden die hij gebruikt wellicht te moeilijk zijn, of dat zijn uitdrukking wellicht op meerdere manieren door een buitenlander opgevat kunnen worden en dat hij het beter op een makkelijkere manier kan verwoorden. Het resultaat is niet alleen dat de ander het nog steeds niet begrijpt, maar ook geïrriteerd raakt omdat hij als dove behandeld wordt.
Translate from Neerlandés to Español
Hij deed alsof hij mij niet zag.
Translate from Neerlandés to Español
"Je doet alleen maar alsof je slaapt, of niet, Tom?" "Nee hoor. Ik slaap." "Mensen die slapen antwoorden toch niet?"
Translate from Neerlandés to Español
Mijn vrouw smijt met mijn geld alsof ik de rijkste man ter wereld ben.
Translate from Neerlandés to Español
Tom bukte en deed alsof hij een van zijn schoenen aan het strikken was.
Translate from Neerlandés to Español
Tom deed alsof hij Maria niet kende.
Translate from Neerlandés to Español