Frases de ejemplo en Español con "sigue"

Aprende a usar sigue en una frase en Español. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Si sigue este camino recto llegará a la oficina de correos.
Translate from Español to Español

Él aún sigue creyendo en las palabras de ella.
Translate from Español to Español

Allá donde ella vaya, su hijo la sigue.
Translate from Español to Español

Ese misterio sigue sin resolverse.
Translate from Español to Español

Sigue todo recto hasta el final de la calle.
Translate from Español to Español

Si el dolor sigue, tiene que ir al médico.
Translate from Español to Español

Pinochet sigue hospitalizado por problemas cardíacos.
Translate from Español to Español

Sigue recto y encontrarás la tienda.
Translate from Español to Español

Estas leyes contra el uso exagerado de los móviles nos protegen un poco, pero sigue siendo fundamental impulsar una política de buenas maneras, y educar a los jóvenes para que estén con otras personas y se comuniquen directamente sin ningún instrumento.
Translate from Español to Español

Si sigue tomando así tendrá que tomar un taxi para volver a casa.
Translate from Español to Español

Sigue mi consejo.
Translate from Español to Español

Por qué él dejó la ciudad tan de repente sigue siendo un misterio.
Translate from Español to Español

Tom sigue en el hospital.
Translate from Español to Español

Sigue con tu historia. ¡Es muy interesante!
Translate from Español to Español

Sigue el ejemplo de tu hermana.
Translate from Español to Español

Sigue el ejemplo de Jennifer.
Translate from Español to Español

Sigue en el limbo.
Translate from Español to Español

Me sigue llamando por teléfono, y la verdad no quiero hablar con él.
Translate from Español to Español

Japón sigue luchando para salir de la recesión.
Translate from Español to Español

No toques ese tema, a María no le gusta hablar de fútbol, le recuerda a su ex-novio futbolista del que aún sigue enamorada.
Translate from Español to Español

El coste de la gasolina sigue subiendo.
Translate from Español to Español

Y así es como Pandark se perdió en su habitación y no le volvieron a ver. Algunos dicen que murió de hambre, otros que todavía sigue errando a la búsqueda de sus CD.
Translate from Español to Español

Sigue derecho.
Translate from Español to Español

No puedo evitar pensar que mi padre sigue con vida.
Translate from Español to Español

Cállate y sigue con tu trabajo.
Translate from Español to Español

La historia de Ken fue como sigue.
Translate from Español to Español

Sigue trabajando.
Translate from Español to Español

La economía de Japón sigue estable.
Translate from Español to Español

Dicen que sigue vivo.
Translate from Español to Español

Si le sigue dando así a la bebida, va a tener problemas.
Translate from Español to Español

El nivel de radiación en la central japonesa de Fukushima sigue siendo un tema controvertido. Unos medios aseguran que ha disminuido, otros apuntan a justo lo contrario.
Translate from Español to Español

Ella sigue dependiendo de sus padres.
Translate from Español to Español

A partir de esto se puede concluir que el feminismo sigue siendo necesario.
Translate from Español to Español

La lista de participantes es la que sigue.
Translate from Español to Español

Mi abuela por parte de madre sigue poniéndose ese vestido pasado de moda.
Translate from Español to Español

Sigue recto, entonces toma la segunda calle a la izquierda y gira inmediatamente a la derecha de nuevo. Esa será la calle Karlova y después deberías continuar recto a través del puente Carlos hacia la calle Mostecká y hasta la plaza Malostranské.
Translate from Español to Español

El reloj sigue avanzando.
Translate from Español to Español

El mundo sigue una regla de oro: el que tenga el oro hace las reglas.
Translate from Español to Español

Todo el mundo sigue una regla de oro: el que tenga oro impone las reglas.
Translate from Español to Español

Él sigue cometiendo el mismo error.
Translate from Español to Español

El niño sigue durmiendo.
Translate from Español to Español

El precio de las cajas de bombones sigue subiendo.
Translate from Español to Español

El problema de los residuos radioactivos sigue sin resolverse.
Translate from Español to Español

Sigue las estrellas.
Translate from Español to Español

Su perro le sigue allá donde vaya.
Translate from Español to Español

Su perro le sigue adondequiera que vaya.
Translate from Español to Español

Hay gente que sigue poniendo siempre las mismas frases en Tatoeba, mientras que tantas otras palabras claman por ser incluidas.
Translate from Español to Español

Su perro le sigue adonde vaya.
Translate from Español to Español

Si sigue así, va a acabar matando a su madre del disgusto.
Translate from Español to Español

Sigue su ejemplo.
Translate from Español to Español

Sigue así, llegarás lejos.
Translate from Español to Español

Su reputación le sigue adondequiera que vaya.
Translate from Español to Español

Confirman que el volcán Puyehue sigue en actividad expulsando material magmático desde las entrañas de la Tierra.
Translate from Español to Español

Me sigue doliendo la espalda.
Translate from Español to Español

Ella sigue cometiendo los mismos errores.
Translate from Español to Español

La causa del accidente sigue bajo investigación.
Translate from Español to Español

Todavía se sigue investigando la causa del accidente.
Translate from Español to Español

La mayoría de la población sigue viviendo de una forma tradicional.
Translate from Español to Español

El sabor del primer beso sigue presente en mi memoria.
Translate from Español to Español

Se dice católica, pero no sigue los sacramentos de la Iglesia.
Translate from Español to Español

Tu corazón sigue latiendo fuerte y claro.
Translate from Español to Español

La noche siempre sigue al día.
Translate from Español to Español

Ese tipo no ha cambiado nada. Sigue siendo el mismo drogadicto de siempre.
Translate from Español to Español

Mi perro me sigue adondequiera que vaya.
Translate from Español to Español

El perro sigue vivo.
Translate from Español to Español

Sigue sentado en la banca.
Translate from Español to Español

Tom sigue en la escuela.
Translate from Español to Español

El prisionero que escapó dos días atrás sigue dado en fuga.
Translate from Español to Español

La regla sigue siendo válida en este caso.
Translate from Español to Español

A sus setenta, mi padre sigue siendo muy activo.
Translate from Español to Español

Lo que él dijo acerca de las chicas sigue siendo cierto para los chicos también.
Translate from Español to Español

Sigue recto.
Translate from Español to Español

Ella sigue sonriendo aún en la cara de la adversidad.
Translate from Español to Español

El valor del alquiler en Brasil sigue en aumento.
Translate from Español to Español

Aunque cada persona sigue un camino diferente, nuestros destinos son los mismos.
Translate from Español to Español

Si quieres adelgazar, sigue esta dieta.
Translate from Español to Español

El reloj que compró mi abuelo aún sigue en buen estado.
Translate from Español to Español

Cómete la sopa mientras sigue caliente.
Translate from Español to Español

De acuerdo a un reciente estudio, la esperanza promedio de vida de los japoneses sigue incrementándose.
Translate from Español to Español

Este insecto sigue vivo.
Translate from Español to Español

Sigue siendo un misterio el porqué él se suicidó.
Translate from Español to Español

Extraño como suena, sigue siendo un hecho.
Translate from Español to Español

¿Quién sigue?
Translate from Español to Español

Cuando un angloparlante se da cuenta de que un extranjero con el que está hablando no entiende una de sus frases, la repite de la misma manera, pero más alto, como si la persona estuviera sorda. No se le ocurre en ningún momento que puede que su vocabulario sea complicado o que su expresión muy probablemente sea ambigua para un extranjero y que podría reformularla de una forma más sencilla. El resultado es que, aparte de que la persona sigue sin entenderla, ésta se enfada por ser considerada sorda.
Translate from Español to Español

Él aún sigue vivo.
Translate from Español to Español

Quien la sigue, la consigue.
Translate from Español to Español

El que la sigue, la consigue.
Translate from Español to Español

Sigue sonriendo.
Translate from Español to Español

Tom sigue en cama.
Translate from Español to Español

Sigue teniendo problemas con él.
Translate from Español to Español

Su familia es hindú; sigue el hinduismo.
Translate from Español to Español

Los perros ladran, la caravana sigue su marcha.
Translate from Español to Español

Donde sea que Mary vaya, la oveja la sigue.
Translate from Español to Español

Para todos los que se preguntaron si el faro de Estados Unidos aún sigue brillando , esta noche demostramos una vez más que la verdadera fortaleza de nuestra nación no se deriva del poder de nuestras armas ni del alcance de nuestra riqueza, sino del poder perdurable de nuestros ideales: la democracia, la libertad, la oportunidad y la implacable esperanza.
Translate from Español to Español

Sigue en contacto conmigo.
Translate from Español to Español

La historia es como un vals, que sigue eternamente los tres pasos de guerra, paz y revolución.
Translate from Español to Español

¡Y si me sigue hinchando le corto la cabeza!
Translate from Español to Español

Todo el mundo sabe que sigue vivo.
Translate from Español to Español

Creo que Elvis sigue vivo.
Translate from Español to Español

Solo sigue a tu corazón.
Translate from Español to Español

Sigue al coche.
Translate from Español to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: abstenerse, fumar, peligroso, españoles, apellidos, Raúl, sabe, divertir, Rosa, Montero.