Spanish example sentences with "sigue"

Learn how to use sigue in a Spanish sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Si sigue este camino recto llegará a la oficina de correos.
Translate from Spanish to English

Él aún sigue creyendo en las palabras de ella.
Translate from Spanish to English

Allá donde ella vaya, su hijo la sigue.
Translate from Spanish to English

Ese misterio sigue sin resolverse.
Translate from Spanish to English

Sigue todo recto hasta el final de la calle.
Translate from Spanish to English

Si el dolor sigue, tiene que ir al médico.
Translate from Spanish to English

Pinochet sigue hospitalizado por problemas cardíacos.
Translate from Spanish to English

Sigue recto y encontrarás la tienda.
Translate from Spanish to English

Estas leyes contra el uso exagerado de los móviles nos protegen un poco, pero sigue siendo fundamental impulsar una política de buenas maneras, y educar a los jóvenes para que estén con otras personas y se comuniquen directamente sin ningún instrumento.
Translate from Spanish to English

Si sigue tomando así tendrá que tomar un taxi para volver a casa.
Translate from Spanish to English

Sigue mi consejo.
Translate from Spanish to English

Por qué él dejó la ciudad tan de repente sigue siendo un misterio.
Translate from Spanish to English

Tom sigue en el hospital.
Translate from Spanish to English

Sigue con tu historia. ¡Es muy interesante!
Translate from Spanish to English

Sigue el ejemplo de tu hermana.
Translate from Spanish to English

Sigue el ejemplo de Jennifer.
Translate from Spanish to English

Sigue en el limbo.
Translate from Spanish to English

Me sigue llamando por teléfono, y la verdad no quiero hablar con él.
Translate from Spanish to English

Japón sigue luchando para salir de la recesión.
Translate from Spanish to English

No toques ese tema, a María no le gusta hablar de fútbol, le recuerda a su ex-novio futbolista del que aún sigue enamorada.
Translate from Spanish to English

El coste de la gasolina sigue subiendo.
Translate from Spanish to English

Y así es como Pandark se perdió en su habitación y no le volvieron a ver. Algunos dicen que murió de hambre, otros que todavía sigue errando a la búsqueda de sus CD.
Translate from Spanish to English

Sigue derecho.
Translate from Spanish to English

No puedo evitar pensar que mi padre sigue con vida.
Translate from Spanish to English

Cállate y sigue con tu trabajo.
Translate from Spanish to English

La historia de Ken fue como sigue.
Translate from Spanish to English

Sigue trabajando.
Translate from Spanish to English

La economía de Japón sigue estable.
Translate from Spanish to English

Dicen que sigue vivo.
Translate from Spanish to English

Si le sigue dando así a la bebida, va a tener problemas.
Translate from Spanish to English

El nivel de radiación en la central japonesa de Fukushima sigue siendo un tema controvertido. Unos medios aseguran que ha disminuido, otros apuntan a justo lo contrario.
Translate from Spanish to English

Ella sigue dependiendo de sus padres.
Translate from Spanish to English

A partir de esto se puede concluir que el feminismo sigue siendo necesario.
Translate from Spanish to English

La lista de participantes es la que sigue.
Translate from Spanish to English

Mi abuela por parte de madre sigue poniéndose ese vestido pasado de moda.
Translate from Spanish to English

Sigue recto, entonces toma la segunda calle a la izquierda y gira inmediatamente a la derecha de nuevo. Esa será la calle Karlova y después deberías continuar recto a través del puente Carlos hacia la calle Mostecká y hasta la plaza Malostranské.
Translate from Spanish to English

El reloj sigue avanzando.
Translate from Spanish to English

El mundo sigue una regla de oro: el que tenga el oro hace las reglas.
Translate from Spanish to English

Todo el mundo sigue una regla de oro: el que tenga oro impone las reglas.
Translate from Spanish to English

Él sigue cometiendo el mismo error.
Translate from Spanish to English

El niño sigue durmiendo.
Translate from Spanish to English

El precio de las cajas de bombones sigue subiendo.
Translate from Spanish to English

El problema de los residuos radioactivos sigue sin resolverse.
Translate from Spanish to English

Sigue las estrellas.
Translate from Spanish to English

Su perro le sigue allá donde vaya.
Translate from Spanish to English

Su perro le sigue adondequiera que vaya.
Translate from Spanish to English

Hay gente que sigue poniendo siempre las mismas frases en Tatoeba, mientras que tantas otras palabras claman por ser incluidas.
Translate from Spanish to English

Su perro le sigue adonde vaya.
Translate from Spanish to English

Si sigue así, va a acabar matando a su madre del disgusto.
Translate from Spanish to English

Sigue su ejemplo.
Translate from Spanish to English

Sigue así, llegarás lejos.
Translate from Spanish to English

Su reputación le sigue adondequiera que vaya.
Translate from Spanish to English

Confirman que el volcán Puyehue sigue en actividad expulsando material magmático desde las entrañas de la Tierra.
Translate from Spanish to English

Me sigue doliendo la espalda.
Translate from Spanish to English

Ella sigue cometiendo los mismos errores.
Translate from Spanish to English

La causa del accidente sigue bajo investigación.
Translate from Spanish to English

Todavía se sigue investigando la causa del accidente.
Translate from Spanish to English

La mayoría de la población sigue viviendo de una forma tradicional.
Translate from Spanish to English

El sabor del primer beso sigue presente en mi memoria.
Translate from Spanish to English

Se dice católica, pero no sigue los sacramentos de la Iglesia.
Translate from Spanish to English

Tu corazón sigue latiendo fuerte y claro.
Translate from Spanish to English

La noche siempre sigue al día.
Translate from Spanish to English

Ese tipo no ha cambiado nada. Sigue siendo el mismo drogadicto de siempre.
Translate from Spanish to English

Mi perro me sigue adondequiera que vaya.
Translate from Spanish to English

El perro sigue vivo.
Translate from Spanish to English

Sigue sentado en la banca.
Translate from Spanish to English

Tom sigue en la escuela.
Translate from Spanish to English

El prisionero que escapó dos días atrás sigue dado en fuga.
Translate from Spanish to English

La regla sigue siendo válida en este caso.
Translate from Spanish to English

A sus setenta, mi padre sigue siendo muy activo.
Translate from Spanish to English

Lo que él dijo acerca de las chicas sigue siendo cierto para los chicos también.
Translate from Spanish to English

Sigue recto.
Translate from Spanish to English

Ella sigue sonriendo aún en la cara de la adversidad.
Translate from Spanish to English

El valor del alquiler en Brasil sigue en aumento.
Translate from Spanish to English

Aunque cada persona sigue un camino diferente, nuestros destinos son los mismos.
Translate from Spanish to English

Si quieres adelgazar, sigue esta dieta.
Translate from Spanish to English

El reloj que compró mi abuelo aún sigue en buen estado.
Translate from Spanish to English

Cómete la sopa mientras sigue caliente.
Translate from Spanish to English

De acuerdo a un reciente estudio, la esperanza promedio de vida de los japoneses sigue incrementándose.
Translate from Spanish to English

Este insecto sigue vivo.
Translate from Spanish to English

Sigue siendo un misterio el porqué él se suicidó.
Translate from Spanish to English

Extraño como suena, sigue siendo un hecho.
Translate from Spanish to English

¿Quién sigue?
Translate from Spanish to English

Cuando un angloparlante se da cuenta de que un extranjero con el que está hablando no entiende una de sus frases, la repite de la misma manera, pero más alto, como si la persona estuviera sorda. No se le ocurre en ningún momento que puede que su vocabulario sea complicado o que su expresión muy probablemente sea ambigua para un extranjero y que podría reformularla de una forma más sencilla. El resultado es que, aparte de que la persona sigue sin entenderla, ésta se enfada por ser considerada sorda.
Translate from Spanish to English

Él aún sigue vivo.
Translate from Spanish to English

Quien la sigue, la consigue.
Translate from Spanish to English

El que la sigue, la consigue.
Translate from Spanish to English

Sigue sonriendo.
Translate from Spanish to English

Tom sigue en cama.
Translate from Spanish to English

Sigue teniendo problemas con él.
Translate from Spanish to English

Su familia es hindú; sigue el hinduismo.
Translate from Spanish to English

Los perros ladran, la caravana sigue su marcha.
Translate from Spanish to English

Donde sea que Mary vaya, la oveja la sigue.
Translate from Spanish to English

Para todos los que se preguntaron si el faro de Estados Unidos aún sigue brillando , esta noche demostramos una vez más que la verdadera fortaleza de nuestra nación no se deriva del poder de nuestras armas ni del alcance de nuestra riqueza, sino del poder perdurable de nuestros ideales: la democracia, la libertad, la oportunidad y la implacable esperanza.
Translate from Spanish to English

Sigue en contacto conmigo.
Translate from Spanish to English

La historia es como un vals, que sigue eternamente los tres pasos de guerra, paz y revolución.
Translate from Spanish to English

¡Y si me sigue hinchando le corto la cabeza!
Translate from Spanish to English

Todo el mundo sabe que sigue vivo.
Translate from Spanish to English

Creo que Elvis sigue vivo.
Translate from Spanish to English

Solo sigue a tu corazón.
Translate from Spanish to English

Sigue al coche.
Translate from Spanish to English

Also check out the following words: hablando, caramelo, comemos, ¡Tengo, clase, rico, necesita, concentrarme, Llevaba, sombrero.