Aprende a usar poner en una frase en Español. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
No le voy a poner un revólver en la cabeza a nadie por quedarme en Barcelona.
Translate from Español to Español
Tras poner el despertador para sonar a las 7, ella se fue a dormir.
Translate from Español to Español
¿Vas a poner tanta cantidad en el pan?
Translate from Español to Español
No pienso poner la casa en alquiler.
Translate from Español to Español
Si quieres poner tu banner en mi sitio, mándame el código.
Translate from Español to Español
—Sí, soy yo —dijo Al-Sayib—; pero hay al menos uno de nosotros en cada país. Y a todos nos gusta la Fanta, igual que poner a los novatos en su sitio.
Translate from Español to Español
Intenté poner fin a la discusión.
Translate from Español to Español
Rodeado por hordas de vampiros, una vez Cristóbal Colón tuvo un épico duelo de espadas con el conde Drácula en el castillo de éste. Después de que el conde le cortase la mano a Colón, éste la cogió lentamente, se la volvió a poner en su sitio, y procedió a derrotar al conde.
Translate from Español to Español
Vuelve a poner el libro en su sitio.
Translate from Español to Español
Es la respuesta que permite a aquellos a quienes han dicho por tanto tiempo, por tantas personas, de ser cínicos y temerosos y dudosos acerca de lo que podemos lograr, poner sus manos en el arco de la historia y doblarlo una vez más hacia la esperanza de un mejor día.
Translate from Español to Español
¿Dónde puedo poner estas cervezas?
Translate from Español to Español
Algunos dicen que la sociedad debería corregirse primero, pero eso es poner la carreta delante del caballo.
Translate from Español to Español
Puedo poner las palmas de mis manos sobre el piso sin doblar las rodillas.
Translate from Español to Español
Debes poner atención al profesor.
Translate from Español to Español
¿Puede poner por escrito sus preguntas?
Translate from Español to Español
Trató en vano de poner fin a su debate ardiente.
Translate from Español to Español
Disculpe, ¿puedo poner mis libros aquí?
Translate from Español to Español
¿Podrías poner esa cosa frágil en un lugar seguro?
Translate from Español to Español
Ayer nos dijo el profesor: "mañana os voy a poner un examen".
Translate from Español to Español
Discutimos durante horas qué poner.
Translate from Español to Español
Puedo poner las palmas de las manos en el suelo sin doblar las rodillas.
Translate from Español to Español
Deja de poner los codos sobre la mesa.
Translate from Español to Español
Tienes que poner en hora el reloj. Va atrasado.
Translate from Español to Español
Él se esforzó por poner una expresión de seriedad, que se volvió ridícula.
Translate from Español to Español
¿Usted tiene una caja de zapatos vacía para que yo pueda poner estas cosas?
Translate from Español to Español
Un hombre fue acusado de poner vidrio molido en la comida de su perro.
Translate from Español to Español
Echamos a suertes quién tenía que poner la mesa, y perdí.
Translate from Español to Español
Tenemos mucha ropa para poner en la valija.
Translate from Español to Español
Deberías poner tus ideas por escrito.
Translate from Español to Español
No me gusta poner fotos en Facebook.
Translate from Español to Español
Alguien tiene que poner fin a esta discusión.
Translate from Español to Español
Yo sabía que él estaba ocultando algo, hasta que decidió poner las cartas sobre la mesa.
Translate from Español to Español
Me gusta poner miel en mi tostada por las mañanas.
Translate from Español to Español
Falta poner los vidrios en la ventana.
Translate from Español to Español
Sólo quería poner mi granito de arena...
Translate from Español to Español
Nunca más voy a volver a poner un pie en esta casa.
Translate from Español to Español
Las mujeres tienden a poner más fotos en las redes sociales que los hombres.
Translate from Español to Español
En el futuro cercano, seremos capaces de poner un final al SIDA.
Translate from Español to Español
Está detenido por poner en peligro el bienestar de un menor.
Translate from Español to Español
Él no es tan tonto como para poner en riesgo su propia vida.
Translate from Español to Español
Abra la boca del globo para que podamos poner las golosinas.
Translate from Español to Español
¿Podrías poner esa cinta?
Translate from Español to Español
Todavía no sé qué piso poner en la cocina. Estoy entre el blanco y el gris.
Translate from Español to Español
¿Puedes poner algunos ejemplos?
Translate from Español to Español
No voy a poner mi casa en alquiler.
Translate from Español to Español
La filosofía nos enseña sentirnos inseguros acerca de las cosas que nos parezcan evidentes por sí solas. Por otro lado, la propaganda nos enseña a aceptar por evidentes asuntos los cuales sería razonable someter a nuestro juicio o poner en duda.
Translate from Español to Español
Todavía no sé qué suelo poner en la cocina. Dudo entre el blanco y el gris.
Translate from Español to Español
Todavía no sé qué baldosas poner en la cocina. Dudo entre el blanco y el gris.
Translate from Español to Español
El gobierno está decidido a poner fin al terrorismo.
Translate from Español to Español
Tenemos que poner las cadenas al coche, hay demasiada nieve.
Translate from Español to Español
Vamos a poner todas las cartas sobre la mesa.
Translate from Español to Español
Saqué la puerta antigua para poner una plegable.
Translate from Español to Español
Me olvidé de poner el sello antes de mandar la carta.
Translate from Español to Español
Quisiera poner mis objetos de valor en una caja fuerte segura, si hay alguna disponible.
Translate from Español to Español
Es hora de poner las cartas sobre la mesa.
Translate from Español to Español
Usted no puede poner fácilmente fotografías en un iPad de más de una computadora. Sin embargo, puede enviarse fotografías de varias computadoras y descargarlas a su iPad.
Translate from Español to Español
Para impedir que el sol entre en esta sala, lo mejor sería poner una cortina o un toldo.
Translate from Español to Español
Todos los lagartos pueden poner huevos.
Translate from Español to Español
Fui a los rayos UVA durante dos meses enteros todos los días antes de la graduación y eso fue todo lo moreno que me pude poner.
Translate from Español to Español
¡Se acaba de poner mejor!
Translate from Español to Español
¿Dónde debo poner las medias sucias?
Translate from Español to Español
¿Puedo poner la mesa?
Translate from Español to Español
Antes que nada, debemos poner tu diseño a prueba.
Translate from Español to Español
No deberíamos poner demasiado énfasis en el dinero.
Translate from Español to Español
La empleada cenó con nosotros después de poner la mesa.
Translate from Español to Español
¿Sabías que la gallina no necesita ser fecundada por el gallo para poner huevos?
Translate from Español to Español
Ella le dijo dónde tenía que poner su maleta.
Translate from Español to Español
Todavía no sé qué suelo poner en la cocina. Estoy entre el blanco y el gris.
Translate from Español to Español
¿Cuáles zapatos te vas a poner?
Translate from Español to Español
Debemos poner las tejas solapadas para que no entre el agua.
Translate from Español to Español
Debemos poner las tejas superpuestas para que no pase el agua.
Translate from Español to Español
Con profundo y reverente sobrecogimiento, volví a poner el candelabro a su posición anterior.
Translate from Español to Español
¿Qué te vas a poner esta noche?
Translate from Español to Español
Puedo poner las cosas en una caja.
Translate from Español to Español
Al acostumbrarse a poner y a leer emoticonos y otras abreviaciones encargadas de indicar el tono del mensaje, los jóvenes vacían las lenguas de su carga emocional, relegando las palabras a una simple información insípida, llegando al punto de ser incapaces de detectar la más mínima emoción sin estos símbolos. Es para preguntarse cómo nuestros ancestros podían reír o llorar con las correspondencias que recibían. Las lenguas, antes tan ricas en esta dualidad, ahora están evolucionando para convertirse en combinaciones de dos sistemas de símbolos distintos: uno para el contenido, el otro para el tono.
Translate from Español to Español
No hay que poner el carro delante de las mulas.
Translate from Español to Español
No hay que poner el carro antes de los bueyes.
Translate from Español to Español
¿Cómo lo podemos poner en práctica?
Translate from Español to Español
Me cuesta poner en palabras mis ideas.
Translate from Español to Español
¿Dónde puedo poner mi cartera?
Translate from Español to Español
Volvió a poner la foto en su mano.
Translate from Español to Español
Si sigues comiendo tanto, te vas a poner como una vaca.
Translate from Español to Español
No me suelo poner enfermo.
Translate from Español to Español
Tengo que perder peso, así que me voy a poner a régimen.
Translate from Español to Español
Tom le ayudó a Mary a poner la mesa.
Translate from Español to Español
¿Dónde debería poner esto?
Translate from Español to Español
La solución para este sol será poner un toldo.
Translate from Español to Español
No puedo poner la tecla "K" en mi teclado.
Translate from Español to Español
No, las zanahorias no son tan importantes como para que se necesite poner signos de exclamación.
Translate from Español to Español
¿Podrías poner los platos en el fregadero?
Translate from Español to Español
Hay algo que tengo que poner en tu conocimiento inmediatamente.
Translate from Español to Español
Lo que dice aquella mirada no se puede poner en palabras.
Translate from Español to Español
Al final, cada uno debe poner de su parte para aprender.
Translate from Español to Español
Si no respondés la llamada, el profesor te va a poner una falta.
Translate from Español to Español
¿Tienes alguna caja de zapatos donde pueda poner estas cosas?
Translate from Español to Español
Sabes, si no hubiera personas así, tú tendrías que poner tu trasero en retretes sucios.
Translate from Español to Español
Es como poner a Drácula a cargo de un banco de sangre.
Translate from Español to Español
No se debe poner el carro delante del buey.
Translate from Español to Español
Las manzanas del frutero llevaban tanto tiempo allí que se empezaron a poner totalmente blandas y arrugadas.
Translate from Español to Español
Hace harto que nuestro techo se puede poner a la par de un colador, si es por el número de agujeros.
Translate from Español to Español
No puedo poner mi ropa en el armario de Taninna. ¡Ella se enfadaría!
Translate from Español to Español