Learn how to use poner in a Spanish sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
No le voy a poner un revólver en la cabeza a nadie por quedarme en Barcelona.
Translate from Spanish to English
Tras poner el despertador para sonar a las 7, ella se fue a dormir.
Translate from Spanish to English
¿Vas a poner tanta cantidad en el pan?
Translate from Spanish to English
No pienso poner la casa en alquiler.
Translate from Spanish to English
Si quieres poner tu banner en mi sitio, mándame el código.
Translate from Spanish to English
—Sí, soy yo —dijo Al-Sayib—; pero hay al menos uno de nosotros en cada país. Y a todos nos gusta la Fanta, igual que poner a los novatos en su sitio.
Translate from Spanish to English
Intenté poner fin a la discusión.
Translate from Spanish to English
Rodeado por hordas de vampiros, una vez Cristóbal Colón tuvo un épico duelo de espadas con el conde Drácula en el castillo de éste. Después de que el conde le cortase la mano a Colón, éste la cogió lentamente, se la volvió a poner en su sitio, y procedió a derrotar al conde.
Translate from Spanish to English
Vuelve a poner el libro en su sitio.
Translate from Spanish to English
Es la respuesta que permite a aquellos a quienes han dicho por tanto tiempo, por tantas personas, de ser cínicos y temerosos y dudosos acerca de lo que podemos lograr, poner sus manos en el arco de la historia y doblarlo una vez más hacia la esperanza de un mejor día.
Translate from Spanish to English
¿Dónde puedo poner estas cervezas?
Translate from Spanish to English
Algunos dicen que la sociedad debería corregirse primero, pero eso es poner la carreta delante del caballo.
Translate from Spanish to English
Puedo poner las palmas de mis manos sobre el piso sin doblar las rodillas.
Translate from Spanish to English
Debes poner atención al profesor.
Translate from Spanish to English
¿Puede poner por escrito sus preguntas?
Translate from Spanish to English
Trató en vano de poner fin a su debate ardiente.
Translate from Spanish to English
Disculpe, ¿puedo poner mis libros aquí?
Translate from Spanish to English
¿Podrías poner esa cosa frágil en un lugar seguro?
Translate from Spanish to English
Ayer nos dijo el profesor: "mañana os voy a poner un examen".
Translate from Spanish to English
Discutimos durante horas qué poner.
Translate from Spanish to English
Puedo poner las palmas de las manos en el suelo sin doblar las rodillas.
Translate from Spanish to English
Deja de poner los codos sobre la mesa.
Translate from Spanish to English
Tienes que poner en hora el reloj. Va atrasado.
Translate from Spanish to English
Él se esforzó por poner una expresión de seriedad, que se volvió ridícula.
Translate from Spanish to English
¿Usted tiene una caja de zapatos vacía para que yo pueda poner estas cosas?
Translate from Spanish to English
Un hombre fue acusado de poner vidrio molido en la comida de su perro.
Translate from Spanish to English
Echamos a suertes quién tenía que poner la mesa, y perdí.
Translate from Spanish to English
Tenemos mucha ropa para poner en la valija.
Translate from Spanish to English
Deberías poner tus ideas por escrito.
Translate from Spanish to English
No me gusta poner fotos en Facebook.
Translate from Spanish to English
Alguien tiene que poner fin a esta discusión.
Translate from Spanish to English
Yo sabía que él estaba ocultando algo, hasta que decidió poner las cartas sobre la mesa.
Translate from Spanish to English
Me gusta poner miel en mi tostada por las mañanas.
Translate from Spanish to English
Falta poner los vidrios en la ventana.
Translate from Spanish to English
Sólo quería poner mi granito de arena...
Translate from Spanish to English
Nunca más voy a volver a poner un pie en esta casa.
Translate from Spanish to English
Las mujeres tienden a poner más fotos en las redes sociales que los hombres.
Translate from Spanish to English
En el futuro cercano, seremos capaces de poner un final al SIDA.
Translate from Spanish to English
Está detenido por poner en peligro el bienestar de un menor.
Translate from Spanish to English
Él no es tan tonto como para poner en riesgo su propia vida.
Translate from Spanish to English
Abra la boca del globo para que podamos poner las golosinas.
Translate from Spanish to English
¿Podrías poner esa cinta?
Translate from Spanish to English
Todavía no sé qué piso poner en la cocina. Estoy entre el blanco y el gris.
Translate from Spanish to English
¿Puedes poner algunos ejemplos?
Translate from Spanish to English
No voy a poner mi casa en alquiler.
Translate from Spanish to English
La filosofía nos enseña sentirnos inseguros acerca de las cosas que nos parezcan evidentes por sí solas. Por otro lado, la propaganda nos enseña a aceptar por evidentes asuntos los cuales sería razonable someter a nuestro juicio o poner en duda.
Translate from Spanish to English
Todavía no sé qué suelo poner en la cocina. Dudo entre el blanco y el gris.
Translate from Spanish to English
Todavía no sé qué baldosas poner en la cocina. Dudo entre el blanco y el gris.
Translate from Spanish to English
El gobierno está decidido a poner fin al terrorismo.
Translate from Spanish to English
Tenemos que poner las cadenas al coche, hay demasiada nieve.
Translate from Spanish to English
Vamos a poner todas las cartas sobre la mesa.
Translate from Spanish to English
Saqué la puerta antigua para poner una plegable.
Translate from Spanish to English
Me olvidé de poner el sello antes de mandar la carta.
Translate from Spanish to English
Quisiera poner mis objetos de valor en una caja fuerte segura, si hay alguna disponible.
Translate from Spanish to English
Es hora de poner las cartas sobre la mesa.
Translate from Spanish to English
Usted no puede poner fácilmente fotografías en un iPad de más de una computadora. Sin embargo, puede enviarse fotografías de varias computadoras y descargarlas a su iPad.
Translate from Spanish to English
Para impedir que el sol entre en esta sala, lo mejor sería poner una cortina o un toldo.
Translate from Spanish to English
Todos los lagartos pueden poner huevos.
Translate from Spanish to English
Fui a los rayos UVA durante dos meses enteros todos los días antes de la graduación y eso fue todo lo moreno que me pude poner.
Translate from Spanish to English
¡Se acaba de poner mejor!
Translate from Spanish to English
¿Dónde debo poner las medias sucias?
Translate from Spanish to English
¿Puedo poner la mesa?
Translate from Spanish to English
Antes que nada, debemos poner tu diseño a prueba.
Translate from Spanish to English
No deberíamos poner demasiado énfasis en el dinero.
Translate from Spanish to English
La empleada cenó con nosotros después de poner la mesa.
Translate from Spanish to English
¿Sabías que la gallina no necesita ser fecundada por el gallo para poner huevos?
Translate from Spanish to English
Ella le dijo dónde tenía que poner su maleta.
Translate from Spanish to English
Todavía no sé qué suelo poner en la cocina. Estoy entre el blanco y el gris.
Translate from Spanish to English
¿Cuáles zapatos te vas a poner?
Translate from Spanish to English
Debemos poner las tejas solapadas para que no entre el agua.
Translate from Spanish to English
Debemos poner las tejas superpuestas para que no pase el agua.
Translate from Spanish to English
Con profundo y reverente sobrecogimiento, volví a poner el candelabro a su posición anterior.
Translate from Spanish to English
¿Qué te vas a poner esta noche?
Translate from Spanish to English
Puedo poner las cosas en una caja.
Translate from Spanish to English
Al acostumbrarse a poner y a leer emoticonos y otras abreviaciones encargadas de indicar el tono del mensaje, los jóvenes vacían las lenguas de su carga emocional, relegando las palabras a una simple información insípida, llegando al punto de ser incapaces de detectar la más mínima emoción sin estos símbolos. Es para preguntarse cómo nuestros ancestros podían reír o llorar con las correspondencias que recibían. Las lenguas, antes tan ricas en esta dualidad, ahora están evolucionando para convertirse en combinaciones de dos sistemas de símbolos distintos: uno para el contenido, el otro para el tono.
Translate from Spanish to English
No hay que poner el carro delante de las mulas.
Translate from Spanish to English
No hay que poner el carro antes de los bueyes.
Translate from Spanish to English
¿Cómo lo podemos poner en práctica?
Translate from Spanish to English
Me cuesta poner en palabras mis ideas.
Translate from Spanish to English
¿Dónde puedo poner mi cartera?
Translate from Spanish to English
Volvió a poner la foto en su mano.
Translate from Spanish to English
Si sigues comiendo tanto, te vas a poner como una vaca.
Translate from Spanish to English
No me suelo poner enfermo.
Translate from Spanish to English
Tengo que perder peso, así que me voy a poner a régimen.
Translate from Spanish to English
Tom le ayudó a Mary a poner la mesa.
Translate from Spanish to English
¿Dónde debería poner esto?
Translate from Spanish to English
La solución para este sol será poner un toldo.
Translate from Spanish to English
No puedo poner la tecla "K" en mi teclado.
Translate from Spanish to English
No, las zanahorias no son tan importantes como para que se necesite poner signos de exclamación.
Translate from Spanish to English
¿Podrías poner los platos en el fregadero?
Translate from Spanish to English
Hay algo que tengo que poner en tu conocimiento inmediatamente.
Translate from Spanish to English
Lo que dice aquella mirada no se puede poner en palabras.
Translate from Spanish to English
Al final, cada uno debe poner de su parte para aprender.
Translate from Spanish to English
Si no respondés la llamada, el profesor te va a poner una falta.
Translate from Spanish to English
¿Tienes alguna caja de zapatos donde pueda poner estas cosas?
Translate from Spanish to English
Sabes, si no hubiera personas así, tú tendrías que poner tu trasero en retretes sucios.
Translate from Spanish to English
Es como poner a Drácula a cargo de un banco de sangre.
Translate from Spanish to English
No se debe poner el carro delante del buey.
Translate from Spanish to English
Las manzanas del frutero llevaban tanto tiempo allí que se empezaron a poner totalmente blandas y arrugadas.
Translate from Spanish to English
Hace harto que nuestro techo se puede poner a la par de un colador, si es por el número de agujeros.
Translate from Spanish to English
No puedo poner mi ropa en el armario de Taninna. ¡Ella se enfadaría!
Translate from Spanish to English