Aprende a usar durante en una frase en Español. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
He utilizado mapas durante mi viaje.
Translate from Español to Español
Está abierto de 10h a 6h durante todo el año.
Translate from Español to Español
Muchos jóvenes murieron por la democracia durante esa guerra.
Translate from Español to Español
Tengo intención de ir a Izu durante el fin de semana.
Translate from Español to Español
Hablamos durante un momento.
Translate from Español to Español
He hecho negocios con esta tienda durante muchos años.
Translate from Español to Español
Los precios han subido en un 50% durante los últimos diez años.
Translate from Español to Español
Me herí durante la clase de educación física.
Translate from Español to Español
Él siguió esperando durante horas.
Translate from Español to Español
Durante todo el verano nos quedamos en la casa de ellos.
Translate from Español to Español
La lluvia estuvo cayendo durante cinco días.
Translate from Español to Español
Contemplé el mar durante horas.
Translate from Español to Español
Durante su estancia en Japón, él fue visitando de ciudad en ciudad.
Translate from Español to Español
Él lo pensó mucho durante tres días.
Translate from Español to Español
Se produjo un incendio durante la noche.
Translate from Español to Español
Ese niño es incapaz de estarse quieto durante diez minutos.
Translate from Español to Español
Me desperté tres veces durante la noche.
Translate from Español to Español
Llovió durante tres días seguidos.
Translate from Español to Español
No he fumado durante mucho tiempo.
Translate from Español to Español
He aprendido inglés durante cinco años.
Translate from Español to Español
Durante el viaje apenas comí arroz.
Translate from Español to Español
Decidimos seguir ocultos durante dos o tres días mas.
Translate from Español to Español
Gracias por todo durante mi estancia en Nueva York.
Translate from Español to Español
El niño observó los pájaros durante todo el día.
Translate from Español to Español
Durante las vacaciones, iré a Francia.
Translate from Español to Español
Continúa por esta calle durante una milla.
Translate from Español to Español
Lo conocí durante mi estancia en Londres.
Translate from Español to Español
Durante el intermedio me levanté para estirar las piernas.
Translate from Español to Español
Durante las vacaciones de verano me he encontrado con una mujer guapa.
Translate from Español to Español
¿Cuándo te lavas su coche? - Durante la semana, creo.
Translate from Español to Español
Él se fue a París, donde vivió durante cinco años.
Translate from Español to Español
Mi tío vivió en Washington durante dos años.
Translate from Español to Español
Sufrieron mucho durante los años de la guerra.
Translate from Español to Español
Durante mi vida, he tenido la gran felicidad de viajar mucho por el mundo y trabajar en muy diversas naciones.
Translate from Español to Español
Hemos vivido en este pueblo durante cinco años.
Translate from Español to Español
Lo esperé durante una hora.
Translate from Español to Español
Ella nunca está conectada, ni siquiera durante sus vacaciones.
Translate from Español to Español
He sido profesor durante 15 años.
Translate from Español to Español
Hablé con ella durante una hora.
Translate from Español to Español
Las estadísticas dicen que hay cada vez más personas que van de vacaciones durante el invierno.
Translate from Español to Español
Yo también me quedaré este año en casa durante las vacaciones de invierno.
Translate from Español to Español
No puedo ir al concierto porque durante la misma semana tendré los exámenes en el conservatorio.
Translate from Español to Español
Los que duermen durante el día conocen varias cosas que se les escapan a aquellos que sólo duermen por la noche.
Translate from Español to Español
Esperé a mi amigo durante media hora, pero no apareció.
Translate from Español to Español
Su primera gran obra nació durante el periodo de participación en la guerrilla.
Translate from Español to Español
Durante los años sesenta y setenta publicó sus libros más famosos.
Translate from Español to Español
También hay jóvenes que duermen cerca del celular y una de las primeras cosas que hacen cada mañana es mirar los mensajes y las llamadas perdidas recibidas durante la noche.
Translate from Español to Español
Los gobiernos, para enseñar a disfrutar de los móviles sin ser gobernados por ellos, han establecido reglas de comportamiento que limitan su uso en los lugares públicos, como en las iglesias, en las escuelas o durante los exámenes.
Translate from Español to Español
Después de escuchar una canción en árabe durante diez segundos, finalmente Dima oyó una voz familiar decir "¡as-salamu alaykum!".
Translate from Español to Español
A pesar de haber estudiado chino durante dos años, todavía hay muchos caracteres que no conozco.
Translate from Español to Español
Las estrellas no se ven durante el día.
Translate from Español to Español
Esperé durante una hora, pero él no apareció.
Translate from Español to Español
Después de escuchar una canción en árabe durante veinte segundos esta vez (ya que si la hubiera escuchado durante diez segundos ésta sería una oración duplicada), finalmente Dima oyó una voz familiar decir "¡as-salamu alaykum!".
Translate from Español to Español
Después de escuchar una canción en árabe durante veinte segundos esta vez (ya que si la hubiera escuchado durante diez segundos ésta sería una oración duplicada), finalmente Dima oyó una voz familiar decir "¡as-salamu alaykum!".
Translate from Español to Español
Ella estaba muy atenta durante su discurso.
Translate from Español to Español
Se encontraron restos humanos durante la excavación.
Translate from Español to Español
Mi papá ha vivido en Nagoya durante más de quince años.
Translate from Español to Español
Mi esposa dio a luz a un niño cuando éramos muy pobres. Mientras ella dormía, yo cociné arroz y verduras durante varios días y la sorprendí con la variedad y el sabor de mi cocina.
Translate from Español to Español
Fui profesor durante quince años.
Translate from Español to Español
Dejad que el té dibuje durante diez minutos.
Translate from Español to Español
Los hombres y las mujeres, a partir de la edad núbil, tienen derecho, sin restricción alguna por motivos de raza, nacionalidad o religión, a casarse y fundar una familia, y disfrutarán de iguales derechos en cuanto al matrimonio, durante el matrimonio y en caso de disolución del matrimonio.
Translate from Español to Español
Después de torturar a un adivino haciéndole cosquillas una y otra vez durante horas, Cristóbal Colón puso el muñeco del novato en un cofre con la inscripción "al gran pirata del futuro Al-Sayib: los novatos siempre se lo merecen".
Translate from Español to Español
Este coche se ha usado durante los últimos diez años.
Translate from Español to Español
Más vale ser un cobarde durante cinco minutos que estar muerto por el resto de tu vida.
Translate from Español to Español
Dicen que la mayoría de los accidentes aéreos ocurren durante el despegue o el aterrizaje.
Translate from Español to Español
Él fue el campeón durante tres años.
Translate from Español to Español
Muchos han sufrido la opresión y la miseria durante un largo período de tiempo bajo el dominio del colonialismo.
Translate from Español to Español
La conocí durante mi estadía en México.
Translate from Español to Español
Cuarenta y cuatro estadounidenses han prestado hasta ahora el juramento presidencial. Las palabras han sido pronunciadas durante mareas crecientes de prosperidad y las tranquilas aguas de la paz. Sin embargo, de vez en cuando, el juramento se hace en medio de nubarrones y furiosas tormentas. En estos momentos, Estados Unidos se ha mantenido no sólo por la pericia o la visión de quienes ocupaban el cargo, sino porque Nosotros, el Pueblo, hemos permanecido fieles a los ideales de nuestros antepasados, y leales a nuestros documentos fundacionales.
Translate from Español to Español
Él habló sin pausa durante diez minutos.
Translate from Español to Español
Polonia dejó de existir como país durante 120 años.
Translate from Español to Español
Habían estado ahorrando para el viaje durante un año.
Translate from Español to Español
¿Ha viajado usted durante el verano?
Translate from Español to Español
Durante la noche, ella miraba la luna.
Translate from Español to Español
Había estado nevando durante una semana.
Translate from Español to Español
Trabajan solamente durante el día.
Translate from Español to Español
He vivido muchos acontecimientos vergonzosos durante mi vida.
Translate from Español to Español
Lo vi durante un momento.
Translate from Español to Español
Durante el resto de su vida recordaría cada detalle de esa mañana.
Translate from Español to Español
Un coche blanco me ha estado siguiendo durante las últimas dos horas.
Translate from Español to Español
He vivido aquí durante treinta años.
Translate from Español to Español
Siguieron platicando durante horas.
Translate from Español to Español
Ha llovido continuamente durante tres días.
Translate from Español to Español
Estará grogui durante otro par de horas hasta que se pasen los efectos del medicamento.
Translate from Español to Español
Estará grogui durante otro par de horas hasta que se le pasen los efectos de las drogas.
Translate from Español to Español
¡Te he estado esperando durante una hora!
Translate from Español to Español
Cómete una rana viva cada mañana, y no te pasará nada peor durante el resto del día.
Translate from Español to Español
Siguió lloviendo durante una semana.
Translate from Español to Español
¿Cuál es la diferencia entre un violín y un piano? El piano quema durante más tiempo.
Translate from Español to Español
Las mujeres creen en el fondo de su corazón que los hombres están para ganar dinero de modo que ellas puedan gastárselo, si es posible, durante el tiempo que su marido viva, o por lo menos después de su muerte.
Translate from Español to Español
Búscate un ángel que sea tan inocente como tú, porque yo, yo soy el diablo, como tú me has mostrado durante los últimos días.
Translate from Español to Español
Durante la Edad Media, el honor era fundamental en la vida de un hombre libre y de un cristiano.
Translate from Español to Español
Ellos se evitaron el uno al otro durante días.
Translate from Español to Español
Él guardó silencio durante la reunión.
Translate from Español to Español
Nuestro hijo murió durante la guerra.
Translate from Español to Español
Ella habló increíblemente bien durante dos horas.
Translate from Español to Español
Pasamos una época horrible durante la guerra.
Translate from Español to Español
Durante mucho tiempo lo quería conocer.
Translate from Español to Español
Durante el primer mes después del accidente ella sólo pudo tomar líquidos con un popote.
Translate from Español to Español
Durante el primer mes después del accidente ella sólo podía tomar líquidos con pajita.
Translate from Español to Español
Él ha vivido en Kobe durante tres años.
Translate from Español to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: experimento, proposición, riéndose, disculparse, garantizar, servido, broche, cogido, hábito, meter.