Frases de ejemplo en Alemán con "wohin"

Aprende a usar wohin en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Wohin gehst du?
Translate from Alemán to Español

Wohin ich auch gehe, was ich auch mache, er verfolgt mich.
Translate from Alemán to Español

Wohin bist du gestern gegangen?
Translate from Alemán to Español

Wohin würdest du gerne zuerst gehen?
Translate from Alemán to Español

Wohin möchtest du nächsten Sonntag gehen?
Translate from Alemán to Español

Wohin fährt dieser Zug?
Translate from Alemán to Español

Tennis ist schwierig. Ich weiß nie, wohin der Ball fliegen wird.
Translate from Alemán to Español

Egal, wohin du gehst: nirgends ist es so schön wie zu Hause.
Translate from Alemán to Español

Wohin führt diese Straße?
Translate from Alemán to Español

Wohin ist sie gegangen?
Translate from Alemán to Español

In Holland kann man Windmühlen sehen, wohin man auch fährt.
Translate from Alemán to Español

Papa, wohin gehst du?
Translate from Alemán to Español

Setzen Sie sich, wohin Sie wollen.
Translate from Alemán to Español

Nachdem ich den Zoll passiert hatte, konnte ich gehen, wohin ich wollte.
Translate from Alemán to Español

Ich kann hingehen, wohin du willst.
Translate from Alemán to Español

Wohin sollen wir heute gehen, in einen Vergnügungspark? Oder sollen wir einen Film schauen?
Translate from Alemán to Español

Sie fragte sich, „Wohin soll ich als Nächstes gehen?“
Translate from Alemán to Español

Wohin gehen wir?
Translate from Alemán to Español

Ich möchte diesen Sommer verreisen, aber ich weiß nicht wohin.
Translate from Alemán to Español

Du darfst gehen, wohin du willst.
Translate from Alemán to Español

Du kannst gehen, wohin du möchtest.
Translate from Alemán to Español

Sie können gehen, wohin Sie möchten.
Translate from Alemán to Español

Wohin du auch gehst, ich werde dich immer glühend lieben.
Translate from Alemán to Español

Wohin wirst du umziehen?
Translate from Alemán to Español

Ich frage mich, wohin er gegangen ist.
Translate from Alemán to Español

Der Fahrer fragte mich, wohin er fahren solle.
Translate from Alemán to Español

Du kannst gehen, wohin du willst.
Translate from Alemán to Español

Wohin du auch immer gehst, werde ich dir folgen.
Translate from Alemán to Español

Wohin möchtest du gehen?
Translate from Alemán to Español

Wohin fährt der Zug?
Translate from Alemán to Español

Wohin sollen wir jetzt gehen? Ins Theater oder ins Kino?
Translate from Alemán to Español

Niemand weiß, wohin er entflohen ist.
Translate from Alemán to Español

Niemand weiß, wohin er gegangen ist.
Translate from Alemán to Español

Wohin ging er gestern?
Translate from Alemán to Español

Wohin bist du in den Sommerferien gefahren?
Translate from Alemán to Español

Wohin sind Sie in den Sommerferien gefahren?
Translate from Alemán to Español

Wohin seid ihr in den Sommerferien gefahren?
Translate from Alemán to Español

Wohin bist du unterwegs?
Translate from Alemán to Español

Wohin gehen Sie?
Translate from Alemán to Español

Ich gehe nicht mit bis du mir sagst, wohin wir gehen.
Translate from Alemán to Español

Kein Weg ermöglicht zu wissen, wohin er ging.
Translate from Alemán to Español

Hast du entschieden, wohin in den Ferien zu gehen?
Translate from Alemán to Español

Wohin gehe ich, wenn ich mein Gepäck abgeholt habe?
Translate from Alemán to Español

Wenn du aus der Haut fahren willst, musst du auch wissen wohin!
Translate from Alemán to Español

Wohin auch Maria geht, die Schafe folgen ihr.
Translate from Alemán to Español

Wohin glaubst du, dass der Pfad führt?
Translate from Alemán to Español

Wohin glauben Sie, dass der Pfad führt?
Translate from Alemán to Español

Wohin glaubt ihr, dass der Pfad führt?
Translate from Alemán to Español

Du hast die Möglichkeit, zu reisen, wohin du willst.
Translate from Alemán to Español

Wohin fährt dieses Schiff?
Translate from Alemán to Español

Wohin möchten Sie gehen?
Translate from Alemán to Español

Wohin will er gehen?
Translate from Alemán to Español

Wohin will sie gehen?
Translate from Alemán to Español

Er weiß nicht, wohin mit dem Geld.
Translate from Alemán to Español

Wohin geht der Ochse?
Translate from Alemán to Español

Egal wohin du gehst, ohne Geduld wirst du nicht vorankommen.
Translate from Alemán to Español

Der Faden geht, wohin die Nadel ihn zieht.
Translate from Alemán to Español

Wohin ich auch gehe, niemals werde ich deine Freundlichkeit vergessen.
Translate from Alemán to Español

Wohin gehen wir essen?
Translate from Alemán to Español

Wohin willst du als nächstes gehen?
Translate from Alemán to Español

Ich wundere mich, wohin dein Bruder ging.
Translate from Alemán to Español

Ich werde dir folgen, wohin du auch gehen wirst.
Translate from Alemán to Español

Keiner weiß, wohin Bill gegangen ist.
Translate from Alemán to Español

Du kannst gehen, wohin du magst.
Translate from Alemán to Español

Nachdem ich diesen blöden Ikea-Schrank hochgetragen habe, halte ich nun drei Schrauben in der Hand, ohne zu wissen, wohin mit denen.
Translate from Alemán to Español

Ich wusste nicht, wohin ich gehen soll.
Translate from Alemán to Español

Wohin wollen Sie es sich liefern lassen?
Translate from Alemán to Español

Wohin führt die Wagenspur?
Translate from Alemán to Español

Wohin man auch in Europa schaut, die Zigeuner haben überall einen schweren Stand.
Translate from Alemán to Español

Wohin in Japan bist du gefahren?
Translate from Alemán to Español

Wohin gingst du gerade?
Translate from Alemán to Español

Er war sich nicht sicher, in welche Richtung er gehen sollte, und er hatte vergessen, wohin er reiste und wer er war.
Translate from Alemán to Español

Wohin ich auch gehe, ich verlaufe mich.
Translate from Alemán to Español

Wohin werden wir nach dem Tod gehen?
Translate from Alemán to Español

Kolumbus wusste nicht, wohin er fuhr, wo er war, und er tat es mit dem Geld einer Frau.
Translate from Alemán to Español

Wohin du auch gehst, ich werde dir folgen.
Translate from Alemán to Español

Mein Hund läuft mir nach, wohin ich auch gehe.
Translate from Alemán to Español

Er wohnt dort, wohin selbst ein Vogel nicht fliegt.
Translate from Alemán to Español

Er geht, wohin ihn die Füße tragen.
Translate from Alemán to Español

Wohin du auch gehst, vergiss nicht, woher du kommst.
Translate from Alemán to Español

Jeder Steuerzahler hat das Recht zu wissen, wohin sein Geld geht.
Translate from Alemán to Español

Tom fragte Mary, wohin er seinen Koffer stellen sollte.
Translate from Alemán to Español

Wohin wenden sich alleinerziehende Mütter, wenn sie von ihren Gören geschlagen, bestohlen oder erniedrigt werden?
Translate from Alemán to Español

Wohin glaubst du gerade zu gehen?
Translate from Alemán to Español

Du darfst gehn, wohin du willst.
Translate from Alemán to Español

Wohin geht ihr?
Translate from Alemán to Español

Wohin ist Joe gegangen?
Translate from Alemán to Español

Sie fragte mich, wohin ich denn ginge.
Translate from Alemán to Español

Ihr Sohn läuft ihr hinterher, wohin sie auch geht.
Translate from Alemán to Español

Tom weiß nicht, wohin Mary gegangen ist.
Translate from Alemán to Español

Wohin ich auch reise, ich nehme nie viel Gepäck mit.
Translate from Alemán to Español

Ich fragte ihn, wohin er gegangen ist.
Translate from Alemán to Español

Tom kann gehen wohin auch immer er möchte.
Translate from Alemán to Español

Erst mal abwarten, wohin der Hase läuft!
Translate from Alemán to Español

Wohin wird das führen?
Translate from Alemán to Español

"Aber wohin gehen wir?" – Novalis schwieg zwei, drei Augenblicke, dann umspielte ein feines Lächeln seine Mundwinkel, und noch einen Moment später gab er, jetzt schon schmunzelnd und mit dem Blick seiner Augen die seines Gegenübers gleichsam festnagelnd, sich selbst Antwort: "...immer nach Hause."
Translate from Alemán to Español

Weißt du, wohin dein Vater gegangen ist?
Translate from Alemán to Español

Ich schalte das Licht aus; wohin geht es?
Translate from Alemán to Español

Wohin ich auch gehe, ich werde Freunde finden.
Translate from Alemán to Español

Pass auf, wohin du gehst.
Translate from Alemán to Español

Passt auf, wohin ihr geht.
Translate from Alemán to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: solch, Überfluss, serviert, Braut, Bräutigam, begannen, Gäste, einladen, hätten, Verbreitung.