Aprende a usar werdet en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Bevor ihr nicht Frieden schließt mit dem, was ihr seid, werdet ihr nie zufrieden sein mit dem, was ihr habt.
Translate from Alemán to Español
Macht euch keine Sorgen. Ihr werdet es schon schaffen.
Translate from Alemán to Español
Ich hoffe, dass ihr mir bald antworten werdet.
Translate from Alemán to Español
Ihr werdet den Computer zum Lernen benutzen und nicht, um Computerspiele zu spielen.
Translate from Alemán to Español
Wie lange werdet ihr hierbleiben?
Translate from Alemán to Español
Werdet ihr lange bleiben?
Translate from Alemán to Español
Wie lange werdet ihr in Japan bleiben?
Translate from Alemán to Español
Ihr werdet euch schnell an das kalte Wetter gewöhnen.
Translate from Alemán to Español
Bedeutet das, dass ihr nicht kommen werdet?
Translate from Alemán to Español
Erst wenn der letzte Baum gerodet, der letzte Fluss vergiftet, der letzte Fisch gefangen ist, werdet ihr merken, dass man Geld nicht essen kann.
Translate from Alemán to Español
Bis wann werdet ihr in Japan bleiben?
Translate from Alemán to Español
Ich hoffe, dass ihr bald wieder gesund werdet.
Translate from Alemán to Español
Wann werdet ihr zurückkommen?
Translate from Alemán to Español
Ihr werdet nicht rechtzeitig zur Schule kommen.
Translate from Alemán to Español
Vielleicht werdet ihr es schaffen.
Translate from Alemán to Español
Ich hoffe, ihr werdet bald wieder gesund.
Translate from Alemán to Español
Ihr werdet bald davon überzeugt sein, dass ich Recht habe.
Translate from Alemán to Español
Wenn ihr das esst, werdet ihr sterben.
Translate from Alemán to Español
Ihr werdet nichts verkaufen, wenn ihr den Preis nicht senkt.
Translate from Alemán to Español
Ich bin sicher, dass ihr ihn mögen werdet.
Translate from Alemán to Español
Ihr werdet euch daran gewöhnen.
Translate from Alemán to Español
Ich hoffe, ihr werdet euch morgen besser fühlen.
Translate from Alemán to Español
Was werdet ihr tun?
Translate from Alemán to Español
Es wird vielleicht am besten sein, wenn ihr euch auch meine Bitte anhören werdet, umso mehr da sie kurz sein wird.
Translate from Alemán to Español
Wenn ihr nicht auf die Worte des Lehrers achtet, werdet ihr nichts lernen.
Translate from Alemán to Español
Ihr werdet euch verlaufen.
Translate from Alemán to Español
Ihr werdet es nicht leicht haben.
Translate from Alemán to Español
Ihr werdet sehen, dass alles sehr schön geworden ist, und Ihr werdet euren Gästen etwas wirklich beeindruckendes präsentieren können.
Translate from Alemán to Español
Ihr werdet sehen, dass alles sehr schön geworden ist, und Ihr werdet euren Gästen etwas wirklich beeindruckendes präsentieren können.
Translate from Alemán to Español
Dort werdet ihr Erklärungen finden, die genauer und verlässlicher sind als die Erklärungen, die ich euch geben kann.
Translate from Alemán to Español
Ihr werdet in Schwierigkeiten geraten.
Translate from Alemán to Español
Werdet ihr schon bedient?
Translate from Alemán to Español
Ihr werdet morgen zur Schule gehen.
Translate from Alemán to Español
Werdet ihr das machen?
Translate from Alemán to Español
Sie fürchten, dass ihr euch verirren werdet.
Translate from Alemán to Español
Wir fürchten, dass ihr euch verirren werdet.
Translate from Alemán to Español
Sie fürchtet, dass ihr euch verirren werdet.
Translate from Alemán to Español
Er fürchtet, dass ihr euch verirren werdet.
Translate from Alemán to Español
Ich fürchte, dass ihr euch verirren werdet.
Translate from Alemán to Español
Sie haben Angst, dass ihr den Weg verlieren werdet.
Translate from Alemán to Español
Wir haben Angst, dass ihr den Weg verlieren werdet.
Translate from Alemán to Español
Sie hat Angst, dass ihr den Weg verlieren werdet.
Translate from Alemán to Español
Er hat Angst, dass ihr den Weg verlieren werdet.
Translate from Alemán to Español
Ich habe Angst, dass ihr den Weg verlieren werdet.
Translate from Alemán to Español
Bittet, so wird euch gegeben; suchet, so werdet ihr finden; klopfet an, so wird euch aufgetan.
Translate from Alemán to Español
Bittet, so wird euch gegeben; suchet, so werdet ihr finden; klopfet an, so wird euch aufgetan. Denn wer da bittet, der empfängt; und wer da sucht, der findet; und wer da anklopft, dem wird aufgetan.
Translate from Alemán to Español
Ihr werdet bemerken, dass seine Hände leicht zittern.
Translate from Alemán to Español
Wann werdet ihr nach Paris reisen?
Translate from Alemán to Español
Wie alt werdet ihr nächstes Jahr sein?
Translate from Alemán to Español
Ich weiß, Ihr werdet anders denken, kennet Ihr den Menschen erst wie ich.
Translate from Alemán to Español
Ihr werdet verschont, wenn ihr euch ergebt.
Translate from Alemán to Español
Ihr werdet verschont.
Translate from Alemán to Español
Ihr werdet verschont bleiben, wenn ihr euch ergebt.
Translate from Alemán to Español
Wenn ihr nach links abbiegt, werdet ihr ein weißes Gebäude sehen.
Translate from Alemán to Español
Sagt jemand zu dir "man sieht sich", kannst du davon ausgehen, dass ihr euch nie wieder begegnen werdet.
Translate from Alemán to Español
Ihr werdet dort rechtzeitig ankommen, sofern ihr nicht den Zug verpasst.
Translate from Alemán to Español
Streite euch gleich zu Anfang, dann werdet ihr euch am Ende gut verstehen.
Translate from Alemán to Español
Ihr werdet dafür ein Spezialwerkzeug brauchen.
Translate from Alemán to Español
Werdet ihr hier singen?
Translate from Alemán to Español
Es gibt eine populäre, übelriechende und doch gewitzte Version eines Bibelspruchs: "An ihren Exkrementen werdet ihr die Vögel erkennen."
Translate from Alemán to Español
Richtet nicht, damit ihr nicht gerichtet werdet.
Translate from Alemán to Español
An ihren verbotenen Früchten werdet ihr sie erkennen.
Translate from Alemán to Español
Werdet ihr zum Flughafen fahren, um euren Lehrer zu verabschieden?
Translate from Alemán to Español
Ihr werdet uns schrecklich fehlen.
Translate from Alemán to Español
Tom will nicht, dass ihr verletzt werdet.
Translate from Alemán to Español
Ihr werdet eine neue Schwester haben.
Translate from Alemán to Español
Der Tag wird kommen, an dem du, Frankreich, du, Russland, du, Italien, du, England und du, Deutschland, all ihr Völker dieses Erdteils, zu einer höheren Einheit verschmelzen werdet, ohne eure verschiedenen Vorzüge und eure ruhmreiche Einzigartigzeit einzubüßen, und ihr werdet eine europaïsche Bruderschaft bilden, genauso wie die Normandie, die Bretagne, Burgund, Lothringen und das Elsaß, all unsere Provinzen, in Frankreich aufgegangen sind.
Translate from Alemán to Español
Der Tag wird kommen, an dem du, Frankreich, du, Russland, du, Italien, du, England und du, Deutschland, all ihr Völker dieses Erdteils, zu einer höheren Einheit verschmelzen werdet, ohne eure verschiedenen Vorzüge und eure ruhmreiche Einzigartigzeit einzubüßen, und ihr werdet eine europaïsche Bruderschaft bilden, genauso wie die Normandie, die Bretagne, Burgund, Lothringen und das Elsaß, all unsere Provinzen, in Frankreich aufgegangen sind.
Translate from Alemán to Español
Baut Krankenhäuser, und ihr werdet Kranke ernten.
Translate from Alemán to Español
Richtet nicht, auf dass ihr nicht gerichtet werdet. Denn mit welcherlei Gericht ihr richtet, werdet ihr gerichtet werden; und mit welcherlei Maß ihr messet, wird euch gemessen werden.
Translate from Alemán to Español
Richtet nicht, auf dass ihr nicht gerichtet werdet. Denn mit welcherlei Gericht ihr richtet, werdet ihr gerichtet werden; und mit welcherlei Maß ihr messet, wird euch gemessen werden.
Translate from Alemán to Español
Ihr werdet morgen den Zaun streichen.
Translate from Alemán to Español
Wenn ihr die Clubregeln weiterhin nicht einhaltet, werdet ihr hinausgeworfen.
Translate from Alemán to Español
Ihr werdet Zeit verlieren.
Translate from Alemán to Español
Werdet ihr langsam müde?
Translate from Alemán to Español
Ihr werdet die Früchte eurer Taten ernten.
Translate from Alemán to Español
Ihr werdet nicht eifersüchtig sein.
Translate from Alemán to Español
Ihr werdet eifersüchtig sein.
Translate from Alemán to Español
Dies ist die erste Strophe meine Liedes, welches ihr im morgigen Konzert hören werdet.
Translate from Alemán to Español
Aber wie werdet ihr entscheiden, was wichtig oder nicht wichtig ist?
Translate from Alemán to Español
Ihr werdet das Buch in der Bücherei finden.
Translate from Alemán to Español
Ihr werdet gefürchtet.
Translate from Alemán to Español
Ihr werdet einen Brief schreiben.
Translate from Alemán to Español
Ihr werdet mich nicht mögen, denn ich bin streng.
Translate from Alemán to Español
Wenn der letzte Baum gefällt, der letzte Fluss vergiftet, der letzte Vogel eingefangen ist, dann erst werdet ihr verstehen, dass man Geld nicht essen kann.
Translate from Alemán to Español
Wo werdet ihr hingehen?
Translate from Alemán to Español
Ihr werdet mich suchen, und nicht finden; und wo ich bin, könnet ihr nicht hinkommen.
Translate from Alemán to Español
Wenn ihr den Menschensohn erhöhen werdet, dann werdet ihr erkennen, dass ich es bin.
Translate from Alemán to Español
Wenn ihr den Menschensohn erhöhen werdet, dann werdet ihr erkennen, dass ich es bin.
Translate from Alemán to Español
Wann werdet ihr nach São Paulo gehen?
Translate from Alemán to Español
Ich nehme an, ihr werdet dafür bezahlt.
Translate from Alemán to Español
Ihr werdet die Schwachen nicht stärken, wenn ihr die Starken schwächt.
Translate from Alemán to Español
Ihr werdet mir sehr fehlen, wenn ihr geht.
Translate from Alemán to Español
Wenn ihr geht, werdet ihr mir sehr fehlen.
Translate from Alemán to Español
Ihr werdet mir so fehlen, wenn ihr im Juni fortgeht!
Translate from Alemán to Español
Ihr werdet mir so sehr fehlen.
Translate from Alemán to Español
Ihr werdet nirgendwo sicher sein.
Translate from Alemán to Español
Wenn ihr euch sehr anstrengt, werdet ihr Erfolg haben.
Translate from Alemán to Español
Was ist, wenn ihr erwischt werdet?
Translate from Alemán to Español
Was ist, wenn ihr ertappt werdet?
Translate from Alemán to Español
Nie werdet ihr auf einem Zebrastreifen ein Zebra streifen.
Translate from Alemán to Español