Aprende a usar wartet en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Unser Gast wartet unten auf uns.
Translate from Alemán to Español
Ich muss jetzt auflegen. Es gibt jemanden, der darauf wartet, dass das Telefon frei wird.
Translate from Alemán to Español
Wartet bitte hier.
Translate from Alemán to Español
Ein Herr Jones wartet draußen auf dich.
Translate from Alemán to Español
Wartet hier bis er zurückkommt.
Translate from Alemán to Español
Dort wartet die Spinne darauf, dass kleine Insekten wie Schmetterlinge oder Libellen in die Fallen gehen.
Translate from Alemán to Español
Ken wartet auf die Ankunft des Zuges.
Translate from Alemán to Español
Sollte ich zu spät sein, wartet nicht auf mich!
Translate from Alemán to Español
Wartet, schießt nicht aufeinander!
Translate from Alemán to Español
Wartet auf mich!
Translate from Alemán to Español
Bitte wartet am Bahnhof auf mich.
Translate from Alemán to Español
Mike wartet unten.
Translate from Alemán to Español
Draußen wartet das Taxi.
Translate from Alemán to Español
Jemand wartet unten auf dich.
Translate from Alemán to Español
Sie wartet vielleicht gerade am Bahnhof.
Translate from Alemán to Español
Ein gewisser Herr Jones wartet draußen auf dich.
Translate from Alemán to Español
Ich gehe, aber wartet auf mich, denn ich komme bald zurück.
Translate from Alemán to Español
Kein kluger Mann widerspricht seiner Frau. Er wartet, bis sie es selbst tut.
Translate from Alemán to Español
Selbstverständlich! Nur zu! Iss so viel du magst! Im Keller wartet noch eine Torte.
Translate from Alemán to Español
Ich hoffe, dass er auf mich wartet.
Translate from Alemán to Español
Es wird am besten sein, wenn ihr halb fünf nahe der hinteren Tür seid, und auf eine Gelegenheit wartet einzutreten.
Translate from Alemán to Español
Wartet mal kurz.
Translate from Alemán to Español
Hey, wartet mal!
Translate from Alemán to Español
Er wartet nicht gern bis zum letzten Moment, um etwas zu machen.
Translate from Alemán to Español
Er wartet an der Bushaltestelle.
Translate from Alemán to Español
Der Säger hat Holz zur Fassbinderwerkstatt gebracht, aber der Fassbinder wartet noch auf den Bandschmied. Der Kerzenmacher hingegen hat alles, was er braucht.
Translate from Alemán to Español
Der Säger hat Holz zur Küferwerkstatt gebracht, aber der Küfer wartet noch auf den Bandschmied. Der Kerzenmacher hingegen hat alles, was er braucht.
Translate from Alemán to Español
Der Säger hat Holz zur Böttcherwerkstatt gebracht, aber der Böttcher wartet noch auf den Bandschmied. Der Kerzenmacher hingegen hat alles, was er braucht.
Translate from Alemán to Español
Wartet bis morgen früh.
Translate from Alemán to Español
Sollte ich mich aus irgendeinem Grund verspäten, dann wartet bitte nicht auf mich!
Translate from Alemán to Español
Der eine wartet, dass die Zeit sich wandelt, der andere packt sie kräftig an und handelt.
Translate from Alemán to Español
Der Kunde ist soeben angekommen und wartet im Nebenzimmer.
Translate from Alemán to Español
Er wartet schon lange hier.
Translate from Alemán to Español
Erfolg hat nur, wer etwas tut, während er auf ihn wartet.
Translate from Alemán to Español
Ein Herr Satō wartet auf dich.
Translate from Alemán to Español
Ein Herr Satō wartet auf euch.
Translate from Alemán to Español
Ein Herr Satō wartet auf Sie.
Translate from Alemán to Español
Ihre Majestät wartet.
Translate from Alemán to Español
Seine Majestät wartet.
Translate from Alemán to Español
Vielleicht wartet sie gerade am Bahnhof.
Translate from Alemán to Español
Die Arbeit läuft dir nicht davon, wenn du deinem Kind den Regenbogen zeigst. Aber der Regenbogen wartet nicht, bis du mit der Arbeit fertig bist.
Translate from Alemán to Español
Sie steigen schnell eine Eisenleiter hinauf und erreichen keuchend das Dach, wo schon der angekündigte Hubschrauber wartet.
Translate from Alemán to Español
Auf die Kinder wartet ein Spielzimmer.
Translate from Alemán to Español
Er sagte: „Mach ihn eilen, es wartet alles auf ihn.“
Translate from Alemán to Español
Tom wartet auf seinen Freund.
Translate from Alemán to Español
Es tut nicht not, dass Tom länger als zehn Minuten auf Maria wartet.
Translate from Alemán to Español
Ich muss gehen, weil draußen jemand auf mich wartet.
Translate from Alemán to Español
Tom wartet im Hinterhof.
Translate from Alemán to Español
Er wartet, dass ihm die gebratenen Tauben in den Mund fliegen.
Translate from Alemán to Español
Wartet nicht!
Translate from Alemán to Español
Faulheit ist, wenn jemand mit dem Cocktail-Shaker in der Hand auf das nächste Erdbeben wartet.
Translate from Alemán to Español
Beeile dich bitte! Tom wartet.
Translate from Alemán to Español
Bitte beeilen Sie sich! Tom wartet.
Translate from Alemán to Español
Wenn man sich nicht managen kann, kann man auch nichts anderes managen." Manchmal gleicht selbst der beste Manager einem kleinen Jungen, der einen großen Hund an der Leine hat und darauf wartet, wo der Hund hin will. Damit er ihn dorthin führen kann.
Translate from Alemán to Español
Tom wartet in seinem Wagen auf Maria.
Translate from Alemán to Español
Tom ist in seinem Wagen und wartet auf Maria.
Translate from Alemán to Español
Ich wollte dir nur sagen, dass ich jetzt auf jeden Fall hinaufgehn werde. Denn wie du weißt, bin ich oben eingeladen, es ist schon spät und die Gesellschaft wartet auf mich.
Translate from Alemán to Español
Wartet ihr ab. Ich handle.
Translate from Alemán to Español
Wer auf eines anderen Schuhe wartet, bis er tot ist, geht barfuß.
Translate from Alemán to Español
Ein kluger Mann widerspricht seiner Frau nicht. Er wartet, bis sie es selbst tut.
Translate from Alemán to Español
Jeder Abschied ist ein Sonnenuntergang, auf den unweigerlich die Morgenröte wartet.
Translate from Alemán to Español
Täglich grüßt das Murmeltier. Und täglich gibt es einen Zug, der darauf wartet, dass er, Tom, ihn verpasst.
Translate from Alemán to Español
Die Gelegenheit wartet auf Niemanden.
Translate from Alemán to Español
Tom wartet ab, was wohl passiert.
Translate from Alemán to Español
Tom wartet ab, was passiert.
Translate from Alemán to Español
Tom wartet ab, wie sich die Dinge entwickeln werden.
Translate from Alemán to Español
Tom wartet ab, wie sich die Dinge entwickeln.
Translate from Alemán to Español
Tom wartet drinnen auf dich.
Translate from Alemán to Español
Tom wartet an der Eingangstür auf dich.
Translate from Alemán to Español
Tom wartet an der Eingangstür auf Sie.
Translate from Alemán to Español
Tom wartet seit drei Stunden.
Translate from Alemán to Español
Tom wartet schon seit etwas über einer Stunde.
Translate from Alemán to Español
Jetzt wartet mein Milchkaffee auf mich.
Translate from Alemán to Español
Wer mag das sein, der vor dem Haus wartet?
Translate from Alemán to Español
Er wartet zuhause auf dich.
Translate from Alemán to Español
Er wartet zuhause auf Sie.
Translate from Alemán to Español
Die Katze wartet zuhause auf dich.
Translate from Alemán to Español
Die Katze wartet zuhause auf Sie.
Translate from Alemán to Español
Es wartet im Park um sieben Uhr.
Translate from Alemán to Español
Tom wartet auf dich.
Translate from Alemán to Español
Auf dich wartet die Hölle.
Translate from Alemán to Español
Der erste Trunk aus dem Becher der Naturwissenschaft macht atheistisch, aber auf dem Grund des Bechers wartet Gott.
Translate from Alemán to Español
Wartet hier.
Translate from Alemán to Español
Ich hoffe, er wartet auf mich.
Translate from Alemán to Español
Toms Vater wartet vor der Tür der Hütte, weiß jedoch nicht, dass drinnen Maria ist.
Translate from Alemán to Español
He Leute, wartet auf mich!
Translate from Alemán to Español
Eine neue drei Kapitel umfassende Erzählung über Intrigen, Verwechslungen und geheime Schlachten in mittelalterlicher Atmosphäre wartet darauf, von Ihnen gelesen zu werden.
Translate from Alemán to Español
Ein Unglück wartet keine Einladung ab.
Translate from Alemán to Español
Ein kluger Mann widerspricht nie einer Frau. Er wartet, bis sie es selbst tut.
Translate from Alemán to Español
Wer eine Not erblickt und wartet, bis er um Hilfe gebeten wird, ist ebenso schlecht, als ob er sie verweigert hätte.
Translate from Alemán to Español
Auf ihn wartet eine große Zukunft.
Translate from Alemán to Español
„Verzeihen Sie, vielleicht habe ich mich verhört. Wer oder was wartet draußen: Ein Kalif oder eine Kaffeemaschine?“ — „Ein Kalif mit einer Kaffeemaschine.“
Translate from Alemán to Español
Wartet bitte bis fünf, dann ist er wieder da.
Translate from Alemán to Español
He, Leute! Wartet auf mich!
Translate from Alemán to Español
Ich weiß nicht, worauf Tom wartet.
Translate from Alemán to Español
Ein Taxi wartet.
Translate from Alemán to Español
Wartet ihr auf wen?
Translate from Alemán to Español
Alles, was zu besitzen sich lohnt, lohnt auch, dass man darauf wartet.
Translate from Alemán to Español
Der Abwasch wartet, aber hier wird nur gefaulenzt.
Translate from Alemán to Español
Die alte Frau hat niemanden, der auf sie wartet.
Translate from Alemán to Español
Die alte Dame wartet oft vergebens am Bahnhof auf ihren Sohn.
Translate from Alemán to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: kleinen, Finger, nimmt, Recht, getan, verdreht, unwiderstehlich, zurückrufen, akzeptiere, unter.