Примеры предложений на Немецкий со словом "wartet"

Узнайте, как использовать wartet в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Unser Gast wartet unten auf uns.
Translate from Немецкий to Русский

Ich muss jetzt auflegen. Es gibt jemanden, der darauf wartet, dass das Telefon frei wird.
Translate from Немецкий to Русский

Wartet bitte hier.
Translate from Немецкий to Русский

Ein Herr Jones wartet draußen auf dich.
Translate from Немецкий to Русский

Wartet hier bis er zurückkommt.
Translate from Немецкий to Русский

Dort wartet die Spinne darauf, dass kleine Insekten wie Schmetterlinge oder Libellen in die Fallen gehen.
Translate from Немецкий to Русский

Ken wartet auf die Ankunft des Zuges.
Translate from Немецкий to Русский

Sollte ich zu spät sein, wartet nicht auf mich!
Translate from Немецкий to Русский

Wartet, schießt nicht aufeinander!
Translate from Немецкий to Русский

Wartet auf mich!
Translate from Немецкий to Русский

Bitte wartet am Bahnhof auf mich.
Translate from Немецкий to Русский

Mike wartet unten.
Translate from Немецкий to Русский

Draußen wartet das Taxi.
Translate from Немецкий to Русский

Jemand wartet unten auf dich.
Translate from Немецкий to Русский

Sie wartet vielleicht gerade am Bahnhof.
Translate from Немецкий to Русский

Ein gewisser Herr Jones wartet draußen auf dich.
Translate from Немецкий to Русский

Ich gehe, aber wartet auf mich, denn ich komme bald zurück.
Translate from Немецкий to Русский

Kein kluger Mann widerspricht seiner Frau. Er wartet, bis sie es selbst tut.
Translate from Немецкий to Русский

Selbstverständlich! Nur zu! Iss so viel du magst! Im Keller wartet noch eine Torte.
Translate from Немецкий to Русский

Ich hoffe, dass er auf mich wartet.
Translate from Немецкий to Русский

Es wird am besten sein, wenn ihr halb fünf nahe der hinteren Tür seid, und auf eine Gelegenheit wartet einzutreten.
Translate from Немецкий to Русский

Wartet mal kurz.
Translate from Немецкий to Русский

Hey, wartet mal!
Translate from Немецкий to Русский

Er wartet nicht gern bis zum letzten Moment, um etwas zu machen.
Translate from Немецкий to Русский

Er wartet an der Bushaltestelle.
Translate from Немецкий to Русский

Der Säger hat Holz zur Fassbinderwerkstatt gebracht, aber der Fassbinder wartet noch auf den Bandschmied. Der Kerzenmacher hingegen hat alles, was er braucht.
Translate from Немецкий to Русский

Der Säger hat Holz zur Küferwerkstatt gebracht, aber der Küfer wartet noch auf den Bandschmied. Der Kerzenmacher hingegen hat alles, was er braucht.
Translate from Немецкий to Русский

Der Säger hat Holz zur Böttcherwerkstatt gebracht, aber der Böttcher wartet noch auf den Bandschmied. Der Kerzenmacher hingegen hat alles, was er braucht.
Translate from Немецкий to Русский

Wartet bis morgen früh.
Translate from Немецкий to Русский

Sollte ich mich aus irgendeinem Grund verspäten, dann wartet bitte nicht auf mich!
Translate from Немецкий to Русский

Der eine wartet, dass die Zeit sich wandelt, der andere packt sie kräftig an und handelt.
Translate from Немецкий to Русский

Der Kunde ist soeben angekommen und wartet im Nebenzimmer.
Translate from Немецкий to Русский

Er wartet schon lange hier.
Translate from Немецкий to Русский

Erfolg hat nur, wer etwas tut, während er auf ihn wartet.
Translate from Немецкий to Русский

Ein Herr Satō wartet auf dich.
Translate from Немецкий to Русский

Ein Herr Satō wartet auf euch.
Translate from Немецкий to Русский

Ein Herr Satō wartet auf Sie.
Translate from Немецкий to Русский

Ihre Majestät wartet.
Translate from Немецкий to Русский

Seine Majestät wartet.
Translate from Немецкий to Русский

Vielleicht wartet sie gerade am Bahnhof.
Translate from Немецкий to Русский

Die Arbeit läuft dir nicht davon, wenn du deinem Kind den Regenbogen zeigst. Aber der Regenbogen wartet nicht, bis du mit der Arbeit fertig bist.
Translate from Немецкий to Русский

Sie steigen schnell eine Eisenleiter hinauf und erreichen keuchend das Dach, wo schon der angekündigte Hubschrauber wartet.
Translate from Немецкий to Русский

Auf die Kinder wartet ein Spielzimmer.
Translate from Немецкий to Русский

Er sagte: „Mach ihn eilen, es wartet alles auf ihn.“
Translate from Немецкий to Русский

Tom wartet auf seinen Freund.
Translate from Немецкий to Русский

Es tut nicht not, dass Tom länger als zehn Minuten auf Maria wartet.
Translate from Немецкий to Русский

Ich muss gehen, weil draußen jemand auf mich wartet.
Translate from Немецкий to Русский

Tom wartet im Hinterhof.
Translate from Немецкий to Русский

Er wartet, dass ihm die gebratenen Tauben in den Mund fliegen.
Translate from Немецкий to Русский

Wartet nicht!
Translate from Немецкий to Русский

Faulheit ist, wenn jemand mit dem Cocktail-Shaker in der Hand auf das nächste Erdbeben wartet.
Translate from Немецкий to Русский

Beeile dich bitte! Tom wartet.
Translate from Немецкий to Русский

Bitte beeilen Sie sich! Tom wartet.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn man sich nicht managen kann, kann man auch nichts anderes managen." Manchmal gleicht selbst der beste Manager einem kleinen Jungen, der einen großen Hund an der Leine hat und darauf wartet, wo der Hund hin will. Damit er ihn dorthin führen kann.
Translate from Немецкий to Русский

Tom wartet in seinem Wagen auf Maria.
Translate from Немецкий to Русский

Tom ist in seinem Wagen und wartet auf Maria.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wollte dir nur sagen, dass ich jetzt auf jeden Fall hinaufgehn werde. Denn wie du weißt, bin ich oben eingeladen, es ist schon spät und die Gesellschaft wartet auf mich.
Translate from Немецкий to Русский

Wartet ihr ab. Ich handle.
Translate from Немецкий to Русский

Wer auf eines anderen Schuhe wartet, bis er tot ist, geht barfuß.
Translate from Немецкий to Русский

Ein kluger Mann widerspricht seiner Frau nicht. Er wartet, bis sie es selbst tut.
Translate from Немецкий to Русский

Jeder Abschied ist ein Sonnenuntergang, auf den unweigerlich die Morgenröte wartet.
Translate from Немецкий to Русский

Täglich grüßt das Murmeltier. Und täglich gibt es einen Zug, der darauf wartet, dass er, Tom, ihn verpasst.
Translate from Немецкий to Русский

Die Gelegenheit wartet auf Niemanden.
Translate from Немецкий to Русский

Tom wartet ab, was wohl passiert.
Translate from Немецкий to Русский

Tom wartet ab, was passiert.
Translate from Немецкий to Русский

Tom wartet ab, wie sich die Dinge entwickeln werden.
Translate from Немецкий to Русский

Tom wartet ab, wie sich die Dinge entwickeln.
Translate from Немецкий to Русский

Tom wartet drinnen auf dich.
Translate from Немецкий to Русский

Tom wartet an der Eingangstür auf dich.
Translate from Немецкий to Русский

Tom wartet an der Eingangstür auf Sie.
Translate from Немецкий to Русский

Tom wartet seit drei Stunden.
Translate from Немецкий to Русский

Tom wartet schon seit etwas über einer Stunde.
Translate from Немецкий to Русский

Jetzt wartet mein Milchkaffee auf mich.
Translate from Немецкий to Русский

Wer mag das sein, der vor dem Haus wartet?
Translate from Немецкий to Русский

Er wartet zuhause auf dich.
Translate from Немецкий to Русский

Er wartet zuhause auf Sie.
Translate from Немецкий to Русский

Die Katze wartet zuhause auf dich.
Translate from Немецкий to Русский

Die Katze wartet zuhause auf Sie.
Translate from Немецкий to Русский

Es wartet im Park um sieben Uhr.
Translate from Немецкий to Русский

Tom wartet auf dich.
Translate from Немецкий to Русский

Auf dich wartet die Hölle.
Translate from Немецкий to Русский

Der erste Trunk aus dem Becher der Naturwissenschaft macht atheistisch, aber auf dem Grund des Bechers wartet Gott.
Translate from Немецкий to Русский

Wartet hier.
Translate from Немецкий to Русский

Ich hoffe, er wartet auf mich.
Translate from Немецкий to Русский

Toms Vater wartet vor der Tür der Hütte, weiß jedoch nicht, dass drinnen Maria ist.
Translate from Немецкий to Русский

He Leute, wartet auf mich!
Translate from Немецкий to Русский

Eine neue drei Kapitel umfassende Erzählung über Intrigen, Verwechslungen und geheime Schlachten in mittelalterlicher Atmosphäre wartet darauf, von Ihnen gelesen zu werden.
Translate from Немецкий to Русский

Ein Unglück wartet keine Einladung ab.
Translate from Немецкий to Русский

Ein kluger Mann widerspricht nie einer Frau. Er wartet, bis sie es selbst tut.
Translate from Немецкий to Русский

Wer eine Not erblickt und wartet, bis er um Hilfe gebeten wird, ist ebenso schlecht, als ob er sie verweigert hätte.
Translate from Немецкий to Русский

Auf ihn wartet eine große Zukunft.
Translate from Немецкий to Русский

„Verzeihen Sie, vielleicht habe ich mich verhört. Wer oder was wartet draußen: Ein Kalif oder eine Kaffeemaschine?“ — „Ein Kalif mit einer Kaffeemaschine.“
Translate from Немецкий to Русский

Wartet bitte bis fünf, dann ist er wieder da.
Translate from Немецкий to Русский

He, Leute! Wartet auf mich!
Translate from Немецкий to Русский

Ich weiß nicht, worauf Tom wartet.
Translate from Немецкий to Русский

Ein Taxi wartet.
Translate from Немецкий to Русский

Wartet ihr auf wen?
Translate from Немецкий to Русский

Alles, was zu besitzen sich lohnt, lohnt auch, dass man darauf wartet.
Translate from Немецкий to Русский

Der Abwasch wartet, aber hier wird nur gefaulenzt.
Translate from Немецкий to Русский

Die alte Frau hat niemanden, der auf sie wartet.
Translate from Немецкий to Русский

Die alte Dame wartet oft vergebens am Bahnhof auf ihren Sohn.
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: ausdrücken, dumm, dumme, Frage, stellen, beweisen, selbstverständlich, eines, Tages, bei.