Aprende a usar trauen en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Ich kann meinen Augen nicht trauen.
Translate from Alemán to Español
Ich konnte kaum meinen Augen trauen.
Translate from Alemán to Español
Ich glaubte, meinen Augen nicht zu trauen.
Translate from Alemán to Español
Die Leute trauen keiner schwachen Regierung.
Translate from Alemán to Español
Sie ist ehrlich genug, aber kann man ihr wirklich trauen?
Translate from Alemán to Español
Wir können ihm nicht trauen, da er oft Lügen erzählt.
Translate from Alemán to Español
Er konnte seinen Augen nicht trauen.
Translate from Alemán to Español
Viele Leute trauen der Regierung nicht.
Translate from Alemán to Español
Ich konnte meinen Ohren kaum trauen, als ich die Nachrichten gehört habe.
Translate from Alemán to Español
Ihm kann man nicht trauen.
Translate from Alemán to Español
Wie kann ich dem Verein trauen?
Translate from Alemán to Español
Kann man seinen Worten trauen, wenn er nichtoffizielle Wortwurzeln verwendet?
Translate from Alemán to Español
Zugegeben, er ist noch jung, aber man kann ihm trauen.
Translate from Alemán to Español
Er konnte nicht seinen Augen trauen.
Translate from Alemán to Español
Komm, sei kein Frosch! Wir anderen trauen uns ja auch in die Höhle.
Translate from Alemán to Español
Der Sache ist nicht zu trauen.
Translate from Alemán to Español
Wenn wir Saddam Hussein nicht aus Kuwait vertrieben hätten, würden wir dann heute das besetzte Kuwait finanziell unterstützen? Wenn wir Milošević nicht aus Bosnien gejagt hätten, würden wir ihm dann jetzt finanzielle Hilfe gewähren? Warum verfahren wir mit der Türkei nicht in der gleichen Weise? Sagen Sie der Türkei, sie soll die Insel verlassen, damit der Norden Zyperns sich entwickeln kann. Niemand wünscht sich arme Nachbarn. Und allen voran wollen die griechischen Zyprer keine armen Nachbarn. Wenn Sie sich trauen würden, die Besatzungsarmee – sie ist die einzige Besatzungsarmee in einem europäischen Land – zu vertreiben, dann käme in der Folge die Entwicklung von selbst in Gang.
Translate from Alemán to Español
Ich kann meinen Ohren nicht trauen.
Translate from Alemán to Español
Man muss keinem Menschen trauen, der bei seinen Versicherungen die Hand aufs Herz legt.
Translate from Alemán to Español
Tom konnte kaum seinen Augen trauen.
Translate from Alemán to Español
Computerübersetzungen kann man nicht trauen.
Translate from Alemán to Español
Wir trauen ihm.
Translate from Alemán to Español
Sie trauen einander nicht.
Translate from Alemán to Español
Reich ist er ja wirklich, doch trauen kann man ihm nicht.
Translate from Alemán to Español
Man darf ihm nicht trauen.
Translate from Alemán to Español
Man kann ihm nicht trauen.
Translate from Alemán to Español
Man kann ihr nicht trauen.
Translate from Alemán to Español
Wir wollen sein ein einzig Volk von Brüdern, in keiner Not uns trennen und Gefahr. — Wir wollen frei sein, wie die Väter waren, eher den Tod, als in der Knechtschaft leben. — Wir wollen trauen auf den höchsten Gott und uns nicht fürchten vor der Macht der Menschen.
Translate from Alemán to Español
Tom weiß noch nicht, wem er trauen kann.
Translate from Alemán to Español
Einem trauen ist genug, keinem trauen ist nicht klug.
Translate from Alemán to Español
Einem trauen ist genug, keinem trauen ist nicht klug.
Translate from Alemán to Español
Dem Stammelnden ist nicht zu trauen.
Translate from Alemán to Español
Der Schönheit allein ist nicht zu trauen.
Translate from Alemán to Español
Die Moral der Geschichte ist, dass man dem System nicht trauen darf.
Translate from Alemán to Español
Wir können jetzt niemandem trauen.
Translate from Alemán to Español
Großen Herrn und schönen Frauen soll man wohl dienen, doch wenig trauen.
Translate from Alemán to Español
Schönem Wetter und Fürstenlächeln ist nicht zu trauen.
Translate from Alemán to Español
Wenn man einem Menschen trauen kann, erübrigt sich ein Vertrag. Wenn man ihm nicht trauen kann, ist ein Vertrag nutzlos.
Translate from Alemán to Español
Wenn man einem Menschen trauen kann, erübrigt sich ein Vertrag. Wenn man ihm nicht trauen kann, ist ein Vertrag nutzlos.
Translate from Alemán to Español
Einem Mann, der seine Versprechen bricht, kann man nicht trauen.
Translate from Alemán to Español
Dem Mann ist nicht zu trauen.
Translate from Alemán to Español
Vielleicht trauen sie uns nicht.
Translate from Alemán to Español
Von jetzt an können wir niemandem mehr trauen.
Translate from Alemán to Español
Nur diejenigen, die sich trauen, in großem Stil zu scheitern, können auch in großem Stil Erfolg haben.
Translate from Alemán to Español
Ihm war nie zu trauen.
Translate from Alemán to Español
Sie trauen dir einfach nicht.
Translate from Alemán to Español
Es ist nur, dass sie euch nicht trauen.
Translate from Alemán to Español
Ich bin nicht sicher, ob ich Ihnen trauen kann.
Translate from Alemán to Español
Sie kann nur ihm trauen.
Translate from Alemán to Español
Ach, was soll der Mensch verlangen? Ist es besser, ruhig bleiben? Klammernd fest sich anzuhangen? Ist es besser, sich zu treiben? Soll er sich ein Häuschen bauen? Soll er unter Zelten leben? Soll er auf die Felsen trauen? Selbst die festen Felsen beben. Eines schickt sich nicht für alle! Sehe jeder, wie er's treibe, sehe jeder, wo er bleibe, und wer steht, dass er nicht falle!
Translate from Alemán to Español
Kennst du jemanden, dem wir trauen können?
Translate from Alemán to Español
Maria sagte mir, sie würde sich durchaus trauen, mit mir durch den Loch Ness zu schwimmen, aber zur Zeit sei es dafür viel zu kalt.
Translate from Alemán to Español
Nein, der Mensch kann dem Menschen nicht trauen.
Translate from Alemán to Español
Ich verachte Leute, die Hunde halten. Das sind Feiglinge, die sich nicht trauen, die Leute selber zu beißen.
Translate from Alemán to Español
Tom konnte seinen Augen nicht trauen.
Translate from Alemán to Español
Ich weiß nicht, ob ich ihm trauen kann.
Translate from Alemán to Español
Man sollte nie einer Frau trauen, die einem ihr wirkliches Alter verrät. Eine Frau, die einem das erzählt, würde einem auch alles andere erzählen.
Translate from Alemán to Español
Stillem Wasser und schweigenden Leuten ist nicht zu trauen.
Translate from Alemán to Español
Neuem Freund und altem Haus ist nicht viel zu trauen.
Translate from Alemán to Español
Tom und Maria wollten sich heimlich trauen lassen, um dem ganzen Affenspektakel zu entgehen.
Translate from Alemán to Español
Sie beide trauen einander nicht, oder?
Translate from Alemán to Español
Diesen Leuten ist nicht zu trauen.
Translate from Alemán to Español
Trauen Sie meinem Urteil?
Translate from Alemán to Español
Ich kann seinem Wort nicht trauen.
Translate from Alemán to Español
Wem sollte ich jetzt noch trauen?
Translate from Alemán to Español
Ich traue mir nicht einmal selbst, und weil ich mir selbst nicht trauen kann, so kann ich folglich auch anderen nicht trauen.
Translate from Alemán to Español
Ich traue mir nicht einmal selbst, und weil ich mir selbst nicht trauen kann, so kann ich folglich auch anderen nicht trauen.
Translate from Alemán to Español
Du warst derjenige, der mir gesagt hat, man könne Tom nicht trauen.
Translate from Alemán to Español
Du warst diejenige, die mir gesagt hat, man könne Tom nicht trauen.
Translate from Alemán to Español
Sag mir, warum du meinst, dass du mir nicht trauen kannst!
Translate from Alemán to Español
In wenigen Worten: dem Mann kann man nicht trauen.
Translate from Alemán to Español
Glaube nicht, dass du Tom trauen kannst.
Translate from Alemán to Español
Wer bei kleinen Dingen sorglos mit der Wahrheit umgeht, dem ist auch bei großen nicht zu trauen.
Translate from Alemán to Español
Ich habe niemanden, dem ich trauen kann.
Translate from Alemán to Español
Ich würde Mary nicht über den Weg trauen.
Translate from Alemán to Español
Tom hatte keinen Grund, Marie nicht zu trauen.
Translate from Alemán to Español
Viele Kursteilnehmer trauen sich nicht, ein paar Worte in der Sprache zu sprechen, die sie gerade erlernen. Was ist die Ursache dafür?
Translate from Alemán to Español
Ich kann ihr nicht trauen.
Translate from Alemán to Español
Ich kann Ihnen nicht trauen.
Translate from Alemán to Español
Ich sage ja nur, dass du Tom nicht trauen sollst.
Translate from Alemán to Español
Ich sage nur, ihr solltet Tom nicht trauen.
Translate from Alemán to Español
Tom konnte seinen Augen kaum trauen, als er in Kopenhagen war, denn so viele Radfahrer hatte er noch nie gesehen.
Translate from Alemán to Español
Man soll nie einer Frau trauen, die einem ihr wirkliches Alter sagt. Eine Frau, die das tut, ist imstande, einem alles zu sagen.
Translate from Alemán to Español
Trauen Sie sich das zu?
Translate from Alemán to Español
Wir trauen keinen Fremden.
Translate from Alemán to Español
Versöhnter Feindschaft und geflickter Freundschaft ist wenig zu trauen.
Translate from Alemán to Español
Tolstoi sagte, wahre Freunde müssen einander trauen.
Translate from Alemán to Español
Besser eine Schlange küssen, als einem Serben trauen!
Translate from Alemán to Español
Man soll allen wohl trauen und am meisten sich selber.
Translate from Alemán to Español
Sue und John beschlossen, sich zu trauen.
Translate from Alemán to Español
Was große Summen Geldes anbetrifft, so ist’s besser, keiner Menschenseele über den Weg zu trauen.
Translate from Alemán to Español
Ich habe keinen Grund, Tom nicht zu trauen.
Translate from Alemán to Español
Trauen Sie nie jemandem!
Translate from Alemán to Español
Wenn man der NASA nicht trauen kann, heißt das, dass wir in Wirklichkeit gar nicht zum Mond geflogen sind?
Translate from Alemán to Español
Warum meinst du, dass ich Tom nicht trauen darf?
Translate from Alemán to Español
Warum meinen Sie, dass ich Tom nicht trauen darf?
Translate from Alemán to Español
Warum meint ihr, dass ich Tom nicht trauen darf?
Translate from Alemán to Español
Wenn ich dir schon nicht trauen kann, wem denn dann?
Translate from Alemán to Español
Wenn ich mir selbst schon nicht trauen kann, wem denn dann?
Translate from Alemán to Español
Tom ist jemand, dem man nicht trauen kann.
Translate from Alemán to Español
Nur dir kann ich trauen.
Translate from Alemán to Español