Aprende a usar starken en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Wegen des starken Regens kamen wir zu spät zur Schule.
Translate from Alemán to Español
Ich mag schwachen Kaffee lieber als starken.
Translate from Alemán to Español
Weil sie den starken Kaffee getrunken hatte, konnte sie die ganze Nacht nicht schlafen.
Translate from Alemán to Español
Mein Vater mag starken Kaffee.
Translate from Alemán to Español
Er spricht Englisch mit einem starken deutschen Akzent.
Translate from Alemán to Español
Trotz des starken Regens entschied er sich, rauszugehen.
Translate from Alemán to Español
Die Starken müssen den Schwachen helfen.
Translate from Alemán to Español
Das Erdbeben verursachte einen starken Tsunami.
Translate from Alemán to Español
Zusätzlich zum Regen gab es auch starken Wind.
Translate from Alemán to Español
Ich habe Mut und einen starken Willen.
Translate from Alemán to Español
Der Damm ist wegen des starken Regens gebrochen.
Translate from Alemán to Español
Wie hatten letzte Nacht starken Regen.
Translate from Alemán to Español
Haikus haben einen starken Bezug zu den Jahreszeiten.
Translate from Alemán to Español
Der Zug war wegen starken Schneefalls verspätet.
Translate from Alemán to Español
Du hast einen starken Willen.
Translate from Alemán to Español
Sie haben einen starken Willen.
Translate from Alemán to Español
Wegen starken Schneefalls hatte unser Zug eine Stunde Verspätung.
Translate from Alemán to Español
Er war immer auf der Seite der Schwachen, gegen die Starken.
Translate from Alemán to Español
Jimmy hat starken Husten, denn er ist erkältet.
Translate from Alemán to Español
Wir hatten einen starken Regenfall gestern Nacht.
Translate from Alemán to Español
Ich mag starken Kaffee lieber als schwachen Kaffee.
Translate from Alemán to Español
Das Eichhörnchen ging gegen den sehr starken Wind vorwärts.
Translate from Alemán to Español
Diese Werbung hinterlässt einen starken Eindruck - besonders die Musik. Sie geht dir nicht aus dem Kopf.
Translate from Alemán to Español
Er hat einen starken Glauben an seinen Gott.
Translate from Alemán to Español
Die Jäger fingen das wilde Tier mit einem starken Seilnetz.
Translate from Alemán to Español
Er sagte, dass er unter starken Kopfschmerzen leide.
Translate from Alemán to Español
Er hat einen starken Willen.
Translate from Alemán to Español
Er konnte wegen eines starken Sturms nicht hinausgehen.
Translate from Alemán to Español
Das Spiel wurde wegen des starken Regens abgesagt.
Translate from Alemán to Español
Warum trinken Sie gern starken Kaffee?
Translate from Alemán to Español
Ohne eine Tasse starken Kaffee kommt man nur schwer aus dem Bett.
Translate from Alemán to Español
Wegen des starken Regens bin ich nass bis auf die Haut. Kannst du mich gleich mit dem Auto abholen?
Translate from Alemán to Español
Dieser Junge hat einen starken, gesunden Körper.
Translate from Alemán to Español
Er hat einen starken Liverpooler Akzent.
Translate from Alemán to Español
Wegen dem starken Regen konnte ich nicht hinausgehen.
Translate from Alemán to Español
Wer keinen starken Willen hat, kann nie eine hohe Intelligenz erreichen.
Translate from Alemán to Español
Diese Blume hat einen starken Geruch. Kannst du ihn riechen?
Translate from Alemán to Español
Wegen der starken Nebenwirkungen musste sie das Medikament absetzen.
Translate from Alemán to Español
Du bist ja ein ganz schrecklicher Macho und weißt einfach nicht, wie du mit starken Frauen umgehen sollst.
Translate from Alemán to Español
Du bist ein Macho und kannst mit starken Frauen nicht umgehen.
Translate from Alemán to Español
Das Schiff schnellte vor einer starken Böe.
Translate from Alemán to Español
Sie hat einen starken Willen.
Translate from Alemán to Español
Die von uns benutzte Programmiersprache hat einen starken Einfluss auf die Qualität des Programms.
Translate from Alemán to Español
Die Partie wurde abgesagt wegen starken Regens.
Translate from Alemán to Español
Das Spiel wurde abgesagt wegen des starken Regens.
Translate from Alemán to Español
Der Zug hatte wegen des starken Schneefalls zwei Stunden Verspätung.
Translate from Alemán to Español
Der Zug hatte wegen starken Schneefalls zwei Stunden Verspätung.
Translate from Alemán to Español
Knoblauch verströmt einen starken Geruch.
Translate from Alemán to Español
Firmen fliehen vor dem starken Yen.
Translate from Alemán to Español
Sie betrachteten es als eine tapfere Tat eines starken Mannes.
Translate from Alemán to Español
In dieser Saison leiden wir oft unter äußerst starken Regenfällen.
Translate from Alemán to Español
Plötzlich fühlte ich einen starken Schmerz im Magen.
Translate from Alemán to Español
Ich bin süchtig danach, auf Tatoeba Sätze aus dem Französischen ins Englische zu übersetzen, und das Spanische setzt mich einer starken Versuchung aus.
Translate from Alemán to Español
Die Meinung der Schwachen gleicht sich schnell der Meinung der Starken an.
Translate from Alemán to Español
Warum mögen Sie starken Kaffee?
Translate from Alemán to Español
Wir hatten noch nie so starken Schneefall.
Translate from Alemán to Español
Das Baseballspiel wurde wegen starken Regens abgesagt.
Translate from Alemán to Español
Das Baseballspiel ist wegen starken Regens abgesagt worden.
Translate from Alemán to Español
Ich mag dünnen Kaffee lieber als starken.
Translate from Alemán to Español
Das Dorf wurde durch einen starken Sturm isoliert.
Translate from Alemán to Español
Es braucht einen starken Willen, im Ruhestand etwas zu studieren, das nichts mit deiner bisherigen Arbeit zu tun hat.
Translate from Alemán to Español
Ich habe einen starken Schmerz im Rücken.
Translate from Alemán to Español
Armselige Vernünftelei! Wie schwach von diesen starken Geistern!
Translate from Alemán to Español
Er leidet an einer starken Erkältung in der Nase.
Translate from Alemán to Español
Wärest du etwas früher losgefahren, wärest du nicht in den starken Verkehr geraten.
Translate from Alemán to Español
Er konnte wegen des starken Regens nicht weggehen.
Translate from Alemán to Español
Er konnte wegen des starken Regens nicht ausgehen.
Translate from Alemán to Español
Es war die allgemeine Ansicht, dass ihm der Tod seiner Frau nicht sehr nahe gegangen sei; und diese Ansicht erhielt eine Bekräftigung, als sich Thiel nach Verlauf eines Jahres zum zweiten Male, und zwar mit einem dicken und starken Frauenzimmer, einer Kuhmagd aus Alte-Grund, verheiratete.
Translate from Alemán to Español
Die Blume hat einen starken Duft.
Translate from Alemán to Español
Die Fluglotsen stehen unter einem starken psychischen Druck.
Translate from Alemán to Español
Wegen eines starken Regens hielten sie die Züge an.
Translate from Alemán to Español
Die Züge hielten wegen des starken Regens an.
Translate from Alemán to Español
Ans Vaterland, an teure, schließ dich an, das halte fest mit deinem ganzen Herzen. Hier sind die starken Wurzeln deiner Kraft, dort in der fremden Welt stehst du allein, ein schwankes Rohr, das jeder Sturm zerknickt.
Translate from Alemán to Español
Ich mag dieses Lied; es hat einen starken Rhythmus und man kann gut darauf tanzen.
Translate from Alemán to Español
Wenn Menschen beginnen, sich mit denen zu vergleichen, die bereits einen Erfolg erreicht haben, wird das für sie zu einem starken Demotivationsfaktor.
Translate from Alemán to Español
Wenn Menschen beginnen, einen Vergleich zu ziehen zwischen sich und anderen, die bereits einen Erfolg erreicht haben, dann wird dies für sie zu einem starken Demotivationsfaktor.
Translate from Alemán to Español
Sie hatten über eine Woche lang starken Regen.
Translate from Alemán to Español
In der neutralen Welt der Esperantisten gibt es keine starken und schwachen Nationen, auch keine privilegierten und keine rechtlosen; niemand wird gedemütigt, niemand kommt in Verlegenheit. Wir stehen alle in voller Gleichberechtigung auf neutralem Boden, wir fühlen uns alle als Glieder einer Nation, als Glieder einer Menschenfamilie.
Translate from Alemán to Español
Das sind die Starken der Welt: die unter Tränen lachen, eigene Sorgen verbergen, und andere glücklich machen.
Translate from Alemán to Español
Das Schiff kam gegen den starken Wind nur langsam voran.
Translate from Alemán to Español
Ich hatte nicht mit einem so starken Stau gerechnet.
Translate from Alemán to Español
Nachdem er einen starken Stoß gegen den Kopf bekommen hatte, redete der Mann nur noch unzusammenhängendes Zeug.
Translate from Alemán to Español
Sie scheint schüchtern, aber sie hat in Wirklichkeit einen starken Willen.
Translate from Alemán to Español
Niemand hatte einen so starken Abfall der Zinssätze erwartet.
Translate from Alemán to Español
Tom hat einen starken deutschen Akzent.
Translate from Alemán to Español
Unsere Fahrt wurde aufgrund des starken Schneefalls abgesagt.
Translate from Alemán to Español
Im diesem Augenblick verspürte ich den starken Wunsch, vor der Gefahr wegzulaufen, mich davon zu stehlen; denn ich war mir sicher, dass uns etwas Schlimmes zustoßen würde.
Translate from Alemán to Español
Die Wunden, die ein junges Herz empfängt, vernarben nur bei armseligen Charakteren zu toten Stellen. Bei starken Naturen werden sie zu fruchtbarem Grund.
Translate from Alemán to Español
Wegen des starken Regens mussten wir unsere Abreise verschieben.
Translate from Alemán to Español
Der Schwache kann nicht verzeihen. Verzeihen ist eine Eigenschaft des Starken.
Translate from Alemán to Español
Gewalt ist die Waffe des Schwachen, Gewaltlosigkeit die des Starken.
Translate from Alemán to Español
Die Neigungen des Herzens sind geteilt wie die Äste einer Zeder. Verliert der Baum einen starken Ast, so wird er leiden, aber er stirbt nicht. Er wird all seine Lebenskraft in den nächsten Ast fließen lassen, auf dass dieser wachse und die Lücke ausfülle.
Translate from Alemán to Español
Jede Regierung, die man wieder loswerden kann, hat einen starken Anreiz, sich so zu verhalten, dass man mit ihr zufrieden ist. Und dieser Anreiz fällt weg, wenn die Regierung weiß, dass man sie nicht so leicht loswerden kann.
Translate from Alemán to Español
Das Recht ist stark nur in des Starken Hand, das Gesetz ist für die Schwachen.
Translate from Alemán to Español
Bitte nicht um eine leichte Bürde — bitte um einen starken Rücken.
Translate from Alemán to Español
Der Leichtathletikwettkampf wurde wegen starken Regens abgesagt.
Translate from Alemán to Español
Die Blumen verströmen einen starken Geruch.
Translate from Alemán to Español
Der Ausflug hat bei den Kindern einen sehr starken Eindruck hinterlassen.
Translate from Alemán to Español
Markku stieß mit seinem Vorschlag auf starken Widerstand.
Translate from Alemán to Español
In der Diskussion spürte Liisa starken Gegenwind.
Translate from Alemán to Español
Wegen des starken Publikumsandrangs wurde die städtische Wohltätigkeitsveranstaltung zum Entsetzen der freiwilligen Helfer um zwei Stunden verlängert.
Translate from Alemán to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: Niemand, wird's, erfahren, Lösung, gefunden, schnell, richtige, scheint, interessant, Kerzenlicht.