Примеры предложений на Немецкий со словом "starken"

Узнайте, как использовать starken в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Wegen des starken Regens kamen wir zu spät zur Schule.
Translate from Немецкий to Русский

Ich mag schwachen Kaffee lieber als starken.
Translate from Немецкий to Русский

Weil sie den starken Kaffee getrunken hatte, konnte sie die ganze Nacht nicht schlafen.
Translate from Немецкий to Русский

Mein Vater mag starken Kaffee.
Translate from Немецкий to Русский

Er spricht Englisch mit einem starken deutschen Akzent.
Translate from Немецкий to Русский

Trotz des starken Regens entschied er sich, rauszugehen.
Translate from Немецкий to Русский

Die Starken müssen den Schwachen helfen.
Translate from Немецкий to Русский

Das Erdbeben verursachte einen starken Tsunami.
Translate from Немецкий to Русский

Zusätzlich zum Regen gab es auch starken Wind.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe Mut und einen starken Willen.
Translate from Немецкий to Русский

Der Damm ist wegen des starken Regens gebrochen.
Translate from Немецкий to Русский

Wie hatten letzte Nacht starken Regen.
Translate from Немецкий to Русский

Haikus haben einen starken Bezug zu den Jahreszeiten.
Translate from Немецкий to Русский

Der Zug war wegen starken Schneefalls verspätet.
Translate from Немецкий to Русский

Du hast einen starken Willen.
Translate from Немецкий to Русский

Sie haben einen starken Willen.
Translate from Немецкий to Русский

Wegen starken Schneefalls hatte unser Zug eine Stunde Verspätung.
Translate from Немецкий to Русский

Er war immer auf der Seite der Schwachen, gegen die Starken.
Translate from Немецкий to Русский

Jimmy hat starken Husten, denn er ist erkältet.
Translate from Немецкий to Русский

Wir hatten einen starken Regenfall gestern Nacht.
Translate from Немецкий to Русский

Ich mag starken Kaffee lieber als schwachen Kaffee.
Translate from Немецкий to Русский

Das Eichhörnchen ging gegen den sehr starken Wind vorwärts.
Translate from Немецкий to Русский

Diese Werbung hinterlässt einen starken Eindruck - besonders die Musik. Sie geht dir nicht aus dem Kopf.
Translate from Немецкий to Русский

Er hat einen starken Glauben an seinen Gott.
Translate from Немецкий to Русский

Die Jäger fingen das wilde Tier mit einem starken Seilnetz.
Translate from Немецкий to Русский

Er sagte, dass er unter starken Kopfschmerzen leide.
Translate from Немецкий to Русский

Er hat einen starken Willen.
Translate from Немецкий to Русский

Er konnte wegen eines starken Sturms nicht hinausgehen.
Translate from Немецкий to Русский

Das Spiel wurde wegen des starken Regens abgesagt.
Translate from Немецкий to Русский

Warum trinken Sie gern starken Kaffee?
Translate from Немецкий to Русский

Ohne eine Tasse starken Kaffee kommt man nur schwer aus dem Bett.
Translate from Немецкий to Русский

Wegen des starken Regens bin ich nass bis auf die Haut. Kannst du mich gleich mit dem Auto abholen?
Translate from Немецкий to Русский

Dieser Junge hat einen starken, gesunden Körper.
Translate from Немецкий to Русский

Er hat einen starken Liverpooler Akzent.
Translate from Немецкий to Русский

Wegen dem starken Regen konnte ich nicht hinausgehen.
Translate from Немецкий to Русский

Wer keinen starken Willen hat, kann nie eine hohe Intelligenz erreichen.
Translate from Немецкий to Русский

Diese Blume hat einen starken Geruch. Kannst du ihn riechen?
Translate from Немецкий to Русский

Wegen der starken Nebenwirkungen musste sie das Medikament absetzen.
Translate from Немецкий to Русский

Du bist ja ein ganz schrecklicher Macho und weißt einfach nicht, wie du mit starken Frauen umgehen sollst.
Translate from Немецкий to Русский

Du bist ein Macho und kannst mit starken Frauen nicht umgehen.
Translate from Немецкий to Русский

Das Schiff schnellte vor einer starken Böe.
Translate from Немецкий to Русский

Sie hat einen starken Willen.
Translate from Немецкий to Русский

Die von uns benutzte Programmiersprache hat einen starken Einfluss auf die Qualität des Programms.
Translate from Немецкий to Русский

Die Partie wurde abgesagt wegen starken Regens.
Translate from Немецкий to Русский

Das Spiel wurde abgesagt wegen des starken Regens.
Translate from Немецкий to Русский

Der Zug hatte wegen des starken Schneefalls zwei Stunden Verspätung.
Translate from Немецкий to Русский

Der Zug hatte wegen starken Schneefalls zwei Stunden Verspätung.
Translate from Немецкий to Русский

Knoblauch verströmt einen starken Geruch.
Translate from Немецкий to Русский

Firmen fliehen vor dem starken Yen.
Translate from Немецкий to Русский

Sie betrachteten es als eine tapfere Tat eines starken Mannes.
Translate from Немецкий to Русский

In dieser Saison leiden wir oft unter äußerst starken Regenfällen.
Translate from Немецкий to Русский

Plötzlich fühlte ich einen starken Schmerz im Magen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin süchtig danach, auf Tatoeba Sätze aus dem Französischen ins Englische zu übersetzen, und das Spanische setzt mich einer starken Versuchung aus.
Translate from Немецкий to Русский

Die Meinung der Schwachen gleicht sich schnell der Meinung der Starken an.
Translate from Немецкий to Русский

Warum mögen Sie starken Kaffee?
Translate from Немецкий to Русский

Wir hatten noch nie so starken Schneefall.
Translate from Немецкий to Русский

Das Baseballspiel wurde wegen starken Regens abgesagt.
Translate from Немецкий to Русский

Das Baseballspiel ist wegen starken Regens abgesagt worden.
Translate from Немецкий to Русский

Ich mag dünnen Kaffee lieber als starken.
Translate from Немецкий to Русский

Das Dorf wurde durch einen starken Sturm isoliert.
Translate from Немецкий to Русский

Es braucht einen starken Willen, im Ruhestand etwas zu studieren, das nichts mit deiner bisherigen Arbeit zu tun hat.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe einen starken Schmerz im Rücken.
Translate from Немецкий to Русский

Armselige Vernünftelei! Wie schwach von diesen starken Geistern!
Translate from Немецкий to Русский

Er leidet an einer starken Erkältung in der Nase.
Translate from Немецкий to Русский

Wärest du etwas früher losgefahren, wärest du nicht in den starken Verkehr geraten.
Translate from Немецкий to Русский

Er konnte wegen des starken Regens nicht weggehen.
Translate from Немецкий to Русский

Er konnte wegen des starken Regens nicht ausgehen.
Translate from Немецкий to Русский

Es war die allgemeine Ansicht, dass ihm der Tod seiner Frau nicht sehr nahe gegangen sei; und diese Ansicht erhielt eine Bekräftigung, als sich Thiel nach Verlauf eines Jahres zum zweiten Male, und zwar mit einem dicken und starken Frauenzimmer, einer Kuhmagd aus Alte-Grund, verheiratete.
Translate from Немецкий to Русский

Die Blume hat einen starken Duft.
Translate from Немецкий to Русский

Die Fluglotsen stehen unter einem starken psychischen Druck.
Translate from Немецкий to Русский

Wegen eines starken Regens hielten sie die Züge an.
Translate from Немецкий to Русский

Die Züge hielten wegen des starken Regens an.
Translate from Немецкий to Русский

Ans Vaterland, an teure, schließ dich an, das halte fest mit deinem ganzen Herzen. Hier sind die starken Wurzeln deiner Kraft, dort in der fremden Welt stehst du allein, ein schwankes Rohr, das jeder Sturm zerknickt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich mag dieses Lied; es hat einen starken Rhythmus und man kann gut darauf tanzen.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn Menschen beginnen, sich mit denen zu vergleichen, die bereits einen Erfolg erreicht haben, wird das für sie zu einem starken Demotivationsfaktor.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn Menschen beginnen, einen Vergleich zu ziehen zwischen sich und anderen, die bereits einen Erfolg erreicht haben, dann wird dies für sie zu einem starken Demotivationsfaktor.
Translate from Немецкий to Русский

Sie hatten über eine Woche lang starken Regen.
Translate from Немецкий to Русский

In der neutralen Welt der Esperantisten gibt es keine starken und schwachen Nationen, auch keine privilegierten und keine rechtlosen; niemand wird gedemütigt, niemand kommt in Verlegenheit. Wir stehen alle in voller Gleichberechtigung auf neutralem Boden, wir fühlen uns alle als Glieder einer Nation, als Glieder einer Menschenfamilie.
Translate from Немецкий to Русский

Das sind die Starken der Welt: die unter Tränen lachen, eigene Sorgen verbergen, und andere glücklich machen.
Translate from Немецкий to Русский

Das Schiff kam gegen den starken Wind nur langsam voran.
Translate from Немецкий to Русский

Ich hatte nicht mit einem so starken Stau gerechnet.
Translate from Немецкий to Русский

Nachdem er einen starken Stoß gegen den Kopf bekommen hatte, redete der Mann nur noch unzusammenhängendes Zeug.
Translate from Немецкий to Русский

Sie scheint schüchtern, aber sie hat in Wirklichkeit einen starken Willen.
Translate from Немецкий to Русский

Niemand hatte einen so starken Abfall der Zinssätze erwartet.
Translate from Немецкий to Русский

Tom hat einen starken deutschen Akzent.
Translate from Немецкий to Русский

Unsere Fahrt wurde aufgrund des starken Schneefalls abgesagt.
Translate from Немецкий to Русский

Im diesem Augenblick verspürte ich den starken Wunsch, vor der Gefahr wegzulaufen, mich davon zu stehlen; denn ich war mir sicher, dass uns etwas Schlimmes zustoßen würde.
Translate from Немецкий to Русский

Die Wunden, die ein junges Herz empfängt, vernarben nur bei armseligen Charakteren zu toten Stellen. Bei starken Naturen werden sie zu fruchtbarem Grund.
Translate from Немецкий to Русский

Wegen des starken Regens mussten wir unsere Abreise verschieben.
Translate from Немецкий to Русский

Der Schwache kann nicht verzeihen. Verzeihen ist eine Eigenschaft des Starken.
Translate from Немецкий to Русский

Gewalt ist die Waffe des Schwachen, Gewaltlosigkeit die des Starken.
Translate from Немецкий to Русский

Die Neigungen des Herzens sind geteilt wie die Äste einer Zeder. Verliert der Baum einen starken Ast, so wird er leiden, aber er stirbt nicht. Er wird all seine Lebenskraft in den nächsten Ast fließen lassen, auf dass dieser wachse und die Lücke ausfülle.
Translate from Немецкий to Русский

Jede Regierung, die man wieder loswerden kann, hat einen starken Anreiz, sich so zu verhalten, dass man mit ihr zufrieden ist. Und dieser Anreiz fällt weg, wenn die Regierung weiß, dass man sie nicht so leicht loswerden kann.
Translate from Немецкий to Русский

Das Recht ist stark nur in des Starken Hand, das Gesetz ist für die Schwachen.
Translate from Немецкий to Русский

Bitte nicht um eine leichte Bürde — bitte um einen starken Rücken.
Translate from Немецкий to Русский

Der Leichtathletikwettkampf wurde wegen starken Regens abgesagt.
Translate from Немецкий to Русский

Die Blumen verströmen einen starken Geruch.
Translate from Немецкий to Русский

Der Ausflug hat bei den Kindern einen sehr starken Eindruck hinterlassen.
Translate from Немецкий to Русский

Markku stieß mit seinem Vorschlag auf starken Widerstand.
Translate from Немецкий to Русский

In der Diskussion spürte Liisa starken Gegenwind.
Translate from Немецкий to Русский

Wegen des starken Publikumsandrangs wurde die städtische Wohltätigkeitsveranstaltung zum Entsetzen der freiwilligen Helfer um zwei Stunden verlängert.
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: einen, Ersatz, finden, programmieren, beabsichtige, selbstsüchtig, über, Schlimmste, nachdenken, viele.