Aprende a usar so en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Du bist so ungeduldig mit mir.
Translate from Alemán to Español
Ich kann so ein Leben nicht leben.
Translate from Alemán to Español
Wenn die Welt nicht so wäre wie sie jetzt ist, könnte ich jedem vertrauen.
Translate from Alemán to Español
Wenn ich so sein könnte...
Translate from Alemán to Español
Ich bin so dick.
Translate from Alemán to Español
Das ist immer so gewesen.
Translate from Alemán to Español
Ich kann es ihr jetzt nicht sagen. Das ist nicht mehr so einfach.
Translate from Alemán to Español
Wenn du mich nicht so gekannt hast, dann hast du mich einfach gar nicht gekannt.
Translate from Alemán to Español
Ich weiß nicht, wie ich es beweisen soll, so selbstverständlich wie es ist!
Translate from Alemán to Español
Ich habe eine Lösung gefunden, aber ich habe sie so schnell gefunden, dass es nicht die richtige Lösung sein kann.
Translate from Alemán to Español
Nur, dass es hier nicht so einfach ist.
Translate from Alemán to Español
Ich will nicht so lange warten.
Translate from Alemán to Español
Das ist die Mühe nicht wert, so zu tun, als würdest du mich dazu bringen, zu glauben, dass ich Dinge glaube, die du nicht glaubst.
Translate from Alemán to Español
Ich bin so blöd... ich versuche, dir Dinge zu erklären, die ich selbst nicht verstehe.
Translate from Alemán to Español
Ich wünschte, ich könnte mir mehr aus Noten machen, aber scheinbar habe ich an einem gewissen Punkt in meinem Leben entschieden, dass es nicht mehr so wichtig sei.
Translate from Alemán to Español
Ein Japaner würde so etwas nie tun.
Translate from Alemán to Español
Bei so vielen Leuten wurde er natürlich etwas nervös.
Translate from Alemán to Español
Los, spiel' mit mir, mir ist so langweilig!
Translate from Alemán to Español
Das ist so lange her, dass ich mit meiner Familie ins Disneyland gegangen bin.
Translate from Alemán to Español
Meine Eltern streiten sich dauernd wegen Kleinigkeiten. Das regt mich so auf!
Translate from Alemán to Español
Es ist so heiß, dass man Eier auf den Motorhauben der Autos braten könnte.
Translate from Alemán to Español
Warum ist das Leben so voll mit Leiden?
Translate from Alemán to Español
Ich habe so viel Arbeit, dass ich eine Stunde länger bleibe.
Translate from Alemán to Español
Die Mathematiker sind eine Art Franzosen: redet man zu ihnen, so übersetzen sie es in ihre Sprache, und dann ist es alsobald ganz etwas anders.
Translate from Alemán to Español
Wenn ich Leute frage, was sie in Bezug aufs Gymnasium am meisten bedauern, sagen fast alle das Gleiche: dass sie so viel Zeit verschwendet haben.
Translate from Alemán to Español
Wenn man ihm den kleinen Finger gibt, so nimmt er die ganze Hand.
Translate from Alemán to Español
Dieses Pinguinbaby ist so niedlich!
Translate from Alemán to Español
Es gibt Leute auf der Welt, die so hungrig sind, dass Gott ihnen nicht erscheinen kann, außer in Form von Brot.
Translate from Alemán to Español
Ich habe während der Mittagspause ein wenig geschlafen, weil ich so müde war.
Translate from Alemán to Español
Das ist so eine traurige Geschichte.
Translate from Alemán to Español
Die Unstimmigkeit zwischen den Geschichten der zwei Unfallbeteiligten war so groß, dass die Behörden Schwierigkeiten hatten, zu entscheiden, welche Seite die Wahrheit erzählte.
Translate from Alemán to Español
Sven war so wortreich, dass seine Freunde sich darauf verlegten, ihn ein Plappermaul zu nennen.
Translate from Alemán to Español
Wenn wir klein sind, kommt uns alles so groß vor.
Translate from Alemán to Español
So einen ungerechten Vorschlag hättest du ablehnen sollen.
Translate from Alemán to Español
Er macht so ein Gesicht.
Translate from Alemán to Español
Dieses Lied ist so bewegend, dass es mir die Tränen in die Augen treibt.
Translate from Alemán to Español
So schlage ich zwei Fliegen mit einer Klappe.
Translate from Alemán to Español
Das gefällt mir nicht so gut wie auf die Kinder aufzupassen.
Translate from Alemán to Español
Schämst du dich nicht, so zu reden?
Translate from Alemán to Español
Warum hast du mich aufgeweckt, um mir etwas so wichtiges zu erzählen? Jetzt werde ich mich nie auf meine Arbeit konzentrieren können!
Translate from Alemán to Español
Manchmal sorgt sich Spenser so sehr um Trang, dass er sie dazu bringt, zu glauben, dass er überfürsorglich ist.
Translate from Alemán to Español
Es gibt keine Distanz auf der Erde, die so weit entfernt ist wie gestern.
Translate from Alemán to Español
Wie der Vater, so der Sohn.
Translate from Alemán to Español
Ich wusste nicht, dass er so viel trinkt.
Translate from Alemán to Español
Wenn es nicht wahr ist, so ist es doch gut erfunden.
Translate from Alemán to Español
Wir haben uns so sehr bemüht, die Dinge für unsere Kinder zu verbessern, dass wir sie verschlechtert haben.
Translate from Alemán to Español
Wie kommt es, dass du so viel über die japanische Geschichte weißt?
Translate from Alemán to Español
Kann ein zwei Jahre alter Junge so schnell rennen?
Translate from Alemán to Español
Sprich nicht so laut!
Translate from Alemán to Español
Haben Sie jemals so einen schönen Sonnenuntergang gesehen?
Translate from Alemán to Español
Geben Sie so viel Wasser zu den Kartoffeln, dass sie bedeckt sind und bringen Sie es zum Kochen.
Translate from Alemán to Español
Du kannst so lange hier bleiben, wie du willst.
Translate from Alemán to Español
Stimmt es, dass Midori so gut Geige spielt?
Translate from Alemán to Español
Wie das Licht verlischt, so stirbt auch der Mensch.
Translate from Alemán to Español
Wenn man so ein Ding runterwirft, könnte ein unglücklicherweise Getroffenener verletzt werden.
Translate from Alemán to Español
Hör auf, mich so anzustarren.
Translate from Alemán to Español
Das ist der Mann, dessen Kinder so nett sind.
Translate from Alemán to Español
Dieser Journalist, dessen Artikel dich so interessiert hat, ist mein Nachbar.
Translate from Alemán to Español
Diese Gitarre ist so teuer, dass ich sie nicht kaufen kann.
Translate from Alemán to Español
Es scheint so, als ob sie dich hasst.
Translate from Alemán to Español
Ich bin so müde, dass ich kaum gehen kann.
Translate from Alemán to Español
Es gibt nichts, was so wichtig ist wie Freundschaft.
Translate from Alemán to Español
Sei nicht so streng mit den Kindern.
Translate from Alemán to Español
Ich war noch nie so glücklich.
Translate from Alemán to Español
Ich habe nie so einen schönen Sonnenuntergang gesehen.
Translate from Alemán to Español
John ist so alt wie mein Bruder.
Translate from Alemán to Español
Du kannst so lange bleiben, wie du willst.
Translate from Alemán to Español
Es war so dunkel.
Translate from Alemán to Español
In Venedig sind immer so viele Touristen.
Translate from Alemán to Español
Es ist nicht so weit.
Translate from Alemán to Español
Naoki ist so alt wie Kaori.
Translate from Alemán to Español
Dieses Land ist ungefähr zweimal so groß wie Japan.
Translate from Alemán to Español
Ein Japaner hätte so was nicht gesagt.
Translate from Alemán to Español
Er hat Glück, so eine gute Ehefrau zu haben.
Translate from Alemán to Español
Ich rannte so schnell ich konnte, um sie einzuholen.
Translate from Alemán to Español
Tut mir leid, dass ich dich so lange habe warten lassen.
Translate from Alemán to Español
Die Preise sind doppelt so hoch wie vor zehn Jahren.
Translate from Alemán to Español
Er hat doppelt so viel wie ich gegessen.
Translate from Alemán to Español
Eine Frau war so nett, mir den Weg zu zeigen.
Translate from Alemán to Español
Wieso ist dein Mund so groß?
Translate from Alemán to Español
Er hat es so gemacht, wie ich es ihm gesagt hatte.
Translate from Alemán to Español
Ich rannte so schnell ich konnte.
Translate from Alemán to Español
Dass sie sich so verhält, ist seltsam.
Translate from Alemán to Español
Ich spreche nicht so gut Englisch wie er.
Translate from Alemán to Español
Wir haben keine andere Wahl, als es so zu machen.
Translate from Alemán to Español
Ändere deine Meinung nicht so oft.
Translate from Alemán to Español
Bill ist nicht so groß wie Bob.
Translate from Alemán to Español
So wie wir frische Luft brauchen, so brauchen die Fische sauberes Wasser.
Translate from Alemán to Español
So wie wir frische Luft brauchen, so brauchen die Fische sauberes Wasser.
Translate from Alemán to Español
Mein Zimmer ist doppelt so groß wie seins.
Translate from Alemán to Español
Mein Hund ist fast halb so groß wie Ihrer.
Translate from Alemán to Español
Ein Motel ist so ähnlich wie ein Hotel, aber es ist kleiner und wird hauptsächtlich von Leuten genutzt, die mit dem Auto reisen.
Translate from Alemán to Español
Noch nie hörte ich eine so traurige Geschichte.
Translate from Alemán to Español
Ich fühle mich nicht so gut. Könnten Sie mir ein Medikament geben?
Translate from Alemán to Español
Ich bin so müde, dass ich nicht lernen kann.
Translate from Alemán to Español
Mein Vater ist nicht so alt wie er aussieht.
Translate from Alemán to Español
Er war so müde, dass er sofort einschlief.
Translate from Alemán to Español
So etwas ist nutzlos.
Translate from Alemán to Español
Nimm so viel mit wie du brauchst.
Translate from Alemán to Español
Die Bevölkerung von Italien ist etwa halb so groß wie die von Japan.
Translate from Alemán to Español
Die Kinder werden so schnell erwachsen.
Translate from Alemán to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: Tonleiter, verhärtete, Ficks, hügeligen, Landschaften, Österreichs, Bogart, Sound, of, Music.