Узнайте, как использовать so в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Du bist so ungeduldig mit mir.
Translate from Немецкий to Русский
Ich kann so ein Leben nicht leben.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn die Welt nicht so wäre wie sie jetzt ist, könnte ich jedem vertrauen.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn ich so sein könnte...
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin so dick.
Translate from Немецкий to Русский
Das ist immer so gewesen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich kann es ihr jetzt nicht sagen. Das ist nicht mehr so einfach.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn du mich nicht so gekannt hast, dann hast du mich einfach gar nicht gekannt.
Translate from Немецкий to Русский
Ich weiß nicht, wie ich es beweisen soll, so selbstverständlich wie es ist!
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe eine Lösung gefunden, aber ich habe sie so schnell gefunden, dass es nicht die richtige Lösung sein kann.
Translate from Немецкий to Русский
Nur, dass es hier nicht so einfach ist.
Translate from Немецкий to Русский
Ich will nicht so lange warten.
Translate from Немецкий to Русский
Das ist die Mühe nicht wert, so zu tun, als würdest du mich dazu bringen, zu glauben, dass ich Dinge glaube, die du nicht glaubst.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin so blöd... ich versuche, dir Dinge zu erklären, die ich selbst nicht verstehe.
Translate from Немецкий to Русский
Ich wünschte, ich könnte mir mehr aus Noten machen, aber scheinbar habe ich an einem gewissen Punkt in meinem Leben entschieden, dass es nicht mehr so wichtig sei.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Japaner würde so etwas nie tun.
Translate from Немецкий to Русский
Bei so vielen Leuten wurde er natürlich etwas nervös.
Translate from Немецкий to Русский
Los, spiel' mit mir, mir ist so langweilig!
Translate from Немецкий to Русский
Das ist so lange her, dass ich mit meiner Familie ins Disneyland gegangen bin.
Translate from Немецкий to Русский
Meine Eltern streiten sich dauernd wegen Kleinigkeiten. Das regt mich so auf!
Translate from Немецкий to Русский
Es ist so heiß, dass man Eier auf den Motorhauben der Autos braten könnte.
Translate from Немецкий to Русский
Warum ist das Leben so voll mit Leiden?
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe so viel Arbeit, dass ich eine Stunde länger bleibe.
Translate from Немецкий to Русский
Die Mathematiker sind eine Art Franzosen: redet man zu ihnen, so übersetzen sie es in ihre Sprache, und dann ist es alsobald ganz etwas anders.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn ich Leute frage, was sie in Bezug aufs Gymnasium am meisten bedauern, sagen fast alle das Gleiche: dass sie so viel Zeit verschwendet haben.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn man ihm den kleinen Finger gibt, so nimmt er die ganze Hand.
Translate from Немецкий to Русский
Dieses Pinguinbaby ist so niedlich!
Translate from Немецкий to Русский
Es gibt Leute auf der Welt, die so hungrig sind, dass Gott ihnen nicht erscheinen kann, außer in Form von Brot.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe während der Mittagspause ein wenig geschlafen, weil ich so müde war.
Translate from Немецкий to Русский
Das ist so eine traurige Geschichte.
Translate from Немецкий to Русский
Die Unstimmigkeit zwischen den Geschichten der zwei Unfallbeteiligten war so groß, dass die Behörden Schwierigkeiten hatten, zu entscheiden, welche Seite die Wahrheit erzählte.
Translate from Немецкий to Русский
Sven war so wortreich, dass seine Freunde sich darauf verlegten, ihn ein Plappermaul zu nennen.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn wir klein sind, kommt uns alles so groß vor.
Translate from Немецкий to Русский
So einen ungerechten Vorschlag hättest du ablehnen sollen.
Translate from Немецкий to Русский
Er macht so ein Gesicht.
Translate from Немецкий to Русский
Dieses Lied ist so bewegend, dass es mir die Tränen in die Augen treibt.
Translate from Немецкий to Русский
So schlage ich zwei Fliegen mit einer Klappe.
Translate from Немецкий to Русский
Das gefällt mir nicht so gut wie auf die Kinder aufzupassen.
Translate from Немецкий to Русский
Schämst du dich nicht, so zu reden?
Translate from Немецкий to Русский
Warum hast du mich aufgeweckt, um mir etwas so wichtiges zu erzählen? Jetzt werde ich mich nie auf meine Arbeit konzentrieren können!
Translate from Немецкий to Русский
Manchmal sorgt sich Spenser so sehr um Trang, dass er sie dazu bringt, zu glauben, dass er überfürsorglich ist.
Translate from Немецкий to Русский
Es gibt keine Distanz auf der Erde, die so weit entfernt ist wie gestern.
Translate from Немецкий to Русский
Wie der Vater, so der Sohn.
Translate from Немецкий to Русский
Ich wusste nicht, dass er so viel trinkt.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn es nicht wahr ist, so ist es doch gut erfunden.
Translate from Немецкий to Русский
Wir haben uns so sehr bemüht, die Dinge für unsere Kinder zu verbessern, dass wir sie verschlechtert haben.
Translate from Немецкий to Русский
Wie kommt es, dass du so viel über die japanische Geschichte weißt?
Translate from Немецкий to Русский
Kann ein zwei Jahre alter Junge so schnell rennen?
Translate from Немецкий to Русский
Sprich nicht so laut!
Translate from Немецкий to Русский
Haben Sie jemals so einen schönen Sonnenuntergang gesehen?
Translate from Немецкий to Русский
Geben Sie so viel Wasser zu den Kartoffeln, dass sie bedeckt sind und bringen Sie es zum Kochen.
Translate from Немецкий to Русский
Du kannst so lange hier bleiben, wie du willst.
Translate from Немецкий to Русский
Stimmt es, dass Midori so gut Geige spielt?
Translate from Немецкий to Русский
Wie das Licht verlischt, so stirbt auch der Mensch.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn man so ein Ding runterwirft, könnte ein unglücklicherweise Getroffenener verletzt werden.
Translate from Немецкий to Русский
Hör auf, mich so anzustarren.
Translate from Немецкий to Русский
Das ist der Mann, dessen Kinder so nett sind.
Translate from Немецкий to Русский
Dieser Journalist, dessen Artikel dich so interessiert hat, ist mein Nachbar.
Translate from Немецкий to Русский
Diese Gitarre ist so teuer, dass ich sie nicht kaufen kann.
Translate from Немецкий to Русский
Es scheint so, als ob sie dich hasst.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin so müde, dass ich kaum gehen kann.
Translate from Немецкий to Русский
Es gibt nichts, was so wichtig ist wie Freundschaft.
Translate from Немецкий to Русский
Sei nicht so streng mit den Kindern.
Translate from Немецкий to Русский
Ich war noch nie so glücklich.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe nie so einen schönen Sonnenuntergang gesehen.
Translate from Немецкий to Русский
John ist so alt wie mein Bruder.
Translate from Немецкий to Русский
Du kannst so lange bleiben, wie du willst.
Translate from Немецкий to Русский
Es war so dunkel.
Translate from Немецкий to Русский
In Venedig sind immer so viele Touristen.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist nicht so weit.
Translate from Немецкий to Русский
Naoki ist so alt wie Kaori.
Translate from Немецкий to Русский
Dieses Land ist ungefähr zweimal so groß wie Japan.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Japaner hätte so was nicht gesagt.
Translate from Немецкий to Русский
Er hat Glück, so eine gute Ehefrau zu haben.
Translate from Немецкий to Русский
Ich rannte so schnell ich konnte, um sie einzuholen.
Translate from Немецкий to Русский
Tut mir leid, dass ich dich so lange habe warten lassen.
Translate from Немецкий to Русский
Die Preise sind doppelt so hoch wie vor zehn Jahren.
Translate from Немецкий to Русский
Er hat doppelt so viel wie ich gegessen.
Translate from Немецкий to Русский
Eine Frau war so nett, mir den Weg zu zeigen.
Translate from Немецкий to Русский
Wieso ist dein Mund so groß?
Translate from Немецкий to Русский
Er hat es so gemacht, wie ich es ihm gesagt hatte.
Translate from Немецкий to Русский
Ich rannte so schnell ich konnte.
Translate from Немецкий to Русский
Dass sie sich so verhält, ist seltsam.
Translate from Немецкий to Русский
Ich spreche nicht so gut Englisch wie er.
Translate from Немецкий to Русский
Wir haben keine andere Wahl, als es so zu machen.
Translate from Немецкий to Русский
Ändere deine Meinung nicht so oft.
Translate from Немецкий to Русский
Bill ist nicht so groß wie Bob.
Translate from Немецкий to Русский
So wie wir frische Luft brauchen, so brauchen die Fische sauberes Wasser.
Translate from Немецкий to Русский
So wie wir frische Luft brauchen, so brauchen die Fische sauberes Wasser.
Translate from Немецкий to Русский
Mein Zimmer ist doppelt so groß wie seins.
Translate from Немецкий to Русский
Mein Hund ist fast halb so groß wie Ihrer.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Motel ist so ähnlich wie ein Hotel, aber es ist kleiner und wird hauptsächtlich von Leuten genutzt, die mit dem Auto reisen.
Translate from Немецкий to Русский
Noch nie hörte ich eine so traurige Geschichte.
Translate from Немецкий to Русский
Ich fühle mich nicht so gut. Könnten Sie mir ein Medikament geben?
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin so müde, dass ich nicht lernen kann.
Translate from Немецкий to Русский
Mein Vater ist nicht so alt wie er aussieht.
Translate from Немецкий to Русский
Er war so müde, dass er sofort einschlief.
Translate from Немецкий to Русский
So etwas ist nutzlos.
Translate from Немецкий to Русский
Nimm so viel mit wie du brauchst.
Translate from Немецкий to Русский
Die Bevölkerung von Italien ist etwa halb so groß wie die von Japan.
Translate from Немецкий to Русский
Die Kinder werden so schnell erwachsen.
Translate from Немецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: Widersprich, bestmöglichen, dreiwöchiger, gutbezahlte, tickt, Abhandlungen, Zusammenschluss, Trara, verkannter, verwandelte.