Дізнайтеся, як використовувати so у реченні Німецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Du bist so ungeduldig mit mir.
Translate from Німецька to Українська
Ich kann so ein Leben nicht leben.
Translate from Німецька to Українська
Wenn die Welt nicht so wäre wie sie jetzt ist, könnte ich jedem vertrauen.
Translate from Німецька to Українська
Wenn ich so sein könnte...
Translate from Німецька to Українська
Ich bin so dick.
Translate from Німецька to Українська
Das ist immer so gewesen.
Translate from Німецька to Українська
Ich kann es ihr jetzt nicht sagen. Das ist nicht mehr so einfach.
Translate from Німецька to Українська
Wenn du mich nicht so gekannt hast, dann hast du mich einfach gar nicht gekannt.
Translate from Німецька to Українська
Ich weiß nicht, wie ich es beweisen soll, so selbstverständlich wie es ist!
Translate from Німецька to Українська
Ich habe eine Lösung gefunden, aber ich habe sie so schnell gefunden, dass es nicht die richtige Lösung sein kann.
Translate from Німецька to Українська
Nur, dass es hier nicht so einfach ist.
Translate from Німецька to Українська
Ich will nicht so lange warten.
Translate from Німецька to Українська
Das ist die Mühe nicht wert, so zu tun, als würdest du mich dazu bringen, zu glauben, dass ich Dinge glaube, die du nicht glaubst.
Translate from Німецька to Українська
Ich bin so blöd... ich versuche, dir Dinge zu erklären, die ich selbst nicht verstehe.
Translate from Німецька to Українська
Ich wünschte, ich könnte mir mehr aus Noten machen, aber scheinbar habe ich an einem gewissen Punkt in meinem Leben entschieden, dass es nicht mehr so wichtig sei.
Translate from Німецька to Українська
Ein Japaner würde so etwas nie tun.
Translate from Німецька to Українська
Bei so vielen Leuten wurde er natürlich etwas nervös.
Translate from Німецька to Українська
Los, spiel' mit mir, mir ist so langweilig!
Translate from Німецька to Українська
Das ist so lange her, dass ich mit meiner Familie ins Disneyland gegangen bin.
Translate from Німецька to Українська
Meine Eltern streiten sich dauernd wegen Kleinigkeiten. Das regt mich so auf!
Translate from Німецька to Українська
Es ist so heiß, dass man Eier auf den Motorhauben der Autos braten könnte.
Translate from Німецька to Українська
Warum ist das Leben so voll mit Leiden?
Translate from Німецька to Українська
Ich habe so viel Arbeit, dass ich eine Stunde länger bleibe.
Translate from Німецька to Українська
Die Mathematiker sind eine Art Franzosen: redet man zu ihnen, so übersetzen sie es in ihre Sprache, und dann ist es alsobald ganz etwas anders.
Translate from Німецька to Українська
Wenn ich Leute frage, was sie in Bezug aufs Gymnasium am meisten bedauern, sagen fast alle das Gleiche: dass sie so viel Zeit verschwendet haben.
Translate from Німецька to Українська
Wenn man ihm den kleinen Finger gibt, so nimmt er die ganze Hand.
Translate from Німецька to Українська
Dieses Pinguinbaby ist so niedlich!
Translate from Німецька to Українська
Es gibt Leute auf der Welt, die so hungrig sind, dass Gott ihnen nicht erscheinen kann, außer in Form von Brot.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe während der Mittagspause ein wenig geschlafen, weil ich so müde war.
Translate from Німецька to Українська
Das ist so eine traurige Geschichte.
Translate from Німецька to Українська
Die Unstimmigkeit zwischen den Geschichten der zwei Unfallbeteiligten war so groß, dass die Behörden Schwierigkeiten hatten, zu entscheiden, welche Seite die Wahrheit erzählte.
Translate from Німецька to Українська
Sven war so wortreich, dass seine Freunde sich darauf verlegten, ihn ein Plappermaul zu nennen.
Translate from Німецька to Українська
Wenn wir klein sind, kommt uns alles so groß vor.
Translate from Німецька to Українська
So einen ungerechten Vorschlag hättest du ablehnen sollen.
Translate from Німецька to Українська
Er macht so ein Gesicht.
Translate from Німецька to Українська
Dieses Lied ist so bewegend, dass es mir die Tränen in die Augen treibt.
Translate from Німецька to Українська
So schlage ich zwei Fliegen mit einer Klappe.
Translate from Німецька to Українська
Das gefällt mir nicht so gut wie auf die Kinder aufzupassen.
Translate from Німецька to Українська
Schämst du dich nicht, so zu reden?
Translate from Німецька to Українська
Warum hast du mich aufgeweckt, um mir etwas so wichtiges zu erzählen? Jetzt werde ich mich nie auf meine Arbeit konzentrieren können!
Translate from Німецька to Українська
Manchmal sorgt sich Spenser so sehr um Trang, dass er sie dazu bringt, zu glauben, dass er überfürsorglich ist.
Translate from Німецька to Українська
Es gibt keine Distanz auf der Erde, die so weit entfernt ist wie gestern.
Translate from Німецька to Українська
Wie der Vater, so der Sohn.
Translate from Німецька to Українська
Ich wusste nicht, dass er so viel trinkt.
Translate from Німецька to Українська
Wenn es nicht wahr ist, so ist es doch gut erfunden.
Translate from Німецька to Українська
Wir haben uns so sehr bemüht, die Dinge für unsere Kinder zu verbessern, dass wir sie verschlechtert haben.
Translate from Німецька to Українська
Wie kommt es, dass du so viel über die japanische Geschichte weißt?
Translate from Німецька to Українська
Kann ein zwei Jahre alter Junge so schnell rennen?
Translate from Німецька to Українська
Sprich nicht so laut!
Translate from Німецька to Українська
Haben Sie jemals so einen schönen Sonnenuntergang gesehen?
Translate from Німецька to Українська
Geben Sie so viel Wasser zu den Kartoffeln, dass sie bedeckt sind und bringen Sie es zum Kochen.
Translate from Німецька to Українська
Du kannst so lange hier bleiben, wie du willst.
Translate from Німецька to Українська
Stimmt es, dass Midori so gut Geige spielt?
Translate from Німецька to Українська
Wie das Licht verlischt, so stirbt auch der Mensch.
Translate from Німецька to Українська
Wenn man so ein Ding runterwirft, könnte ein unglücklicherweise Getroffenener verletzt werden.
Translate from Німецька to Українська
Hör auf, mich so anzustarren.
Translate from Німецька to Українська
Das ist der Mann, dessen Kinder so nett sind.
Translate from Німецька to Українська
Dieser Journalist, dessen Artikel dich so interessiert hat, ist mein Nachbar.
Translate from Німецька to Українська
Diese Gitarre ist so teuer, dass ich sie nicht kaufen kann.
Translate from Німецька to Українська
Es scheint so, als ob sie dich hasst.
Translate from Німецька to Українська
Ich bin so müde, dass ich kaum gehen kann.
Translate from Німецька to Українська
Es gibt nichts, was so wichtig ist wie Freundschaft.
Translate from Німецька to Українська
Sei nicht so streng mit den Kindern.
Translate from Німецька to Українська
Ich war noch nie so glücklich.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe nie so einen schönen Sonnenuntergang gesehen.
Translate from Німецька to Українська
John ist so alt wie mein Bruder.
Translate from Німецька to Українська
Du kannst so lange bleiben, wie du willst.
Translate from Німецька to Українська
Es war so dunkel.
Translate from Німецька to Українська
In Venedig sind immer so viele Touristen.
Translate from Німецька to Українська
Es ist nicht so weit.
Translate from Німецька to Українська
Naoki ist so alt wie Kaori.
Translate from Німецька to Українська
Dieses Land ist ungefähr zweimal so groß wie Japan.
Translate from Німецька to Українська
Ein Japaner hätte so was nicht gesagt.
Translate from Німецька to Українська
Er hat Glück, so eine gute Ehefrau zu haben.
Translate from Німецька to Українська
Ich rannte so schnell ich konnte, um sie einzuholen.
Translate from Німецька to Українська
Tut mir leid, dass ich dich so lange habe warten lassen.
Translate from Німецька to Українська
Die Preise sind doppelt so hoch wie vor zehn Jahren.
Translate from Німецька to Українська
Er hat doppelt so viel wie ich gegessen.
Translate from Німецька to Українська
Eine Frau war so nett, mir den Weg zu zeigen.
Translate from Німецька to Українська
Wieso ist dein Mund so groß?
Translate from Німецька to Українська
Er hat es so gemacht, wie ich es ihm gesagt hatte.
Translate from Німецька to Українська
Ich rannte so schnell ich konnte.
Translate from Німецька to Українська
Dass sie sich so verhält, ist seltsam.
Translate from Німецька to Українська
Ich spreche nicht so gut Englisch wie er.
Translate from Німецька to Українська
Wir haben keine andere Wahl, als es so zu machen.
Translate from Німецька to Українська
Ändere deine Meinung nicht so oft.
Translate from Німецька to Українська
Bill ist nicht so groß wie Bob.
Translate from Німецька to Українська
So wie wir frische Luft brauchen, so brauchen die Fische sauberes Wasser.
Translate from Німецька to Українська
So wie wir frische Luft brauchen, so brauchen die Fische sauberes Wasser.
Translate from Німецька to Українська
Mein Zimmer ist doppelt so groß wie seins.
Translate from Німецька to Українська
Mein Hund ist fast halb so groß wie Ihrer.
Translate from Німецька to Українська
Ein Motel ist so ähnlich wie ein Hotel, aber es ist kleiner und wird hauptsächtlich von Leuten genutzt, die mit dem Auto reisen.
Translate from Німецька to Українська
Noch nie hörte ich eine so traurige Geschichte.
Translate from Німецька to Українська
Ich fühle mich nicht so gut. Könnten Sie mir ein Medikament geben?
Translate from Німецька to Українська
Ich bin so müde, dass ich nicht lernen kann.
Translate from Німецька to Українська
Mein Vater ist nicht so alt wie er aussieht.
Translate from Німецька to Українська
Er war so müde, dass er sofort einschlief.
Translate from Німецька to Українська
So etwas ist nutzlos.
Translate from Німецька to Українська
Nimm so viel mit wie du brauchst.
Translate from Німецька to Українська
Die Bevölkerung von Italien ist etwa halb so groß wie die von Japan.
Translate from Німецька to Українська
Die Kinder werden so schnell erwachsen.
Translate from Німецька to Українська
Також перегляньте наступні слова: Vernarrtheit, erhitzt, Tastaturen, klicken, Mahjongspieler, Riesenspaß, Verständigung, eignet, unentschlossenen, befindest.