Frases de ejemplo en Alemán con "schmecken"

Aprende a usar schmecken en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Die Hamburger hier schmecken besser als in dem anderen Laden.
Translate from Alemán to Español

Pfirsiche schmecken süß.
Translate from Alemán to Español

Schmecken Sie es mit Salz und Pfeffer ab und lassen Sie es unter gelegentlichem Umrühren circa 10 Minuten kochen.
Translate from Alemán to Español

Um sich zu überzeugen, dass Biogemüse besser ist, genügt es, die Augen zu schließen und einen kleinen gewöhnlichen Rosenkohl zu probieren, danach einen Bio-Rosenkohl, beide punktgenau gedünstet. Ich wette, du wirst den Unterschied schmecken.
Translate from Alemán to Español

Deine Küsse schmecken nach Zimt.
Translate from Alemán to Español

Diese Äpfel schmecken gut.
Translate from Alemán to Español

Die Äpfel von unserem eigenen Baum schmecken viel besser als die gespritzten aus dem Supermarkt.
Translate from Alemán to Español

Wenn ich erkältet bin, kann ich nichts schmecken.
Translate from Alemán to Español

An einem heißen Tag schmecken Wassermelonen köstlich.
Translate from Alemán to Español

Das Bier wird dir vielleicht zuerst nicht schmecken. Man muss auf den Geschmack kommen.
Translate from Alemán to Español

Diese Orangen schmecken gut.
Translate from Alemán to Español

Um so ein teurer Wein zu sein, müsste er wirklich besser schmecken als dieser da.
Translate from Alemán to Español

Sogar eine Tütensuppe kann gut schmecken, wenn man frischen Rosmarin hineintut.
Translate from Alemán to Español

Nicht alle roten Äpfel schmecken gleich.
Translate from Alemán to Español

Arznei muss bitter schmecken, sonst hilft sie nicht.
Translate from Alemán to Español

Verbotene Früchte schmecken am besten.
Translate from Alemán to Español

Verbotene Früchte schmecken süß.
Translate from Alemán to Español

Seine Ärzte sagten ihm, er würde wieder wie vorher sehen, hören und schmecken können.
Translate from Alemán to Español

Die Medizin muss bitter schmecken, sonst hilft sie nichts.
Translate from Alemán to Español

Wir haben viele Schnecken im Garten. Weiß jemand, ob die, richtig zubereitet, gut schmecken?
Translate from Alemán to Español

Die Kirschen in Nachbars Garten schmecken immer süßer.
Translate from Alemán to Español

Wie schmecken eigentlich Apfelbeeren?
Translate from Alemán to Español

Wir sehen mit den Augen, hören mit den Ohren, berühren mit der Haut, riechen mit der Nase und schmecken mit der Zunge.
Translate from Alemán to Español

Eine Landzunge taugt nicht zum Lecken und Schmecken.
Translate from Alemán to Español

Es gibt Menschen, die in allen Dingen nur Gift schmecken können, für die jede Überraschung eine schmerzliche Überraschung ist, und jede Erfahrung die Möglichkeit einer neuen Qual.
Translate from Alemán to Español

Ein Idealist ist ein Mann, der aus der Tatsache, dass die Rose besser riecht als der Kohl, darauf schließt, eine Suppe aus Rosen müsse auch besser schmecken.
Translate from Alemán to Español

Steckrüben schmecken mir, wie jeder Eintopf, nach dem Aufwärmen am zweiten Tag noch mal so gut.
Translate from Alemán to Español

Auch krumme Möhren schmecken gut.
Translate from Alemán to Español

Bier scheint dir wirklich gut zu schmecken.
Translate from Alemán to Español

Der Frosch ließ es sich gut schmecken.
Translate from Alemán to Español

Einer der Leitgedanken der Bewegung der Aufklärung oder des Rationalismus ist der Glaube und Wille, alles neu zu ordnen, lediglich gemäß und mittels der menschlichen Fähigkeit zu denken. Und da der Stoff des Denkens allein die Eindrücke sind, die wir durch unsere Sinne erhalten, gibt daher der Rationalismus nur dem eine Daseinsberechtigung, was man sehen, hören, riechen, schmecken und berühren kann, was messbar, berechenbar und wägbar ist; und so leugnete man alles die Wirklichkeit Übersteigende, Geheimnisvolle, Nichtspürbare, alles nur vorgestellte.
Translate from Alemán to Español

Die Bananen schmecken.
Translate from Alemán to Español

Denn die Fehler der Mädchen kommen wie Schokolade und Tabak dem Gaumen anfangs desto toller vor, je besser sie ihm nachher schmecken.
Translate from Alemán to Español

Ananasbonbons schmecken besser als Traubenbonbons.
Translate from Alemán to Español

Bonbons aus Ananas schmecken besser als die aus Trauben.
Translate from Alemán to Español

Ich kann nicht vergessen, wie deine Lippen schmecken.
Translate from Alemán to Español

Ich finde, dass Toms selbstgemachte Kekse besser schmecken als die von Maria.
Translate from Alemán to Español

Es ist schade, dass es keine Sünde ist Wasser zu trinken, rief ein Italiener, wie gut würde es schmecken.
Translate from Alemán to Español

Die Brötchen aus dieser Bäckerei schmecken so gut, weil das Rezept aus einer Zeit stammt, als sich die Bäcker noch nicht gegenseitig in den Preisen unter-, sondern in der Qualität ihrer Waren überboten.
Translate from Alemán to Español

Heidelbeeren schmecken sehr gut.
Translate from Alemán to Español

Blaubeeren schmecken sehr gut.
Translate from Alemán to Español

Nordostchinesische Gerichte schmecken nach nichts.
Translate from Alemán to Español

Obwohl Tom noch nie eine probiert hat, sagt er, dass ihm Kiwis nicht schmecken.
Translate from Alemán to Español

Wer Schmetterlinge lachen hört, der weiß, wie Wolken schmecken.
Translate from Alemán to Español

In der Heimat schmecken selbst Zwiebeln süß.
Translate from Alemán to Español

Die Himbeeren schmecken wie ein Sommerkuss.
Translate from Alemán to Español

Ich habe ein Stück Kuchen auf den Tisch gestellt. Lass dir’s schmecken!
Translate from Alemán to Español

Egal, welchen Kuchen du backst: er wird dir schmecken.
Translate from Alemán to Español

„Die Würstchen sind mir beim Kochen im heißen Wasser leider aufgeplatzt.“ – „Macht nichts, Tom! Die schmecken trotzdem!“
Translate from Alemán to Español

Diese Weintrauben schmecken sauer.
Translate from Alemán to Español

Süßes kriegt der nicht zu lecken, der nicht will das Saure schmecken.
Translate from Alemán to Español

Baguettes schmecken gut.
Translate from Alemán to Español

Diese Kekse sind nicht teuer, schmecken aber richtig gut.
Translate from Alemán to Español

Der Köder muss dem Fisch schmecken, nicht dem Angler.
Translate from Alemán to Español

Ein vorzüglich aussehendes Gericht muss nicht unbedingt auch vorzüglich schmecken.
Translate from Alemán to Español

Manche Gerichte schmecken ziemlich fade ohne Salz.
Translate from Alemán to Español

Bananen schmecken gut.
Translate from Alemán to Español

Ich weiß, wie Wolken schmecken, doch Schmetterlingslachen höre ich noch immer nicht.
Translate from Alemán to Español

Die Bohnen schmecken seltsam. Die lasse ich besser stehen.
Translate from Alemán to Español

Ich ließ mir das Essen gut schmecken.
Translate from Alemán to Español

„Ich will mich jetzt nur noch vegan ernähren. Welche Bücher kann man dafür empfehlen?" „Eigentlich egal — Bücher schmecken fast alle gleich."
Translate from Alemán to Español

Kekse mit Senf schmecken scheußlich.
Translate from Alemán to Español

Die Trauben schmecken nicht gut. Wo hast du sie gekauft?
Translate from Alemán to Español

Lass es dir schmecken!
Translate from Alemán to Español

Lasst es euch schmecken!
Translate from Alemán to Español

Lassen Sie sich's schmecken!
Translate from Alemán to Español

Diese Kekse sind nicht teuer, schmecken aber ausgezeichnet.
Translate from Alemán to Español

Wasser aus einem Brunnen in der Nähe des Meeres neigt dazu, ein wenig salzig zu schmecken.
Translate from Alemán to Español

Mir schmecken beide gleich gut.
Translate from Alemán to Español

Sie fragte sich, wie seine Lippen wohl schmecken würden.
Translate from Alemán to Español

Schmecken Sie das.
Translate from Alemán to Español

Ratschläge sind wie Medizin, je besser sie sind, um so schlechter schmecken sie.
Translate from Alemán to Español

Diese Orangen schmecken köstlich.
Translate from Alemán to Español

Diese Apfelsinen schmecken köstlich.
Translate from Alemán to Español

Lob und Kohl schmecken gut, aber sie blähen auf.
Translate from Alemán to Español

„Diese Pralinen schmecken aber gut!“ – „Davon hat Tom neunundvierzig gegessen.“ – „Tom war schon immer ein Gourmand.“
Translate from Alemán to Español

Verbotene Früchte schmecken am süßesten.
Translate from Alemán to Español

Zitronen schmecken sauer.
Translate from Alemán to Español

Diese Chips schmecken nach mehr, oder?
Translate from Alemán to Español

Tom behauptet, er könne den Unterschied zwischen diesen beiden Salzsorten schmecken.
Translate from Alemán to Español

Früchte schmecken mir ebenso.
Translate from Alemán to Español

Die Eidechsen schmecken mir.
Translate from Alemán to Español

Wie schmecken Schlumpfbeeren?
Translate from Alemán to Español

Die Frau darf es sich schmecken lassen.
Translate from Alemán to Español

Wenn Schnecken an Schnecken schlecken, merken Schnecken zu ihrem Schrecken, dass Schnecken nicht schmecken.
Translate from Alemán to Español

Sie schmecken den Reis ab.
Translate from Alemán to Español

Die Äpfel von dem Baum hinter Toms Haus schmecken ausgesprochen gut.
Translate from Alemán to Español

Um diese Jahreszeit schmecken die Melonen wie Gurken.
Translate from Alemán to Español

„Schmecken Schnecken?“ – „Mir nicht besonders.“
Translate from Alemán to Español

Donnerwetter! Ich hätte nicht gedacht, dass Huhn so gut schmecken kann!
Translate from Alemán to Español

Manchmal wäre ich gern schlanker – aber dann fällt mir wieder ein, wie unheimlich gut Spätzle mit Soße schmecken.
Translate from Alemán to Español

Kannst du den Knoblauch schmecken?
Translate from Alemán to Español

Biolebensmittel schmecken besser.
Translate from Alemán to Español

Es ist an der Zeit, dass du einmal deine eigene Medizin zu schmecken bekommst.
Translate from Alemán to Español

„Lass sie dir schmecken, Tom!“ sagte Maria und stellte ihm einen Teller mit Keksen hin.
Translate from Alemán to Español

Der Nachtisch wird dir bestimmt schmecken.
Translate from Alemán to Español

Die Spaghetti, die Tom und Maria machen, schmecken mir überhaupt nicht.
Translate from Alemán to Español

Tom schien das zu schmecken, was du gekocht hattest.
Translate from Alemán to Español

Tom schien das zu schmecken, was ihr gekocht hattet.
Translate from Alemán to Español

Tom schien das zu schmecken, was Sie gekocht hatten.
Translate from Alemán to Español

Ein Bienenstich kann sehr schmerzhaft sein, aber er kann auch sehr gut schmecken.
Translate from Alemán to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: härter, Ertragen, unerträglich, Hör, fühlt, dadurch, unbehaglich, Wahrheit, schön, dem.