Frases de ejemplo en Alemán con "löwen"

Aprende a usar löwen en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

John fing einen Tiger und schoß zwei Löwen.
Translate from Alemán to Español

Es hatte den Kopf einer Frau, den Körper eines Löwen, die Flügel eines Vogels und den Schwanz einer Schlange.
Translate from Alemán to Español

Einem Löwen gib nicht die Hand.
Translate from Alemán to Español

Ich sehe einen Löwen.
Translate from Alemán to Español

Der arme Hund wurde von dem Löwen regelrecht zerrissen.
Translate from Alemán to Español

Wer hat den Mut, einen Löwen zu reiten?
Translate from Alemán to Español

In Afrika gibt es viele Löwen.
Translate from Alemán to Español

Joe und ich haben gestern einen Löwen gesehen.
Translate from Alemán to Español

Löwen ernähren sich von Fleisch.
Translate from Alemán to Español

Schlafende Löwen soll man nicht wecken.
Translate from Alemán to Español

Was ist der Unterschied zwischen Löwen und Leoparden?
Translate from Alemán to Español

Er muss in die Höhle des Löwen gehen.
Translate from Alemán to Español

Tiger leben im Dschungel, Löwen in der Savanne.
Translate from Alemán to Español

Wir müssen den Löwen lebendig fangen.
Translate from Alemán to Español

Sie fingen einen Löwen lebend.
Translate from Alemán to Español

Begib dich nicht in die Höhle des Löwen!
Translate from Alemán to Español

Tom kennt nicht den Unterschied zwischen einem Tiger und einem Löwen.
Translate from Alemán to Español

Löwen fressen andere Tiere.
Translate from Alemán to Español

Wenn das noch immer so weiter geht mit Arbeitseinteilung und Spezialisierung, dann wär das Wagnis geringer, dem Löwen in den Rachen zu sehn, als mit einem kranken Zeigefinger zum Spezialisten für Daumen zu gehn.
Translate from Alemán to Español

Er begab sich in die Höhle des Löwen.
Translate from Alemán to Español

Ein Floh kann einem Löwen viel mehr zu schaffen machen als ein Löwe einem Floh.
Translate from Alemán to Español

Die Engländer lieben Löwen genauso sehr wie Einhörner.
Translate from Alemán to Español

Die Löwen haben miteinander um Nahrung gekämpft.
Translate from Alemán to Español

Löwen und Tiger nennt man Großkatzen.
Translate from Alemán to Español

Es ist das erste Mal, dass ich einen Löwen tätschle.
Translate from Alemán to Español

Es ist das erste Mal, dass ich einen Löwen streichle.
Translate from Alemán to Español

Sie streichelte einen Löwen. Es wahr das erste Mal für sie. Leider auch das letzte Mal. Die Beerdigung von Jasmin Fürchtenichts findet am Mittwoch acht Uhr fünfzehn auf dem Zentralfriedhof, Abteilung siebenundzwanzig, Parzelle vierundfünfzig statt.
Translate from Alemán to Español

Hast du schon einmal einen Löwen getötet?
Translate from Alemán to Español

Löwen sind stärker als Wölfe.
Translate from Alemán to Español

Wecke keinen schlafenden Löwen!
Translate from Alemán to Español

Hast du das Brüllen der Löwen gehört?
Translate from Alemán to Español

Wie man Löwen jagt: Kaufen Sie ein Sieb und gehen Sie in die Wüste. Sieben Sie die ganze Wüste durch. Wenn der Sand durchgelaufen ist, bleiben die Löwen übrig.
Translate from Alemán to Español

Wie man Löwen jagt: Kaufen Sie ein Sieb und gehen Sie in die Wüste. Sieben Sie die ganze Wüste durch. Wenn der Sand durchgelaufen ist, bleiben die Löwen übrig.
Translate from Alemán to Español

Der bevorzugte Lebensraum des Löwen ist die Savanne. In Wüsten wie der Sahara findet man ihn nie.
Translate from Alemán to Español

Beim Jupiter! Ich garantiere euch: ich werfe sie im Zirkus den Löwen zum Fraß vor!
Translate from Alemán to Español

Er hat mit dem Gewehr viele Löwen, Elefanten und andere Tiere geschossen.
Translate from Alemán to Español

Der Esel will's mit dem Löwen aufnehmen.
Translate from Alemán to Español

Ohne den Löwen würde im Zoo etwas fehlen.
Translate from Alemán to Español

Den toten Löwen kann jeder Hase an der Mähne zupfen.
Translate from Alemán to Español

Es geht in der Fabel um einen Löwen, einen Fuchs, einen Hasen, einen Raben und um ein Reh. Alle Tiere, außer dem Fuchs, gehen in die Höhle hinein. Sie werden alle gefressen. Der Fuchs überlebt jedoch.
Translate from Alemán to Español

He, ihr Löwen, habt ihr nicht an der Newa geheult?
Translate from Alemán to Español

Es sind Löwen im Käfig.
Translate from Alemán to Español

Ein neues Gedicht heißt für den Autor immer wieder einen Löwen bändigen und für den Kritiker einem Löwen ins Auge sehen, wo er vielleicht lieber einen Esel träfe.
Translate from Alemán to Español

Ein neues Gedicht heißt für den Autor immer wieder einen Löwen bändigen und für den Kritiker einem Löwen ins Auge sehen, wo er vielleicht lieber einen Esel träfe.
Translate from Alemán to Español

Kennst du die Geschichte vom Elefanten und dem Löwen?
Translate from Alemán to Español

Hast du den Löwen brüllen gehört?
Translate from Alemán to Español

Hier kann man doch gar keinen Löwen brüllen hören.
Translate from Alemán to Español

Ein verrückt gewordener Zirkusdompteur ging letztens mit einem brüllenden Löwen an der Leine durch die Innenstadt. Er musste von der Polizei gestoppt werden.
Translate from Alemán to Español

Sie versuchten, den Stier in der Höhle des Löwen bei den Hörnern zu packen.
Translate from Alemán to Español

Maria gefror vor Entsetzen das Blut in den Adern, als sie Tom dabei zusah, wie er mit seinen Löwen spielte.
Translate from Alemán to Español

Als der Fuchs dem Löwen fast den ganzen Beutehaufen hinschob und für sich selbst nur einen verschwindend geringen Teil nahm, besah’s der Löwe zufrieden und fragte: „Wer hat dich so gut teilen gelehrt?“
Translate from Alemán to Español

Was würdest du tun, wenn du hier einen Löwen treffen würdest?
Translate from Alemán to Español

Ich sehe einen weißen Löwen.
Translate from Alemán to Español

Es ist besser, der Kopf eines Hundes zu sein, als der Schwanz eines Löwen.
Translate from Alemán to Español

Hast du jemals einen Löwen gesehen?
Translate from Alemán to Español

Habt ihr jemals einen Löwen gesehen?
Translate from Alemán to Español

Haben Sie jemals einen Löwen gesehen?
Translate from Alemán to Español

Die „Löwen“ haben gegen die „Falken“ einen leichten Sieg errungen.
Translate from Alemán to Español

Wenn du hier einen Löwen sehen würdest, was würdest du tun?
Translate from Alemán to Español

Ich spreche von einem Löwen.
Translate from Alemán to Español

Ein guter Chirurg hat das Auge eines Adlers, das Herz eines Löwen und die Hand einer Dame.
Translate from Alemán to Español

Und nachdem alle meine Begleiter schon beim Brüllen des Löwen die Flucht ergriffen hatten, blieb nur ich, euer Onkel Tom, zurück, um mich dieser Bestie, die fast von der Größe eines Elefanten war, entgegenzustellen.
Translate from Alemán to Español

Die Mäuse erschauderten, als sie den Löwen gähnen sahen.
Translate from Alemán to Español

Wer den Löwen nicht kennt, fängt seinen Schwanz.
Translate from Alemán to Español

Was kann so eine Ratte gegen einen Löwen machen?
Translate from Alemán to Español

Löwen leben in Afrika.
Translate from Alemán to Español

Hatte der Wolf das Mädchen schon vor Schreck erzittern lassen, war er doch gleich einem Lamm neben diesem fürchterlichen Löwen.
Translate from Alemán to Español

Mein Neffe mag die Löwen im Zoologischen Garten.
Translate from Alemán to Español

Mein Neffe mag die Löwen im Tiergarten.
Translate from Alemán to Español

Das Nilpferd ist so groß, dass selbst Löwen nicht wagen, es anzugreifen.
Translate from Alemán to Español

Begib´dich nicht in die Höhle des Löwen.
Translate from Alemán to Español

In der eigenen Gasse sind Hunde Löwen.
Translate from Alemán to Español

Der Floh macht Löwen mehr zu schaffen als Löwen dem Floh.
Translate from Alemán to Español

Der Floh macht Löwen mehr zu schaffen als Löwen dem Floh.
Translate from Alemán to Español

Du begibst dich in die Höhle des Löwen.
Translate from Alemán to Español

Einen starken Löwen, der sich in einem Netz verfangen hatte, rettete durch emsiges Bemühen eine kleine Ratte.
Translate from Alemán to Español

Wenn eine Gazelle krank ist, schicke nicht den Löwen, sie zu untersuchen.
Translate from Alemán to Español

Erst die Klage der Maria im Ohr des Johannes war es, die Tom, dem Kraftstrotzenden, dem Stählernen, der den Löwen mit bloßen Händen niederringt, dem als unbezwingbar geltenden Helden, den Abschluss dieser letzten seiner vom König ersonnenen Aufgaben einbrachte.
Translate from Alemán to Español

Im Traum kämpfe ich immer mit Löwen und Drachen.
Translate from Alemán to Español

Auch eine Mücke trinkt vom Blut des Löwen.
Translate from Alemán to Español

Die Natur zeigt uns vom Löwen zwar nur den Schwanz. Aber es ist mir unzweifelhaft, dass der Löwe dazugehört, wenn er sich auch wegen seiner ungeheuren Dimensionen dem Blicke nicht unmittelbar offenbaren kann. Wir sehen ihn nur wie eine Laus, die auf ihm sitzt.
Translate from Alemán to Español

Die Zähne des Löwen sind scharf.
Translate from Alemán to Español

Löwen, Wölfe, Elefanten und Pferde sind alle Tiere.
Translate from Alemán to Español

Tom muss sich in die Höhle des Löwen begeben.
Translate from Alemán to Español

Ich habe keine Angst vor Tigern und Löwen, sondern nur vor Mäusen und Ratten.
Translate from Alemán to Español

Tom und Maria begaben sich auf Safari und sahen viele Tiere wie etwa Löwen, Giraffen, Zebras und Nilpferde.
Translate from Alemán to Español

Noch in der Antike kamen auf dem Balkan Löwen vor.
Translate from Alemán to Español

Maria gefror das Blut in den Adern, als sie Tom mit den Löwen wie mit Hunden spielen sah.
Translate from Alemán to Español

Wenn du die Zähne des Löwen siehst, denk ja nicht, der Löwe lächle dir zu.
Translate from Alemán to Español

Maria wagt sich in die Höhle des Löwen.
Translate from Alemán to Español

Löwen laufen schnell.
Translate from Alemán to Español

Tom wagt sich in die Höhle des Löwen.
Translate from Alemán to Español

Eine Armee von Schafen, die ein Löwe anführt, ist besser als eine Armee von Löwen, geführt von einem Schaf.
Translate from Alemán to Español

Die Löwen rissen die Gazelle.
Translate from Alemán to Español

Ich war überrascht, einen Löwen zu sehen.
Translate from Alemán to Español

Löwen miauen nicht.
Translate from Alemán to Español

Meine Tochter bekam plötzlich Alpträume: Löwen lauerten jede Nacht vorm Fenster. Ich nahm meine Tochter dann einfach mit in mein Bett.
Translate from Alemán to Español

Tom wurde zum Opfer eines Löwen, auf den er Jagd machte.
Translate from Alemán to Español

Zu Beginn der Geschichtsschreibung erstreckte sich das Verbreitungsgebiet des Löwen nicht nur über große Teile Afrikas, sondern auch über Südosteuropa, Vorderasien und Indien.
Translate from Alemán to Español

Heute ist das Verbreitungsgebiet des Löwen weitgehend auf das südlich der Sahara gelegene Afrika beschränkt. Nördlich der Sahara starb die Art in den 1940er Jahren aus. Ein kleiner Restbestand hat sich noch im Gir-Nationalpark im indischen Bundesstaat Gujarat gehalten.
Translate from Alemán to Español

Man nennt den Löwen den König der Tiere.
Translate from Alemán to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: Woche, Frost, Obwohl, entschuldigt, wütend, Polizei, euch, bringen, Kugeln, Danke.