Frases de ejemplo en Alemán con "nach"

Aprende a usar nach en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Ich wünschte, ich könnte nach Japan gehen.
Translate from Alemán to Español

Es ist unvermeidbar, dass ich eines Tages nach Frankreich gehe, ich weiß nur nicht, wann.
Translate from Alemán to Español

In den 1950ern sagte man den Finnen nach, eine der ungesündesten Ernährungsweisen der Welt zu haben.
Translate from Alemán to Español

Ich kam vor drei Jahren nach Tokyo und seither habe ich hier gelebt.
Translate from Alemán to Español

Nach der Wäsche in Form bringen.
Translate from Alemán to Español

Es ist ziemlich schwierig, Französisch nach 2, 3 Jahren zu beherrschen.
Translate from Alemán to Español

Verdirb mir nicht mein Vergnügen nach der ganzen Mühe, die ich mir gemacht habe.
Translate from Alemán to Español

Wenn man weiß, dass etwas Unangenehmes geschehen wird, dass man zum Beispiel zum Zahnarzt oder nach Frankreich gehen wird, dann ist das nicht gut.
Translate from Alemán to Español

Letztes Jahr sind wir nach London gegangen.
Translate from Alemán to Español

Sogar jetzt, viele Jahre nach dem Kalten Krieg, ist immer noch viel Verbitterung zwischen Russen und Deutschen, besonders in Gebieten, die einst von der Sowjetunion besetzt waren.
Translate from Alemán to Español

Nach der unheilverkündenden Äußerung des Doktors war es klar, dass er düstere Neuigkeiten für den Patienten hatte.
Translate from Alemán to Español

Ich bin verrückt nach dir.
Translate from Alemán to Español

Das Flugzeug wurde wegen Nebel nach München umgeleitet.
Translate from Alemán to Español

Alle Wege führen nach Rom.
Translate from Alemán to Español

Er hat mir gesagt, er würde nach Venedig gehen.
Translate from Alemán to Español

Zweiunddreißig madagassische Stipendiaten fliegen fort nach China.
Translate from Alemán to Español

Biegen Sie an der zweiten Ecke nach rechts ab.
Translate from Alemán to Español

Zum ersten Mal in zehn Jahren kam er nach Hause zurück.
Translate from Alemán to Español

Eine Reise nach Amerika kommt nicht in Frage.
Translate from Alemán to Español

Ich fliege nach Amerika.
Translate from Alemán to Español

Diesen Sommer gehe ich nach Amerika.
Translate from Alemán to Español

Sein Wunsch ist, nach Amerika zu gehen.
Translate from Alemán to Español

Eine Reise nach Amerika in diesem Sommer kommt nicht in Frage.
Translate from Alemán to Español

Nächstes Jahr werde ich nach Amerika gehen.
Translate from Alemán to Español

Sie ist nach Amerika gegangen, um Medizin zu studieren.
Translate from Alemán to Español

Jane muss aufhören, ihrem Verlangen nach Schokolade nachzugeben.
Translate from Alemán to Español

Der Amazonas ist der zweitlängste Fluss der Welt nach dem Nil.
Translate from Alemán to Español

Nehmen Sie sich bei Tisch nach?
Translate from Alemán to Español

Der Junge schmiss einen Stein nach dem Frosch.
Translate from Alemán to Español

Ich gehe nicht gerne nach draußen, wenn es regnet.
Translate from Alemán to Español

Er fuhr Ende Mai nach Paris.
Translate from Alemán to Español

Es regnet, aber ich würde gerne nach draußen gehen.
Translate from Alemán to Español

Er ist, um sich die Sehenswürdigkeiten anzusehen, nach Hawaii gegangen.
Translate from Alemán to Español

Bevor wir nach Tokyo gekommen sind, haben wir zehn Jahre lang in Osaka gewohnt.
Translate from Alemán to Español

Ich gehe öfter nach Brüssel als nach Paris.
Translate from Alemán to Español

Ich gehe öfter nach Brüssel als nach Paris.
Translate from Alemán to Español

Dieser Kuchen schmeckt nach Käse.
Translate from Alemán to Español

Dieser Lastwagen transportiert frische Lebensmittel von Aomori nach Tokyo.
Translate from Alemán to Español

Er sagte, dass er müde sei und deshalb früher nach Hause gehen würde.
Translate from Alemán to Español

Sie war nach dem Unfall einen ganzen Tag lang bewusstlos.
Translate from Alemán to Español

Es wurde nach Frankfurt, einer deutschen Stadt, benannt.
Translate from Alemán to Español

Nach uns die Sintflut.
Translate from Alemán to Español

Der Frühling kommt nach dem Winter.
Translate from Alemán to Español

Tom will nach Japan gehen.
Translate from Alemán to Español

Es ist zwanzig nach sechs.
Translate from Alemán to Español

Schau den Satz in deinem Wörterbuch nach.
Translate from Alemán to Español

Es sieht nach Regen aus. Du solltest besser einen Schirm mitnehmen.
Translate from Alemán to Español

Ist John endgültig nach Amerika zurückgekehrt?
Translate from Alemán to Español

Herr Ou ist zum Japanischlernen nach Japan gekommen.
Translate from Alemán to Español

Ich habe nach mir rufen gehört.
Translate from Alemán to Español

Nach den Wettervorhersagen wird es morgen regnen.
Translate from Alemán to Español

Da der Apfelkuchen seiner Tante köstlich war, nahm er sich nach.
Translate from Alemán to Español

Er ist letzte Woche nach Amerika gegangen.
Translate from Alemán to Español

Er ist nach Japan zurückgekehrt.
Translate from Alemán to Español

Er ist nach Amerika gegangen, um amerikanische Literatur zu studieren.
Translate from Alemán to Español

Ich würde gerne nach Frankreich gehen.
Translate from Alemán to Español

Putze deine Zähne nach jeder Mahlzeit.
Translate from Alemán to Español

Ich bin nach Nagasaki gegangen.
Translate from Alemán to Español

Sie spielt nach der Schule Tennis.
Translate from Alemán to Español

Was wird aus seinen Kindern nach seinem Tod werden?
Translate from Alemán to Español

Es ist Viertel nach neun.
Translate from Alemán to Español

Er ist vor einer Woche nach New York aufgebrochen.
Translate from Alemán to Español

Ann spielt oft Tennis nach der Schule.
Translate from Alemán to Español

Beurteile niemanden nach seinem Aussehen.
Translate from Alemán to Español

Ich glaube nicht, dass dieses Kind alleine nach Tokyo gekommen ist.
Translate from Alemán to Español

Ich habe das Buch gefunden, nach dem ich lange gesucht hatte.
Translate from Alemán to Español

Sie kommt ganz nach ihrer Mutter.
Translate from Alemán to Español

Er ist vorgestern nach Amerika aufgebrochen.
Translate from Alemán to Español

Der Junge von nebenan kommt oft erst spät nach Hause.
Translate from Alemán to Español

Ich hoffe, dass deine Geschäftsreise nach Frankreich erfolgreich verlaufen ist.
Translate from Alemán to Español

Takeo tastete nach der Eintrittskarte in seiner Hosentasche.
Translate from Alemán to Español

Er gab nie der Versuchung nach.
Translate from Alemán to Español

Er ging nach Hokkaido.
Translate from Alemán to Español

Ist Herr Davis nach Japan gekommen, um Englisch zu unterrichten?
Translate from Alemán to Español

Sie ist sehr spät nach Hause gekommen.
Translate from Alemán to Español

Als Kind ist er dreimal nach Paris gefahren.
Translate from Alemán to Español

Als Kind habe ich nach der Schule Baseball gespielt.
Translate from Alemán to Español

Nach dem Frühling kommt der Sommer.
Translate from Alemán to Español

Wir spielten jeden Samstag nach dem Unterricht Tennis.
Translate from Alemán to Español

Wir gehen erst nach Hongkong und danach nach Singapur.
Translate from Alemán to Español

Wir gehen erst nach Hongkong und danach nach Singapur.
Translate from Alemán to Español

Auf welchem Gleis fährt der Zug nach Higashikakogawa?
Translate from Alemán to Español

Er ist nach Österreich gegangen, um Musik zu studieren.
Translate from Alemán to Español

Wieso bist du nach Japan gekommen?
Translate from Alemán to Español

Mein Vater kam gestern Abend erst spät nach Hause.
Translate from Alemán to Español

Ich möchte nach Tokio gehen.
Translate from Alemán to Español

Meine Familie geht jedes Jahr nach Italien.
Translate from Alemán to Español

Schau den Ausdruck in deinem Wörterbuch nach.
Translate from Alemán to Español

Er pfiff nach seinem Hund.
Translate from Alemán to Español

Mein Vater ist gerade nach Hause gekommen.
Translate from Alemán to Español

Ich musste zu Fuß nach Hause gehen.
Translate from Alemán to Español

Wir sehnen uns nach Frieden.
Translate from Alemán to Español

Wir gehen nach Hause.
Translate from Alemán to Español

Ich werde morgen nach Tokio gehen.
Translate from Alemán to Español

Fünf Tage, nachdem sie ihren Abschluss gemacht hatte, flog meine Tochter vom Flughafen Ōsaka aus nach Deutschland.
Translate from Alemán to Español

Wir haben den Wald nach dem vermissten Kind abgesucht.
Translate from Alemán to Español

Ich will nach Seattle gehen.
Translate from Alemán to Español

Vor Kurzem ging ich auf meinem Nachhauseweg von der Schule in eine Gebrauchtbuchhandlung und fand dort zufällig ein Buch, nach dem ich schon seit Langem gesucht hatte.
Translate from Alemán to Español

Er denkt oft mit geschlossenen Augen nach.
Translate from Alemán to Español

Nach der Schule spiele ich oft Tennis.
Translate from Alemán to Español

Ich muss den Zug um 8:15 nach Paris nehmen.
Translate from Alemán to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: Parfüme, männlicher, Spießbürger, ZailaibaBar, Geselle, freiheraus, besaufe, Spazierengehen, vorbeikonnte, aufhalsen.