Узнайте, как использовать nach в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Ich wünschte, ich könnte nach Japan gehen.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist unvermeidbar, dass ich eines Tages nach Frankreich gehe, ich weiß nur nicht, wann.
Translate from Немецкий to Русский
In den 1950ern sagte man den Finnen nach, eine der ungesündesten Ernährungsweisen der Welt zu haben.
Translate from Немецкий to Русский
Ich kam vor drei Jahren nach Tokyo und seither habe ich hier gelebt.
Translate from Немецкий to Русский
Nach der Wäsche in Form bringen.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist ziemlich schwierig, Französisch nach 2, 3 Jahren zu beherrschen.
Translate from Немецкий to Русский
Verdirb mir nicht mein Vergnügen nach der ganzen Mühe, die ich mir gemacht habe.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn man weiß, dass etwas Unangenehmes geschehen wird, dass man zum Beispiel zum Zahnarzt oder nach Frankreich gehen wird, dann ist das nicht gut.
Translate from Немецкий to Русский
Letztes Jahr sind wir nach London gegangen.
Translate from Немецкий to Русский
Sogar jetzt, viele Jahre nach dem Kalten Krieg, ist immer noch viel Verbitterung zwischen Russen und Deutschen, besonders in Gebieten, die einst von der Sowjetunion besetzt waren.
Translate from Немецкий to Русский
Nach der unheilverkündenden Äußerung des Doktors war es klar, dass er düstere Neuigkeiten für den Patienten hatte.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin verrückt nach dir.
Translate from Немецкий to Русский
Das Flugzeug wurde wegen Nebel nach München umgeleitet.
Translate from Немецкий to Русский
Alle Wege führen nach Rom.
Translate from Немецкий to Русский
Er hat mir gesagt, er würde nach Venedig gehen.
Translate from Немецкий to Русский
Zweiunddreißig madagassische Stipendiaten fliegen fort nach China.
Translate from Немецкий to Русский
Biegen Sie an der zweiten Ecke nach rechts ab.
Translate from Немецкий to Русский
Zum ersten Mal in zehn Jahren kam er nach Hause zurück.
Translate from Немецкий to Русский
Eine Reise nach Amerika kommt nicht in Frage.
Translate from Немецкий to Русский
Ich fliege nach Amerika.
Translate from Немецкий to Русский
Diesen Sommer gehe ich nach Amerika.
Translate from Немецкий to Русский
Sein Wunsch ist, nach Amerika zu gehen.
Translate from Немецкий to Русский
Eine Reise nach Amerika in diesem Sommer kommt nicht in Frage.
Translate from Немецкий to Русский
Nächstes Jahr werde ich nach Amerika gehen.
Translate from Немецкий to Русский
Sie ist nach Amerika gegangen, um Medizin zu studieren.
Translate from Немецкий to Русский
Jane muss aufhören, ihrem Verlangen nach Schokolade nachzugeben.
Translate from Немецкий to Русский
Der Amazonas ist der zweitlängste Fluss der Welt nach dem Nil.
Translate from Немецкий to Русский
Nehmen Sie sich bei Tisch nach?
Translate from Немецкий to Русский
Der Junge schmiss einen Stein nach dem Frosch.
Translate from Немецкий to Русский
Ich gehe nicht gerne nach draußen, wenn es regnet.
Translate from Немецкий to Русский
Er fuhr Ende Mai nach Paris.
Translate from Немецкий to Русский
Es regnet, aber ich würde gerne nach draußen gehen.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist, um sich die Sehenswürdigkeiten anzusehen, nach Hawaii gegangen.
Translate from Немецкий to Русский
Bevor wir nach Tokyo gekommen sind, haben wir zehn Jahre lang in Osaka gewohnt.
Translate from Немецкий to Русский
Ich gehe öfter nach Brüssel als nach Paris.
Translate from Немецкий to Русский
Ich gehe öfter nach Brüssel als nach Paris.
Translate from Немецкий to Русский
Dieser Kuchen schmeckt nach Käse.
Translate from Немецкий to Русский
Dieser Lastwagen transportiert frische Lebensmittel von Aomori nach Tokyo.
Translate from Немецкий to Русский
Er sagte, dass er müde sei und deshalb früher nach Hause gehen würde.
Translate from Немецкий to Русский
Sie war nach dem Unfall einen ganzen Tag lang bewusstlos.
Translate from Немецкий to Русский
Es wurde nach Frankfurt, einer deutschen Stadt, benannt.
Translate from Немецкий to Русский
Nach uns die Sintflut.
Translate from Немецкий to Русский
Der Frühling kommt nach dem Winter.
Translate from Немецкий to Русский
Tom will nach Japan gehen.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist zwanzig nach sechs.
Translate from Немецкий to Русский
Schau den Satz in deinem Wörterbuch nach.
Translate from Немецкий to Русский
Es sieht nach Regen aus. Du solltest besser einen Schirm mitnehmen.
Translate from Немецкий to Русский
Ist John endgültig nach Amerika zurückgekehrt?
Translate from Немецкий to Русский
Herr Ou ist zum Japanischlernen nach Japan gekommen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe nach mir rufen gehört.
Translate from Немецкий to Русский
Nach den Wettervorhersagen wird es morgen regnen.
Translate from Немецкий to Русский
Da der Apfelkuchen seiner Tante köstlich war, nahm er sich nach.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist letzte Woche nach Amerika gegangen.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist nach Japan zurückgekehrt.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist nach Amerika gegangen, um amerikanische Literatur zu studieren.
Translate from Немецкий to Русский
Ich würde gerne nach Frankreich gehen.
Translate from Немецкий to Русский
Putze deine Zähne nach jeder Mahlzeit.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin nach Nagasaki gegangen.
Translate from Немецкий to Русский
Sie spielt nach der Schule Tennis.
Translate from Немецкий to Русский
Was wird aus seinen Kindern nach seinem Tod werden?
Translate from Немецкий to Русский
Es ist Viertel nach neun.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist vor einer Woche nach New York aufgebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Ann spielt oft Tennis nach der Schule.
Translate from Немецкий to Русский
Beurteile niemanden nach seinem Aussehen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich glaube nicht, dass dieses Kind alleine nach Tokyo gekommen ist.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe das Buch gefunden, nach dem ich lange gesucht hatte.
Translate from Немецкий to Русский
Sie kommt ganz nach ihrer Mutter.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist vorgestern nach Amerika aufgebrochen.
Translate from Немецкий to Русский
Der Junge von nebenan kommt oft erst spät nach Hause.
Translate from Немецкий to Русский
Ich hoffe, dass deine Geschäftsreise nach Frankreich erfolgreich verlaufen ist.
Translate from Немецкий to Русский
Takeo tastete nach der Eintrittskarte in seiner Hosentasche.
Translate from Немецкий to Русский
Er gab nie der Versuchung nach.
Translate from Немецкий to Русский
Er ging nach Hokkaido.
Translate from Немецкий to Русский
Ist Herr Davis nach Japan gekommen, um Englisch zu unterrichten?
Translate from Немецкий to Русский
Sie ist sehr spät nach Hause gekommen.
Translate from Немецкий to Русский
Als Kind ist er dreimal nach Paris gefahren.
Translate from Немецкий to Русский
Als Kind habe ich nach der Schule Baseball gespielt.
Translate from Немецкий to Русский
Nach dem Frühling kommt der Sommer.
Translate from Немецкий to Русский
Wir spielten jeden Samstag nach dem Unterricht Tennis.
Translate from Немецкий to Русский
Wir gehen erst nach Hongkong und danach nach Singapur.
Translate from Немецкий to Русский
Wir gehen erst nach Hongkong und danach nach Singapur.
Translate from Немецкий to Русский
Auf welchem Gleis fährt der Zug nach Higashikakogawa?
Translate from Немецкий to Русский
Er ist nach Österreich gegangen, um Musik zu studieren.
Translate from Немецкий to Русский
Wieso bist du nach Japan gekommen?
Translate from Немецкий to Русский
Mein Vater kam gestern Abend erst spät nach Hause.
Translate from Немецкий to Русский
Ich möchte nach Tokio gehen.
Translate from Немецкий to Русский
Meine Familie geht jedes Jahr nach Italien.
Translate from Немецкий to Русский
Schau den Ausdruck in deinem Wörterbuch nach.
Translate from Немецкий to Русский
Er pfiff nach seinem Hund.
Translate from Немецкий to Русский
Mein Vater ist gerade nach Hause gekommen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich musste zu Fuß nach Hause gehen.
Translate from Немецкий to Русский
Wir sehnen uns nach Frieden.
Translate from Немецкий to Русский
Wir gehen nach Hause.
Translate from Немецкий to Русский
Ich werde morgen nach Tokio gehen.
Translate from Немецкий to Русский
Fünf Tage, nachdem sie ihren Abschluss gemacht hatte, flog meine Tochter vom Flughafen Ōsaka aus nach Deutschland.
Translate from Немецкий to Русский
Wir haben den Wald nach dem vermissten Kind abgesucht.
Translate from Немецкий to Русский
Ich will nach Seattle gehen.
Translate from Немецкий to Русский
Vor Kurzem ging ich auf meinem Nachhauseweg von der Schule in eine Gebrauchtbuchhandlung und fand dort zufällig ein Buch, nach dem ich schon seit Langem gesucht hatte.
Translate from Немецкий to Русский
Er denkt oft mit geschlossenen Augen nach.
Translate from Немецкий to Русский
Nach der Schule spiele ich oft Tennis.
Translate from Немецкий to Русский
Ich muss den Zug um 8:15 nach Paris nehmen.
Translate from Немецкий to Русский