Frases de ejemplo en Alemán con "kommt"

Aprende a usar kommt en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Das kommt auf den Zusammenhang an.
Translate from Alemán to Español

Meine Wahlunlust kommt von meiner Abneigung gegen Politik.
Translate from Alemán to Español

Es kommt darauf an, was du mit an Gott "glauben" meinst.
Translate from Alemán to Español

Wenn wir klein sind, kommt uns alles so groß vor.
Translate from Alemán to Español

Wer kommt mit mir?
Translate from Alemán to Español

Hier kommt die Braut!
Translate from Alemán to Español

Wie kommt es, dass du so viel über die japanische Geschichte weißt?
Translate from Alemán to Español

Ich will wissen, wer mit uns kommt.
Translate from Alemán to Español

Eine Reise nach Amerika kommt nicht in Frage.
Translate from Alemán to Español

Lucy kommt aus Amerika.
Translate from Alemán to Español

Eine Reise nach Amerika in diesem Sommer kommt nicht in Frage.
Translate from Alemán to Español

Seine Frau kommt aus Kalifornien.
Translate from Alemán to Español

Nicht ein Tag vergeht, ohne dass mir jemand schreibt oder zu mir kommt, um mir sein Leben zu erzählen.
Translate from Alemán to Español

Der Frühling kommt nach dem Winter.
Translate from Alemán to Español

Kannst du mir sagen, wann der nächste Bus kommt?
Translate from Alemán to Español

Es ist wahrscheinlich, dass sie kommt.
Translate from Alemán to Español

Sie kommt, wenn Sie sie darum bitten.
Translate from Alemán to Español

Papa kommt morgen heim.
Translate from Alemán to Español

Sie kommt montags oft zu spät zur Schule.
Translate from Alemán to Español

Der Blitz kommt vor dem Donner.
Translate from Alemán to Español

Sie kommt ganz nach ihrer Mutter.
Translate from Alemán to Español

Der Junge von nebenan kommt oft erst spät nach Hause.
Translate from Alemán to Español

Es kommt mir so vor, als wäre ich schon einmal hier gewesen.
Translate from Alemán to Español

Wann kommt der Flieger in Tokyo an?
Translate from Alemán to Español

Soweit ich weiß, kommt er mit dem Auto.
Translate from Alemán to Español

Ich bin nicht sicher, wann er zum nächsten Mal kommt.
Translate from Alemán to Español

Nach dem Frühling kommt der Sommer.
Translate from Alemán to Español

Er kommt morgen in Kyoto an.
Translate from Alemán to Español

Man kommt nur durch eine enge Gasse zum Bungalow.
Translate from Alemán to Español

Mein Vater kommt Anfang nächsten Monats zurück.
Translate from Alemán to Español

Gebt ihr diesen Brief, wenn sie kommt.
Translate from Alemán to Español

Ich werde hier warten, bis sie kommt.
Translate from Alemán to Español

Ein Urlaub in diesem Sommer kommt nicht in Frage.
Translate from Alemán to Español

Sogar wenn du es wäschst, kommt die Farbe nicht heraus.
Translate from Alemán to Español

Er kommt vielleicht.
Translate from Alemán to Español

Kommt mit uns.
Translate from Alemán to Español

Kommt morgen Vormittag.
Translate from Alemán to Español

Ich glaube, dass er morgen kommt.
Translate from Alemán to Español

Der Ausschluss der Mathematik aus der Sphäre der Kultur kommt einer intellektuellen Kastration gleich.
Translate from Alemán to Español

Beeil dich! Der Bus kommt.
Translate from Alemán to Español

Ohne Zweifel kommt er aus dem Süden.
Translate from Alemán to Español

Ich werde warten bis sie kommt.
Translate from Alemán to Español

Er kommt oft zu spät.
Translate from Alemán to Español

Jimmy kommt mich oft am Wochenende besuchen.
Translate from Alemán to Español

Ich weiß nicht, woher er kommt.
Translate from Alemán to Español

Ich weiß nicht, ob George kommt.
Translate from Alemán to Español

Kommt heute Nachmittag zu mir.
Translate from Alemán to Español

Mein Freund George kommt diesen Sommer nach Japan.
Translate from Alemán to Español

Herr Wang kommt aus China.
Translate from Alemán to Español

Jane kommt aus Australien.
Translate from Alemán to Español

Er kommt aus England.
Translate from Alemán to Español

Mein Großvater kommt aus Osaka.
Translate from Alemán to Español

Ich glaube, dass er hierher kommt.
Translate from Alemán to Español

Er kommt fast jeden Tag hierher.
Translate from Alemán to Español

Mein Onkel kommt uns morgen besuchen.
Translate from Alemán to Español

Er kommt einmal pro Monat her.
Translate from Alemán to Español

Ich kenne einen Englischlehrer, der aus Kanada kommt.
Translate from Alemán to Español

Vater kommt selten vor acht Uhr nach Hause.
Translate from Alemán to Español

"Kommt er?" "Nein, ich glaube nicht."
Translate from Alemán to Español

Jedes Mal, wenn er hierher kommt, bestellt er das gleiche Gericht.
Translate from Alemán to Español

Es ist möglich, dass sie morgen kommt.
Translate from Alemán to Español

Wer zuerst kommt, mahlt zuerst.
Translate from Alemán to Español

Lasst uns warten bis er zurück kommt.
Translate from Alemán to Español

Von nichts kommt nichts.
Translate from Alemán to Español

Dein Name kommt mir bekannt vor.
Translate from Alemán to Español

Der Frühling kommt dieses Jahr spät.
Translate from Alemán to Español

Es ist nicht sehr wahrscheinlich, dass sie kommt.
Translate from Alemán to Español

Es kommt nicht darauf an, was du liest, sondern wie du liest.
Translate from Alemán to Español

Ich glaube, der Zug kommt bald.
Translate from Alemán to Español

Es kommt am Ende alles heraus.
Translate from Alemán to Español

Wenn es morgen regnet, kommt sie nicht her.
Translate from Alemán to Español

Beeilt euch, sonst kommt ihr zu spät zum Mittagessen.
Translate from Alemán to Español

Ich möchte nicht, dass er so oft zu mir nach Hause kommt.
Translate from Alemán to Español

Der Junge kommt nach seinem Vater.
Translate from Alemán to Español

Selbst deine Schwächen können meinen Respekt vor dir nicht schmälern, und darauf kommt es bei Freundschaft schließlich an.
Translate from Alemán to Español

Ich weiß nicht, ob er kommt oder nicht.
Translate from Alemán to Español

Sein Vater kommt immer spät nach Hause.
Translate from Alemán to Español

Wann kommt er von seiner Reise zurück?
Translate from Alemán to Español

Ich warte hier bis sie kommt.
Translate from Alemán to Español

Robert kommt mich manchmal besuchen.
Translate from Alemán to Español

Nach dem Tod kommt das Nichts.
Translate from Alemán to Español

Meistens kommt er zu spät zur Schule.
Translate from Alemán to Español

Ich weiß nicht, wann er kommt.
Translate from Alemán to Español

Hochmut kommt vor dem Fall.
Translate from Alemán to Español

Wenn du ihn einlädst, kommt er vielleicht.
Translate from Alemán to Español

Kommt übermorgen.
Translate from Alemán to Español

Kommt morgen wieder.
Translate from Alemán to Español

Ein Unglück kommt selten allein.
Translate from Alemán to Español

Es ist sicher, dass er kommt.
Translate from Alemán to Español

Er kommt aus Hangzhou.
Translate from Alemán to Español

Unser Lehrer kommt immer pünktlich zum Unterricht.
Translate from Alemán to Español

Sie ist wieder nicht da; das kommt oft vor.
Translate from Alemán to Español

Ob er kommt oder nicht kommt, für mich ist beides in Ordnung.
Translate from Alemán to Español

Ob er kommt oder nicht kommt, für mich ist beides in Ordnung.
Translate from Alemán to Español

Er kommt immer zu spät zur Schule.
Translate from Alemán to Español

Nächste Woche kommt der Elektriker und repariert die Stromleitung.
Translate from Alemán to Español

Wenn er kommt, ist die Party im Eimer.
Translate from Alemán to Español

Vorsicht! Ein Lastwagen kommt!
Translate from Alemán to Español

Da kommt ein Polizist.
Translate from Alemán to Español

Da kommt ein Bulle.
Translate from Alemán to Español

Er kommt nur selten.
Translate from Alemán to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: Mensch, weil, Angst, vor, Warum, fragst, Künstler, hatte, niemals, Zeug.