Примеры предложений на Немецкий со словом "kommt"

Узнайте, как использовать kommt в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Das kommt auf den Zusammenhang an.
Translate from Немецкий to Русский

Meine Wahlunlust kommt von meiner Abneigung gegen Politik.
Translate from Немецкий to Русский

Es kommt darauf an, was du mit an Gott "glauben" meinst.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn wir klein sind, kommt uns alles so groß vor.
Translate from Немецкий to Русский

Wer kommt mit mir?
Translate from Немецкий to Русский

Hier kommt die Braut!
Translate from Немецкий to Русский

Wie kommt es, dass du so viel über die japanische Geschichte weißt?
Translate from Немецкий to Русский

Ich will wissen, wer mit uns kommt.
Translate from Немецкий to Русский

Eine Reise nach Amerika kommt nicht in Frage.
Translate from Немецкий to Русский

Lucy kommt aus Amerika.
Translate from Немецкий to Русский

Eine Reise nach Amerika in diesem Sommer kommt nicht in Frage.
Translate from Немецкий to Русский

Seine Frau kommt aus Kalifornien.
Translate from Немецкий to Русский

Nicht ein Tag vergeht, ohne dass mir jemand schreibt oder zu mir kommt, um mir sein Leben zu erzählen.
Translate from Немецкий to Русский

Der Frühling kommt nach dem Winter.
Translate from Немецкий to Русский

Kannst du mir sagen, wann der nächste Bus kommt?
Translate from Немецкий to Русский

Es ist wahrscheinlich, dass sie kommt.
Translate from Немецкий to Русский

Sie kommt, wenn Sie sie darum bitten.
Translate from Немецкий to Русский

Papa kommt morgen heim.
Translate from Немецкий to Русский

Sie kommt montags oft zu spät zur Schule.
Translate from Немецкий to Русский

Der Blitz kommt vor dem Donner.
Translate from Немецкий to Русский

Sie kommt ganz nach ihrer Mutter.
Translate from Немецкий to Русский

Der Junge von nebenan kommt oft erst spät nach Hause.
Translate from Немецкий to Русский

Es kommt mir so vor, als wäre ich schon einmal hier gewesen.
Translate from Немецкий to Русский

Wann kommt der Flieger in Tokyo an?
Translate from Немецкий to Русский

Soweit ich weiß, kommt er mit dem Auto.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin nicht sicher, wann er zum nächsten Mal kommt.
Translate from Немецкий to Русский

Nach dem Frühling kommt der Sommer.
Translate from Немецкий to Русский

Er kommt morgen in Kyoto an.
Translate from Немецкий to Русский

Man kommt nur durch eine enge Gasse zum Bungalow.
Translate from Немецкий to Русский

Mein Vater kommt Anfang nächsten Monats zurück.
Translate from Немецкий to Русский

Gebt ihr diesen Brief, wenn sie kommt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich werde hier warten, bis sie kommt.
Translate from Немецкий to Русский

Ein Urlaub in diesem Sommer kommt nicht in Frage.
Translate from Немецкий to Русский

Sogar wenn du es wäschst, kommt die Farbe nicht heraus.
Translate from Немецкий to Русский

Er kommt vielleicht.
Translate from Немецкий to Русский

Kommt mit uns.
Translate from Немецкий to Русский

Kommt morgen Vormittag.
Translate from Немецкий to Русский

Ich glaube, dass er morgen kommt.
Translate from Немецкий to Русский

Der Ausschluss der Mathematik aus der Sphäre der Kultur kommt einer intellektuellen Kastration gleich.
Translate from Немецкий to Русский

Beeil dich! Der Bus kommt.
Translate from Немецкий to Русский

Ohne Zweifel kommt er aus dem Süden.
Translate from Немецкий to Русский

Ich werde warten bis sie kommt.
Translate from Немецкий to Русский

Er kommt oft zu spät.
Translate from Немецкий to Русский

Jimmy kommt mich oft am Wochenende besuchen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich weiß nicht, woher er kommt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich weiß nicht, ob George kommt.
Translate from Немецкий to Русский

Kommt heute Nachmittag zu mir.
Translate from Немецкий to Русский

Mein Freund George kommt diesen Sommer nach Japan.
Translate from Немецкий to Русский

Herr Wang kommt aus China.
Translate from Немецкий to Русский

Jane kommt aus Australien.
Translate from Немецкий to Русский

Er kommt aus England.
Translate from Немецкий to Русский

Mein Großvater kommt aus Osaka.
Translate from Немецкий to Русский

Ich glaube, dass er hierher kommt.
Translate from Немецкий to Русский

Er kommt fast jeden Tag hierher.
Translate from Немецкий to Русский

Mein Onkel kommt uns morgen besuchen.
Translate from Немецкий to Русский

Er kommt einmal pro Monat her.
Translate from Немецкий to Русский

Ich kenne einen Englischlehrer, der aus Kanada kommt.
Translate from Немецкий to Русский

Vater kommt selten vor acht Uhr nach Hause.
Translate from Немецкий to Русский

"Kommt er?" "Nein, ich glaube nicht."
Translate from Немецкий to Русский

Jedes Mal, wenn er hierher kommt, bestellt er das gleiche Gericht.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist möglich, dass sie morgen kommt.
Translate from Немецкий to Русский

Wer zuerst kommt, mahlt zuerst.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns warten bis er zurück kommt.
Translate from Немецкий to Русский

Von nichts kommt nichts.
Translate from Немецкий to Русский

Dein Name kommt mir bekannt vor.
Translate from Немецкий to Русский

Der Frühling kommt dieses Jahr spät.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist nicht sehr wahrscheinlich, dass sie kommt.
Translate from Немецкий to Русский

Es kommt nicht darauf an, was du liest, sondern wie du liest.
Translate from Немецкий to Русский

Ich glaube, der Zug kommt bald.
Translate from Немецкий to Русский

Es kommt am Ende alles heraus.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn es morgen regnet, kommt sie nicht her.
Translate from Немецкий to Русский

Beeilt euch, sonst kommt ihr zu spät zum Mittagessen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich möchte nicht, dass er so oft zu mir nach Hause kommt.
Translate from Немецкий to Русский

Der Junge kommt nach seinem Vater.
Translate from Немецкий to Русский

Selbst deine Schwächen können meinen Respekt vor dir nicht schmälern, und darauf kommt es bei Freundschaft schließlich an.
Translate from Немецкий to Русский

Ich weiß nicht, ob er kommt oder nicht.
Translate from Немецкий to Русский

Sein Vater kommt immer spät nach Hause.
Translate from Немецкий to Русский

Wann kommt er von seiner Reise zurück?
Translate from Немецкий to Русский

Ich warte hier bis sie kommt.
Translate from Немецкий to Русский

Robert kommt mich manchmal besuchen.
Translate from Немецкий to Русский

Nach dem Tod kommt das Nichts.
Translate from Немецкий to Русский

Meistens kommt er zu spät zur Schule.
Translate from Немецкий to Русский

Ich weiß nicht, wann er kommt.
Translate from Немецкий to Русский

Hochmut kommt vor dem Fall.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn du ihn einlädst, kommt er vielleicht.
Translate from Немецкий to Русский

Kommt übermorgen.
Translate from Немецкий to Русский

Kommt morgen wieder.
Translate from Немецкий to Русский

Ein Unglück kommt selten allein.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist sicher, dass er kommt.
Translate from Немецкий to Русский

Er kommt aus Hangzhou.
Translate from Немецкий to Русский

Unser Lehrer kommt immer pünktlich zum Unterricht.
Translate from Немецкий to Русский

Sie ist wieder nicht da; das kommt oft vor.
Translate from Немецкий to Русский

Ob er kommt oder nicht kommt, für mich ist beides in Ordnung.
Translate from Немецкий to Русский

Ob er kommt oder nicht kommt, für mich ist beides in Ordnung.
Translate from Немецкий to Русский

Er kommt immer zu spät zur Schule.
Translate from Немецкий to Русский

Nächste Woche kommt der Elektriker und repariert die Stromleitung.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn er kommt, ist die Party im Eimer.
Translate from Немецкий to Русский

Vorsicht! Ein Lastwagen kommt!
Translate from Немецкий to Русский

Da kommt ein Polizist.
Translate from Немецкий to Русский

Da kommt ein Bulle.
Translate from Немецкий to Русский

Er kommt nur selten.
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: auszugleichen, froh, hören, hilft, verändert, Information, wissenschaftlichen, Durchbrüche, anderes, Entdeckung.