Aprende a usar hinter en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Ich vermute, dass es hinter jeder Sache, die wir tun müssen, etwas gibt, das wir tun wollen...
Translate from Alemán to Español
Schau wie alle hinter meinem Rücken über mich herziehen, weil ich eine Frau geheiratet habe, die dreißig Jahre jünger als ich ist.
Translate from Alemán to Español
Hinter meinem Haus ist eine Kirche.
Translate from Alemán to Español
Seine Augen lächelten hinter seiner Brille.
Translate from Alemán to Español
Ein Mann erschien hinter der Tür.
Translate from Alemán to Español
Er war direkt hinter mir.
Translate from Alemán to Español
Er schloss die Tür hinter sich.
Translate from Alemán to Español
Der Mond ist hinter den Wolken.
Translate from Alemán to Español
Er versteckte sich hinter einem großen Felsen.
Translate from Alemán to Español
Es ist nicht richtig, Leute hinter ihrem Rücken zu kritisieren.
Translate from Alemán to Español
Er verbarg seinen Kummer hinter einem Lächeln.
Translate from Alemán to Español
Schließ bitte die Tür hinter dir.
Translate from Alemán to Español
Der Hund rannte hinter dem Kaninchen her.
Translate from Alemán to Español
Erzähle es nicht hinter meinem Rücken.
Translate from Alemán to Español
Er kam hinter dem Vorhang hervor.
Translate from Alemán to Español
Jemand steht hinter der Wand.
Translate from Alemán to Español
Er stand hinter mir.
Translate from Alemán to Español
Die Leute machten sich hinter seinem Rücken über ihn lustig.
Translate from Alemán to Español
Ein Fremder hinter mir klopfte mir auf die Schulter. Ich bin sicher, dass er mich für jemand anderen hielt.
Translate from Alemán to Español
Ich werde mir einen hinter die Binde kippen.
Translate from Alemán to Español
Er hat es faustdick hinter den Ohren.
Translate from Alemán to Español
Er parkte das Auto hinter dem Gebäude.
Translate from Alemán to Español
Weißt du, er hat die besten Jahre hinter sich.
Translate from Alemán to Español
Sie versteckte ihre Enttäuschung hinter einem Lächeln.
Translate from Alemán to Español
An einem schönen Frühlingstag fand Jan beim Buddeln im Sandkasten im Garten hinter dem Haus eine kleine Kiste. In der Kiste war ein glänzendes Klappmesser mit einer rätselhaften Inschrift.
Translate from Alemán to Español
Während sie hinter dem einen Streich spielenden Jungen herrannte, verlor sie einen Schuh.
Translate from Alemán to Español
Sie sind dreißig Minuten hinter dem Zeitplan.
Translate from Alemán to Español
Hinter Hermann Hannes Haus hängen hundert Hemden raus.
Translate from Alemán to Español
Um Verwechslungen ihrer Hinter- und Vorderseite zu vermeiden, ließ sie sich ein Arschgeweih stechen.
Translate from Alemán to Español
Ich weiß, dass du dich hinter dem Vorhang versteckst.
Translate from Alemán to Español
Der hat es faustdick hinter den Ohren.
Translate from Alemán to Español
Er sitzt hinter schwedischen Gardinen.
Translate from Alemán to Español
Wenn du mit jemandem ein Hühnchen zu rupfen hast, sag es ihm direkt, anstatt hinter seinem Rücken zu reden.
Translate from Alemán to Español
Ich habe hinter mir ein Geräusch gehört.
Translate from Alemán to Español
Schreib dir das hinter die Ohren!
Translate from Alemán to Español
Die Toilette befindet sich hinter der Treppe.
Translate from Alemán to Español
Hinter dem Haus ist ein Garten.
Translate from Alemán to Español
Gehen Sie bitte zurück und bleiben Sie hinter der Linie.
Translate from Alemán to Español
Schließen Sie die Tür hinter sich.
Translate from Alemán to Español
Mach die Tür hinter dir zu.
Translate from Alemán to Español
Die Sonne verschwand hinter einer Wolke.
Translate from Alemán to Español
Das Schlimmste haben wir hinter uns.
Translate from Alemán to Español
Sag so etwas nicht hinter ihrem Rücken!
Translate from Alemán to Español
Hinter dem Streufahrzeug staute sich der Verkehr.
Translate from Alemán to Español
Es ist auch viel so genannte Arbeit hinter den Kulissen dabei.
Translate from Alemán to Español
Hinter unserem Haus ist ein Garten.
Translate from Alemán to Español
Hinter unserem Haus liegt ein Garten.
Translate from Alemán to Español
Es liegt ein Garten hinter unserem Haus.
Translate from Alemán to Español
Der Mond ist hinter den Wolken unsichtbar.
Translate from Alemán to Español
Er kaufte sich einen Strick und warf sich hinter den fahrenden Zug.
Translate from Alemán to Español
Träumen heißt, den blauen Himmel hinter den Wolken zu ahnen.
Translate from Alemán to Español
Schließ die Tür hinter dir.
Translate from Alemán to Español
Die Kühe hinter meinem Haus fressen nur Tulpen.
Translate from Alemán to Español
Die Sonne ging hinter den Bergen unter.
Translate from Alemán to Español
Der Junge versteckte sich hinter der Tür.
Translate from Alemán to Español
Wenn hinter Fliegen Fliegen fliegen, fliegen Fliegen Fliegen hinterher.
Translate from Alemán to Español
Das Schiff verschwand hinter dem Horizont.
Translate from Alemán to Español
Sie arbeiten hinter den Kulissen.
Translate from Alemán to Español
Die Entwicklung des Landes fiel hinter die von Japan zurück.
Translate from Alemán to Español
Wenn man alle Brücken hinter sich abbricht, muss man schwimmen können!
Translate from Alemán to Español
Er stand hinter dem Stuhl.
Translate from Alemán to Español
Das Kind versteckte sich hinter einem großen Baum.
Translate from Alemán to Español
Wer versteckt sich hinter dem Vorhang?
Translate from Alemán to Español
Hinter meinem Haus ist ein kleiner Teich.
Translate from Alemán to Español
Ein kleiner Teich ist hinter meinem Haus.
Translate from Alemán to Español
Viele östliche Religionen lehren, es gebe eine Einheit hinter der Verschiedenheit der Erscheinungen.
Translate from Alemán to Español
Es blieb hinter meinen Erwartungen zurück.
Translate from Alemán to Español
Sie versteckte ihr Gesicht hinter einem Schleier.
Translate from Alemán to Español
Redet nicht hinter dem Rücken anderer Leute über sie.
Translate from Alemán to Español
Hinter dem Kino ist ein Park.
Translate from Alemán to Español
Die Sonne versank hinter dem Horizont, und es wurde dunkel.
Translate from Alemán to Español
Er lebt im dritten Gebäude hinter der Post.
Translate from Alemán to Español
Du solltest hinter seinem Rücken nicht über Jack reden.
Translate from Alemán to Español
Schau' hinter dich!
Translate from Alemán to Español
Hinter den Bergen lebten sieben Zwerge.
Translate from Alemán to Español
Hinter dem Deich liegt ein Teich.
Translate from Alemán to Español
Hinter dem Teich liegt ein Deich.
Translate from Alemán to Español
Im Wald hinter dem Dorf stehen Eichen, Buchen und ein paar Haselnusssträuche.
Translate from Alemán to Español
Bitte schließen Sie die Tür hinter sich.
Translate from Alemán to Español
Man soll nicht hinter jemandes Rücken schlecht sprechen.
Translate from Alemán to Español
Hinter unserem Hause stehen drei schöne Apfelbäume mit roten Äpfelchen.
Translate from Alemán to Español
Der Schauspieler kam hinter dem Vorhang vor.
Translate from Alemán to Español
Er versteckte sich hinter der Tür.
Translate from Alemán to Español
Er ist hinter dem Lenkrad eingeschlafen und hatte einen Unfall.
Translate from Alemán to Español
Meine Katze schnurrt, wenn ich sie hinter dem Ohr kraule.
Translate from Alemán to Español
Wir haben hinter einem großen Baum Schutz gesucht.
Translate from Alemán to Español
Schließe die Türe hinter dir.
Translate from Alemán to Español
Mach bitte die Tür hinter dir zu.
Translate from Alemán to Español
Die ganze Zeit hinter einem Fahrschulauto herfahren macht keinen Spaß.
Translate from Alemán to Español
Bringen wir es schnell hinter uns!
Translate from Alemán to Español
Er saß hinter Gittern.
Translate from Alemán to Español
Mir ist der Brief hinter den Schrank gefallen.
Translate from Alemán to Español
Ich bin nicht paranoid, sie sind tatsächlich hinter mir her!
Translate from Alemán to Español
Er verbreitet hinter meinem Rücken Lügen über mich.
Translate from Alemán to Español
Der Mond ist hinter den Wolken nicht zu sehen.
Translate from Alemán to Español
Der Prozess findet hinter verschlossenen Türen statt.
Translate from Alemán to Español
Hinter dem Haus spielen Kinder.
Translate from Alemán to Español
Erst als der Fahrer des dunkelroten, metallisch glänzenden Mercedes in einer beispiellosen Beschleunigungsfahrt die im Innenstadtbereich verpönte Geschwindigkeit von über 120 Stundenkilometern erreichte, löste sich eine hinter dem Scheibenwischer abgelegte Notiz, die in sachlichem Ton auf das Delikt des Falschparkens und die damit verbundene Zahlungspflicht aufmerksam machte.
Translate from Alemán to Español
Hinter geschwungenen, nur mit einem Hauch von Farbe dezent verzierten, glänzenden Lippen standen sich je 16 makellose Zähne des Ober- sowie Unterkiefers mit stetig steigendem Druck gegenüber.
Translate from Alemán to Español
Meine Katze mag es, wenn ich sie hinter den Ohren kraule.
Translate from Alemán to Español
Es gehört sich nicht, Leute hinter ihrem Rücken zu kritisieren.
Translate from Alemán to Español