Learn how to use hinter in a German sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Ich vermute, dass es hinter jeder Sache, die wir tun müssen, etwas gibt, das wir tun wollen...
Translate from German to English
Schau wie alle hinter meinem Rücken über mich herziehen, weil ich eine Frau geheiratet habe, die dreißig Jahre jünger als ich ist.
Translate from German to English
Hinter meinem Haus ist eine Kirche.
Translate from German to English
Seine Augen lächelten hinter seiner Brille.
Translate from German to English
Ein Mann erschien hinter der Tür.
Translate from German to English
Er war direkt hinter mir.
Translate from German to English
Er schloss die Tür hinter sich.
Translate from German to English
Der Mond ist hinter den Wolken.
Translate from German to English
Er versteckte sich hinter einem großen Felsen.
Translate from German to English
Es ist nicht richtig, Leute hinter ihrem Rücken zu kritisieren.
Translate from German to English
Er verbarg seinen Kummer hinter einem Lächeln.
Translate from German to English
Schließ bitte die Tür hinter dir.
Translate from German to English
Der Hund rannte hinter dem Kaninchen her.
Translate from German to English
Erzähle es nicht hinter meinem Rücken.
Translate from German to English
Er kam hinter dem Vorhang hervor.
Translate from German to English
Jemand steht hinter der Wand.
Translate from German to English
Er stand hinter mir.
Translate from German to English
Die Leute machten sich hinter seinem Rücken über ihn lustig.
Translate from German to English
Ein Fremder hinter mir klopfte mir auf die Schulter. Ich bin sicher, dass er mich für jemand anderen hielt.
Translate from German to English
Ich werde mir einen hinter die Binde kippen.
Translate from German to English
Er hat es faustdick hinter den Ohren.
Translate from German to English
Er parkte das Auto hinter dem Gebäude.
Translate from German to English
Weißt du, er hat die besten Jahre hinter sich.
Translate from German to English
Sie versteckte ihre Enttäuschung hinter einem Lächeln.
Translate from German to English
An einem schönen Frühlingstag fand Jan beim Buddeln im Sandkasten im Garten hinter dem Haus eine kleine Kiste. In der Kiste war ein glänzendes Klappmesser mit einer rätselhaften Inschrift.
Translate from German to English
Während sie hinter dem einen Streich spielenden Jungen herrannte, verlor sie einen Schuh.
Translate from German to English
Sie sind dreißig Minuten hinter dem Zeitplan.
Translate from German to English
Hinter Hermann Hannes Haus hängen hundert Hemden raus.
Translate from German to English
Um Verwechslungen ihrer Hinter- und Vorderseite zu vermeiden, ließ sie sich ein Arschgeweih stechen.
Translate from German to English
Ich weiß, dass du dich hinter dem Vorhang versteckst.
Translate from German to English
Der hat es faustdick hinter den Ohren.
Translate from German to English
Er sitzt hinter schwedischen Gardinen.
Translate from German to English
Wenn du mit jemandem ein Hühnchen zu rupfen hast, sag es ihm direkt, anstatt hinter seinem Rücken zu reden.
Translate from German to English
Ich habe hinter mir ein Geräusch gehört.
Translate from German to English
Schreib dir das hinter die Ohren!
Translate from German to English
Die Toilette befindet sich hinter der Treppe.
Translate from German to English
Hinter dem Haus ist ein Garten.
Translate from German to English
Gehen Sie bitte zurück und bleiben Sie hinter der Linie.
Translate from German to English
Schließen Sie die Tür hinter sich.
Translate from German to English
Mach die Tür hinter dir zu.
Translate from German to English
Die Sonne verschwand hinter einer Wolke.
Translate from German to English
Das Schlimmste haben wir hinter uns.
Translate from German to English
Sag so etwas nicht hinter ihrem Rücken!
Translate from German to English
Hinter dem Streufahrzeug staute sich der Verkehr.
Translate from German to English
Es ist auch viel so genannte Arbeit hinter den Kulissen dabei.
Translate from German to English
Hinter unserem Haus ist ein Garten.
Translate from German to English
Hinter unserem Haus liegt ein Garten.
Translate from German to English
Es liegt ein Garten hinter unserem Haus.
Translate from German to English
Der Mond ist hinter den Wolken unsichtbar.
Translate from German to English
Er kaufte sich einen Strick und warf sich hinter den fahrenden Zug.
Translate from German to English
Träumen heißt, den blauen Himmel hinter den Wolken zu ahnen.
Translate from German to English
Schließ die Tür hinter dir.
Translate from German to English
Die Kühe hinter meinem Haus fressen nur Tulpen.
Translate from German to English
Die Sonne ging hinter den Bergen unter.
Translate from German to English
Der Junge versteckte sich hinter der Tür.
Translate from German to English
Wenn hinter Fliegen Fliegen fliegen, fliegen Fliegen Fliegen hinterher.
Translate from German to English
Das Schiff verschwand hinter dem Horizont.
Translate from German to English
Sie arbeiten hinter den Kulissen.
Translate from German to English
Die Entwicklung des Landes fiel hinter die von Japan zurück.
Translate from German to English
Wenn man alle Brücken hinter sich abbricht, muss man schwimmen können!
Translate from German to English
Er stand hinter dem Stuhl.
Translate from German to English
Das Kind versteckte sich hinter einem großen Baum.
Translate from German to English
Wer versteckt sich hinter dem Vorhang?
Translate from German to English
Hinter meinem Haus ist ein kleiner Teich.
Translate from German to English
Ein kleiner Teich ist hinter meinem Haus.
Translate from German to English
Viele östliche Religionen lehren, es gebe eine Einheit hinter der Verschiedenheit der Erscheinungen.
Translate from German to English
Es blieb hinter meinen Erwartungen zurück.
Translate from German to English
Sie versteckte ihr Gesicht hinter einem Schleier.
Translate from German to English
Redet nicht hinter dem Rücken anderer Leute über sie.
Translate from German to English
Hinter dem Kino ist ein Park.
Translate from German to English
Die Sonne versank hinter dem Horizont, und es wurde dunkel.
Translate from German to English
Er lebt im dritten Gebäude hinter der Post.
Translate from German to English
Du solltest hinter seinem Rücken nicht über Jack reden.
Translate from German to English
Schau' hinter dich!
Translate from German to English
Hinter den Bergen lebten sieben Zwerge.
Translate from German to English
Hinter dem Deich liegt ein Teich.
Translate from German to English
Hinter dem Teich liegt ein Deich.
Translate from German to English
Im Wald hinter dem Dorf stehen Eichen, Buchen und ein paar Haselnusssträuche.
Translate from German to English
Bitte schließen Sie die Tür hinter sich.
Translate from German to English
Man soll nicht hinter jemandes Rücken schlecht sprechen.
Translate from German to English
Hinter unserem Hause stehen drei schöne Apfelbäume mit roten Äpfelchen.
Translate from German to English
Der Schauspieler kam hinter dem Vorhang vor.
Translate from German to English
Er versteckte sich hinter der Tür.
Translate from German to English
Er ist hinter dem Lenkrad eingeschlafen und hatte einen Unfall.
Translate from German to English
Meine Katze schnurrt, wenn ich sie hinter dem Ohr kraule.
Translate from German to English
Wir haben hinter einem großen Baum Schutz gesucht.
Translate from German to English
Schließe die Türe hinter dir.
Translate from German to English
Mach bitte die Tür hinter dir zu.
Translate from German to English
Die ganze Zeit hinter einem Fahrschulauto herfahren macht keinen Spaß.
Translate from German to English
Bringen wir es schnell hinter uns!
Translate from German to English
Er saß hinter Gittern.
Translate from German to English
Mir ist der Brief hinter den Schrank gefallen.
Translate from German to English
Ich bin nicht paranoid, sie sind tatsächlich hinter mir her!
Translate from German to English
Er verbreitet hinter meinem Rücken Lügen über mich.
Translate from German to English
Der Mond ist hinter den Wolken nicht zu sehen.
Translate from German to English
Der Prozess findet hinter verschlossenen Türen statt.
Translate from German to English
Hinter dem Haus spielen Kinder.
Translate from German to English
Erst als der Fahrer des dunkelroten, metallisch glänzenden Mercedes in einer beispiellosen Beschleunigungsfahrt die im Innenstadtbereich verpönte Geschwindigkeit von über 120 Stundenkilometern erreichte, löste sich eine hinter dem Scheibenwischer abgelegte Notiz, die in sachlichem Ton auf das Delikt des Falschparkens und die damit verbundene Zahlungspflicht aufmerksam machte.
Translate from German to English
Hinter geschwungenen, nur mit einem Hauch von Farbe dezent verzierten, glänzenden Lippen standen sich je 16 makellose Zähne des Ober- sowie Unterkiefers mit stetig steigendem Druck gegenüber.
Translate from German to English
Meine Katze mag es, wenn ich sie hinter den Ohren kraule.
Translate from German to English
Es gehört sich nicht, Leute hinter ihrem Rücken zu kritisieren.
Translate from German to English
Also check out the following words: schmeckt, süß, Jane, nachzugeben, wunderbarer, Laden, verkauft, Zeitschriften, günstiges, Geschäft.