German example sentences with "hinter"

Learn how to use hinter in a German sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Ich vermute, dass es hinter jeder Sache, die wir tun müssen, etwas gibt, das wir tun wollen...
Translate from German to English

Schau wie alle hinter meinem Rücken über mich herziehen, weil ich eine Frau geheiratet habe, die dreißig Jahre jünger als ich ist.
Translate from German to English

Hinter meinem Haus ist eine Kirche.
Translate from German to English

Seine Augen lächelten hinter seiner Brille.
Translate from German to English

Ein Mann erschien hinter der Tür.
Translate from German to English

Er war direkt hinter mir.
Translate from German to English

Er schloss die Tür hinter sich.
Translate from German to English

Der Mond ist hinter den Wolken.
Translate from German to English

Er versteckte sich hinter einem großen Felsen.
Translate from German to English

Es ist nicht richtig, Leute hinter ihrem Rücken zu kritisieren.
Translate from German to English

Er verbarg seinen Kummer hinter einem Lächeln.
Translate from German to English

Schließ bitte die Tür hinter dir.
Translate from German to English

Der Hund rannte hinter dem Kaninchen her.
Translate from German to English

Erzähle es nicht hinter meinem Rücken.
Translate from German to English

Er kam hinter dem Vorhang hervor.
Translate from German to English

Jemand steht hinter der Wand.
Translate from German to English

Er stand hinter mir.
Translate from German to English

Die Leute machten sich hinter seinem Rücken über ihn lustig.
Translate from German to English

Ein Fremder hinter mir klopfte mir auf die Schulter. Ich bin sicher, dass er mich für jemand anderen hielt.
Translate from German to English

Ich werde mir einen hinter die Binde kippen.
Translate from German to English

Er hat es faustdick hinter den Ohren.
Translate from German to English

Er parkte das Auto hinter dem Gebäude.
Translate from German to English

Weißt du, er hat die besten Jahre hinter sich.
Translate from German to English

Sie versteckte ihre Enttäuschung hinter einem Lächeln.
Translate from German to English

An einem schönen Frühlingstag fand Jan beim Buddeln im Sandkasten im Garten hinter dem Haus eine kleine Kiste. In der Kiste war ein glänzendes Klappmesser mit einer rätselhaften Inschrift.
Translate from German to English

Während sie hinter dem einen Streich spielenden Jungen herrannte, verlor sie einen Schuh.
Translate from German to English

Sie sind dreißig Minuten hinter dem Zeitplan.
Translate from German to English

Hinter Hermann Hannes Haus hängen hundert Hemden raus.
Translate from German to English

Um Verwechslungen ihrer Hinter- und Vorderseite zu vermeiden, ließ sie sich ein Arschgeweih stechen.
Translate from German to English

Ich weiß, dass du dich hinter dem Vorhang versteckst.
Translate from German to English

Der hat es faustdick hinter den Ohren.
Translate from German to English

Er sitzt hinter schwedischen Gardinen.
Translate from German to English

Wenn du mit jemandem ein Hühnchen zu rupfen hast, sag es ihm direkt, anstatt hinter seinem Rücken zu reden.
Translate from German to English

Ich habe hinter mir ein Geräusch gehört.
Translate from German to English

Schreib dir das hinter die Ohren!
Translate from German to English

Die Toilette befindet sich hinter der Treppe.
Translate from German to English

Hinter dem Haus ist ein Garten.
Translate from German to English

Gehen Sie bitte zurück und bleiben Sie hinter der Linie.
Translate from German to English

Schließen Sie die Tür hinter sich.
Translate from German to English

Mach die Tür hinter dir zu.
Translate from German to English

Die Sonne verschwand hinter einer Wolke.
Translate from German to English

Das Schlimmste haben wir hinter uns.
Translate from German to English

Sag so etwas nicht hinter ihrem Rücken!
Translate from German to English

Hinter dem Streufahrzeug staute sich der Verkehr.
Translate from German to English

Es ist auch viel so genannte Arbeit hinter den Kulissen dabei.
Translate from German to English

Hinter unserem Haus ist ein Garten.
Translate from German to English

Hinter unserem Haus liegt ein Garten.
Translate from German to English

Es liegt ein Garten hinter unserem Haus.
Translate from German to English

Der Mond ist hinter den Wolken unsichtbar.
Translate from German to English

Er kaufte sich einen Strick und warf sich hinter den fahrenden Zug.
Translate from German to English

Träumen heißt, den blauen Himmel hinter den Wolken zu ahnen.
Translate from German to English

Schließ die Tür hinter dir.
Translate from German to English

Die Kühe hinter meinem Haus fressen nur Tulpen.
Translate from German to English

Die Sonne ging hinter den Bergen unter.
Translate from German to English

Der Junge versteckte sich hinter der Tür.
Translate from German to English

Wenn hinter Fliegen Fliegen fliegen, fliegen Fliegen Fliegen hinterher.
Translate from German to English

Das Schiff verschwand hinter dem Horizont.
Translate from German to English

Sie arbeiten hinter den Kulissen.
Translate from German to English

Die Entwicklung des Landes fiel hinter die von Japan zurück.
Translate from German to English

Wenn man alle Brücken hinter sich abbricht, muss man schwimmen können!
Translate from German to English

Er stand hinter dem Stuhl.
Translate from German to English

Das Kind versteckte sich hinter einem großen Baum.
Translate from German to English

Wer versteckt sich hinter dem Vorhang?
Translate from German to English

Hinter meinem Haus ist ein kleiner Teich.
Translate from German to English

Ein kleiner Teich ist hinter meinem Haus.
Translate from German to English

Viele östliche Religionen lehren, es gebe eine Einheit hinter der Verschiedenheit der Erscheinungen.
Translate from German to English

Es blieb hinter meinen Erwartungen zurück.
Translate from German to English

Sie versteckte ihr Gesicht hinter einem Schleier.
Translate from German to English

Redet nicht hinter dem Rücken anderer Leute über sie.
Translate from German to English

Hinter dem Kino ist ein Park.
Translate from German to English

Die Sonne versank hinter dem Horizont, und es wurde dunkel.
Translate from German to English

Er lebt im dritten Gebäude hinter der Post.
Translate from German to English

Du solltest hinter seinem Rücken nicht über Jack reden.
Translate from German to English

Schau' hinter dich!
Translate from German to English

Hinter den Bergen lebten sieben Zwerge.
Translate from German to English

Hinter dem Deich liegt ein Teich.
Translate from German to English

Hinter dem Teich liegt ein Deich.
Translate from German to English

Im Wald hinter dem Dorf stehen Eichen, Buchen und ein paar Haselnusssträuche.
Translate from German to English

Bitte schließen Sie die Tür hinter sich.
Translate from German to English

Man soll nicht hinter jemandes Rücken schlecht sprechen.
Translate from German to English

Hinter unserem Hause stehen drei schöne Apfelbäume mit roten Äpfelchen.
Translate from German to English

Der Schauspieler kam hinter dem Vorhang vor.
Translate from German to English

Er versteckte sich hinter der Tür.
Translate from German to English

Er ist hinter dem Lenkrad eingeschlafen und hatte einen Unfall.
Translate from German to English

Meine Katze schnurrt, wenn ich sie hinter dem Ohr kraule.
Translate from German to English

Wir haben hinter einem großen Baum Schutz gesucht.
Translate from German to English

Schließe die Türe hinter dir.
Translate from German to English

Mach bitte die Tür hinter dir zu.
Translate from German to English

Die ganze Zeit hinter einem Fahrschulauto herfahren macht keinen Spaß.
Translate from German to English

Bringen wir es schnell hinter uns!
Translate from German to English

Er saß hinter Gittern.
Translate from German to English

Mir ist der Brief hinter den Schrank gefallen.
Translate from German to English

Ich bin nicht paranoid, sie sind tatsächlich hinter mir her!
Translate from German to English

Er verbreitet hinter meinem Rücken Lügen über mich.
Translate from German to English

Der Mond ist hinter den Wolken nicht zu sehen.
Translate from German to English

Der Prozess findet hinter verschlossenen Türen statt.
Translate from German to English

Hinter dem Haus spielen Kinder.
Translate from German to English

Erst als der Fahrer des dunkelroten, metallisch glänzenden Mercedes in einer beispiellosen Beschleunigungsfahrt die im Innenstadtbereich verpönte Geschwindigkeit von über 120 Stundenkilometern erreichte, löste sich eine hinter dem Scheibenwischer abgelegte Notiz, die in sachlichem Ton auf das Delikt des Falschparkens und die damit verbundene Zahlungspflicht aufmerksam machte.
Translate from German to English

Hinter geschwungenen, nur mit einem Hauch von Farbe dezent verzierten, glänzenden Lippen standen sich je 16 makellose Zähne des Ober- sowie Unterkiefers mit stetig steigendem Druck gegenüber.
Translate from German to English

Meine Katze mag es, wenn ich sie hinter den Ohren kraule.
Translate from German to English

Es gehört sich nicht, Leute hinter ihrem Rücken zu kritisieren.
Translate from German to English

Also check out the following words: schmeckt, süß, Jane, nachzugeben, wunderbarer, Laden, verkauft, Zeitschriften, günstiges, Geschäft.