Frases de ejemplo en Alemán con "geblieben"

Aprende a usar geblieben en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Wie lange bist du geblieben?
Translate from Alemán to Español

Ich bin zu Hause geblieben, da ich krank war.
Translate from Alemán to Español

Trotz seines Alters ist er im Geiste jung geblieben.
Translate from Alemán to Español

Ich war krank, ich bin den ganzen Tag zu Hause geblieben.
Translate from Alemán to Español

Ich bin wegen einer schlimmen Erkältung zu Hause geblieben.
Translate from Alemán to Español

Wie lange seid ihr in Japan geblieben?
Translate from Alemán to Español

Wie lange sind Sie in Japan geblieben?
Translate from Alemán to Español

Wir sind drei Monate lang dort geblieben.
Translate from Alemán to Español

Ich bin sehr lange wach geblieben gestern Abend.
Translate from Alemán to Español

Gestern hat es den ganzen Tag lang geregnet, also bin ich zuhause geblieben.
Translate from Alemán to Español

Meine Mutter ist gestern sehr lange wach geblieben.
Translate from Alemán to Español

Ich bin drei Tage lang dort geblieben.
Translate from Alemán to Español

Die radioaktive Wolke ist vor der Grenze stehen geblieben.
Translate from Alemán to Español

Wo ist das ganze Brot geblieben?
Translate from Alemán to Español

Ich bin den ganzen Tag zu Hause geblieben, statt arbeiten zu gehen.
Translate from Alemán to Español

Ich bin dort geblieben, bis er gegangen war.
Translate from Alemán to Español

Ich bin den ganzen Tag zu Hause geblieben.
Translate from Alemán to Español

Da es gestern sehr kalt war, bin ich zu Hause geblieben.
Translate from Alemán to Español

Wie lange bist du in der Stadt geblieben?
Translate from Alemán to Español

Gestern regnete es, nachdem es lange Zeit trocken geblieben war.
Translate from Alemán to Español

Wir sind bei unserem Onkel geblieben.
Translate from Alemán to Español

Wo ist der Schnee von früher geblieben?
Translate from Alemán to Español

Er ist seinen Prinzipien treu geblieben.
Translate from Alemán to Español

Die Uhr ist stehen geblieben.
Translate from Alemán to Español

Mir sind die Fischgräten im Hals stecken geblieben.
Translate from Alemán to Español

Er war fast ein Jahr nüchtern geblieben, aber um Neujahr griff er wieder zur Flasche.
Translate from Alemán to Español

Arthur ist einer der Schüler, die sitzen geblieben sind.
Translate from Alemán to Español

Dein treuer Mund und dein unendlich Lieben, das unverändert stets geblieben, erhält mir noch den ersten Bund, der meine Brust mit Freudigkeit erfüllet und auch des Todes Furcht, des Grabes Schrecken stillet.
Translate from Alemán to Español

Der Schnee ist diese Nacht liegen geblieben, aber heute Morgen ist er geschmolzen.
Translate from Alemán to Español

Meine Frau ist früher zu Hause geblieben, aber jetzt arbeitet sie.
Translate from Alemán to Español

Hättest du geschwiegen, wärst du ein Philosoph geblieben.
Translate from Alemán to Español

Er ist nach Brasilien gegangen und dort geblieben.
Translate from Alemán to Español

Ich habe meine Meinung geändert und bin doch nicht ausgegangen, sondern lieber zu Hause geblieben.
Translate from Alemán to Español

Wie lange bist du in Kanada geblieben?
Translate from Alemán to Español

Danke, dass du geblieben bist, bis mein Vater heimgekommen ist.
Translate from Alemán to Español

Wo sind meine Schuhe geblieben?
Translate from Alemán to Español

„Hoffentlich sind wir nicht zu lange geblieben?" - „Nein, schon in Ordnung, wir gehen immer so spät zu Bett.“
Translate from Alemán to Español

Letzten Montag bin ich den ganzen Tag zu Hause geblieben.
Translate from Alemán to Español

Sie sind Freunde geblieben.
Translate from Alemán to Español

Sie ist seither im Ausland geblieben.
Translate from Alemán to Español

Wegen des Regens bin ich zu Hause geblieben.
Translate from Alemán to Español

Wo sind wir stehen geblieben?
Translate from Alemán to Español

Er ist auf die Frage eine Antwort schuldig geblieben.
Translate from Alemán to Español

Sie sind auf keine Frage eine Antwort schuldig geblieben.
Translate from Alemán to Español

Auf jede Frage ist sie eine Antwort schuldig geblieben.
Translate from Alemán to Español

Der Name ist ihr geblieben.
Translate from Alemán to Español

Unser Sohn ist im Krieg geblieben.
Translate from Alemán to Español

Viele Männer sind auf See geblieben.
Translate from Alemán to Español

Wo ist der Kommafehler geblieben?
Translate from Alemán to Español

Reformen wurden versprochen, doch es ist alles beim Alten geblieben.
Translate from Alemán to Español

Er ist zuhause geblieben, um sich auszuruhen und auf seine Prüfung vorzubereiten.
Translate from Alemán to Español

Wo ist unser Optimismus geblieben?
Translate from Alemán to Español

Vieles ist verloren, doch auch das, was geblieben ist, ist ein wertvoller Schatz.
Translate from Alemán to Español

Auch in schweren Zeiten ist Marco ein echter Freund geblieben.
Translate from Alemán to Español

Weil es gestern kalt war, bin ich zu Hause geblieben.
Translate from Alemán to Español

Ich bin gestern Abend zu Hause geblieben.
Translate from Alemán to Español

Sie sind in Tennessee geblieben.
Translate from Alemán to Español

Unser Auto ist gestern Abend liegen geblieben.
Translate from Alemán to Español

Takeshi ist gekommen, aber er ist nicht lang geblieben.
Translate from Alemán to Español

Die Temperatur ist heiß geblieben in dieser Woche.
Translate from Alemán to Español

Bist du in Kontakt geblieben?
Translate from Alemán to Español

Seid ihr in Kontakt geblieben?
Translate from Alemán to Español

Sie sind bei ihrem Entschluss geblieben.
Translate from Alemán to Español

Er ist bei seinem Entschluss geblieben.
Translate from Alemán to Español

Das alte Mädchen ist sitzen geblieben.
Translate from Alemán to Español

Er wäre nicht verunglückt, wenn er an jenem Tage zu Hause geblieben wäre.
Translate from Alemán to Español

Der Grund, den beide Brüder dafür angaben, Junggesellen geblieben zu sein, war, dass sie nicht sowohl Flugzeuge als auch eine Frau unterhalten könnten.
Translate from Alemán to Español

Was wir bergen in den Särgen, ist der Erde Kleid. Was wir lieben, ist geblieben, bleibt in Ewigkeit.
Translate from Alemán to Español

Letzte Nacht bin ich zuhause geblieben, um auf deinen Anruf zu warten.
Translate from Alemán to Español

Wir sind gestern nicht daheim geblieben.
Translate from Alemán to Español

Wir sind gestern nicht zuhause geblieben.
Translate from Alemán to Español

Er ist hier eine Weile geblieben.
Translate from Alemán to Español

Das ist einer der Tage, an denen man besser im Bett geblieben wäre!
Translate from Alemán to Español

Welcher Tag deines Lebens ist dir vor allen anderen in Erinnerung geblieben?
Translate from Alemán to Español

Wie kam es nur, dass du in Boston hängen geblieben bist?
Translate from Alemán to Español

Wo ist bloß mein rosa Hemd geblieben?
Translate from Alemán to Español

Ist er sehr lange geblieben?
Translate from Alemán to Español

Wenn ich nur nicht so lange geblieben wäre!
Translate from Alemán to Español

Ach wäre ich doch etwas später geboren worden! Dann wäre mir eine Kindheit ohne Tatoeba erspart geblieben.
Translate from Alemán to Español

Irgendwo tief in mir bin ich ein Kind geblieben.
Translate from Alemán to Español

Soweit ich mich erinnere, sind nurmehr zwanzig Menschen im Dorf geblieben.
Translate from Alemán to Español

Aber jetzt ist für mich nichts übrig geblieben.
Translate from Alemán to Español

Das sind kluge Worte, doch die Frage ist unbeantwortet geblieben.
Translate from Alemán to Español

Sag mir: Was ist mir geblieben?
Translate from Alemán to Español

Nichts ist geblieben.
Translate from Alemán to Español

Wenn ich früher gewusst hätte, wie fleißig die Konkurrenz heutzutage arbeitet, wäre ich nicht so lange im Wald geblieben.
Translate from Alemán to Español

Da meine Mutter krank war, bin ich zu Hause geblieben, statt in die Schule zu gehen.
Translate from Alemán to Español

Wie lange deine Blumen frisch geblieben sind!
Translate from Alemán to Español

Den Teufel sind wir los, die Bösen sind geblieben.
Translate from Alemán to Español

Wer ist geblieben?
Translate from Alemán to Español

Tom ist geblieben.
Translate from Alemán to Español

Wir sind in Verbindung geblieben.
Translate from Alemán to Español

Wie lange bist du auf der Feier geblieben?
Translate from Alemán to Español

Wie lange seid ihr auf der Feier geblieben?
Translate from Alemán to Español

Wie lange sind Sie auf der Feier geblieben?
Translate from Alemán to Español

Wie lange bist du in Boston geblieben?
Translate from Alemán to Español

Wie lange sind Sie in Boston geblieben?
Translate from Alemán to Español

Wie lange seid ihr in Boston geblieben?
Translate from Alemán to Español

Die Galgen hat man abgeschafft, die Diebe sind geblieben.
Translate from Alemán to Español

Wie viel ich Täuschung auch erfuhr im Leben und im Lieben, du bist mir allezeit, Natur, du bist mir treu geblieben.
Translate from Alemán to Español

Wir sind nach Rom gefahren, wo wir dann eine Woche geblieben sind.
Translate from Alemán to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: Essens, Mittagspause, Chinesisch, einfacher, Internet, anzubaggern, Straße, wohne, nahe, Meer.