Aprende a usar gar en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Wenn du mich nicht so gekannt hast, dann hast du mich einfach gar nicht gekannt.
Translate from Alemán to Español
Ich kann es gar nicht erwarten, in den Urlaub zu fahren.
Translate from Alemán to Español
Das sind ganz und gar gegensätzliche Meinungen.
Translate from Alemán to Español
Ich kann dir gar nicht genug danken.
Translate from Alemán to Español
Ich habe gar nicht erwartet, dass ich sie bei der Party treffen würde.
Translate from Alemán to Español
Die Party war ganz und gar nicht schön.
Translate from Alemán to Español
Ich bin auf gar keinen Fall auf dich wütend.
Translate from Alemán to Español
Es ist zwar ein altes Fahrrad, aber besser als gar keines.
Translate from Alemán to Español
Du solltest auf gar keinen Fall jemandem Schaden zufügen.
Translate from Alemán to Español
Welche Schule jemand abgeschlossen hat, spielt gar keine Rolle.
Translate from Alemán to Español
Ich finde alles scheiße oder gar nicht.
Translate from Alemán to Español
Lieber mit dem Kopf durch die Wand als gar kein Fenster!
Translate from Alemán to Español
Fantasie ist etwas, das sich die meisten Leute gar nicht vorstellen können.
Translate from Alemán to Español
Vielleicht hat das gar nichts mit unserem Problem zu tun.
Translate from Alemán to Español
Ehrlich gesagt ging sie diese Sache gar nichts an.
Translate from Alemán to Español
Als wir den dunklen Tunnel betraten, konnten wir gar nichts sehen.
Translate from Alemán to Español
Da sie nach Kanada zurückgekehrt ist, kann sie sich gar nicht in diesem Hotel aufhalten.
Translate from Alemán to Español
Es ist gar nicht so einfach, Französisch zu beherrschen.
Translate from Alemán to Español
Ich laufe wie ein Trottel durch den Regen und du bist gar nicht da.
Translate from Alemán to Español
Hör auf, meine geniale Idee totzureden, das ist gar nicht naiv!
Translate from Alemán to Español
Du musst gar nicht versuchen, mich totzureden - ich habe Ohropax.
Translate from Alemán to Español
Er ist ganz und gar nicht an Kunst interessiert.
Translate from Alemán to Español
Die Deutschen haben keinen Sinn für Humor? Das finde ich gar nicht lustig!
Translate from Alemán to Español
"Ich kann perfekt Italienisch", sagte sie angeberisch, während sie sich aus dem Menü ein Gericht aussuchte, aber als das Essen serviert wurde, war es gar nicht das, was sie erwartete.
Translate from Alemán to Español
Das Metall hat gar keinen Rost.
Translate from Alemán to Español
Aber wir haben gar nichts gemeinsam.
Translate from Alemán to Español
Diese Stühle sind ganz und gar nicht zufriedenstellend.
Translate from Alemán to Español
Ich würde mich gar nicht wundern, wenn viele Mitarbeiter von Tatoeba auch Scrabble-süchtig wären.
Translate from Alemán to Español
Das geht gar nicht.
Translate from Alemán to Español
Gestern waren gar keine Kinder im Park.
Translate from Alemán to Español
Die Tatsache, dass sein Vater so viel raucht, ist dem Bill gar nicht recht.
Translate from Alemán to Español
Ein Politiker versteht es, auf Fragen scheinbar zu antworten, in Wirklichkeit aber rein gar nichts zu sagen.
Translate from Alemán to Español
Vor zwei Jahren konnte ich noch gar nicht Basketball spielen.
Translate from Alemán to Español
Ein bisschen Grütze unter der Mütze ist gar viel Nütze.
Translate from Alemán to Español
Ich kenne ihn gar nicht.
Translate from Alemán to Español
Ich kann mir keinen Gebrauchtwagen leisten, schon gar keinen Neuwagen.
Translate from Alemán to Español
Er sagte gar nichts.
Translate from Alemán to Español
Geh doch nicht so schnell! Ich komme gar nicht hinterher.
Translate from Alemán to Español
Besser etwas, als gar nichts.
Translate from Alemán to Español
Heute ist ein recht mieses Wetter, gefällt mir gar nicht!
Translate from Alemán to Español
Und Minz und Maunz, die schreien gar jämmerlich zu zweien: „Herbei! Herbei! Wer hilft geschwind? In Feuer steht das ganze Kind!“
Translate from Alemán to Español
Sie hat gar nicht darauf geachtet, was ihr Vater gesagt hat.
Translate from Alemán to Español
Ich wusste gar nicht, dass Hunde gut schwimmen können.
Translate from Alemán to Español
Es ist gar nicht leicht.
Translate from Alemán to Español
Er war ganz und gar nicht zufrieden.
Translate from Alemán to Español
Das hat gar nichts damit zu tun.
Translate from Alemán to Español
Er konnte den entsetzlichen Geruch verfaulender Zwiebeln ganz und gar nicht ertragen.
Translate from Alemán to Español
Du hast dich gar nicht verändert.
Translate from Alemán to Español
Ihr habt euch gar nicht verändert.
Translate from Alemán to Español
Sie haben sich gar nicht verändert.
Translate from Alemán to Español
Sie hat einen Schock bekommen und wollte gar nicht mehr sprechen. Es wird wohl eine Weile dauern, bis sie sich wieder fängt.
Translate from Alemán to Español
Es ist gar kein Problem.
Translate from Alemán to Español
Traditionen ergeben gar keinen Sinn mehr.
Translate from Alemán to Español
Das Curry war gar deliziös.
Translate from Alemán to Español
Ich kann euch gar nicht genug danken.
Translate from Alemán to Español
Ich kann Ihnen gar nicht genug danken.
Translate from Alemán to Español
Warum sich für etwas entschuldigen, was man gar nicht getan hat?
Translate from Alemán to Español
Das geht mal gar nicht!
Translate from Alemán to Español
Ich hab gar keine Lust zu arbeiten. Gehen wir stattdessen ins Kino?
Translate from Alemán to Español
Wir haben den Unfall eigentlich gar nicht gesehen.
Translate from Alemán to Español
Das kann gar nicht sein.
Translate from Alemán to Español
Er kann gar kein Französisch.
Translate from Alemán to Español
"Sie ist ein sehr reserviertes Mädchen." "Ach, ich wusste gar nicht, dass man sie reservieren kann."
Translate from Alemán to Español
Ich wusste gar nicht, dass du so gut kochen kannst.
Translate from Alemán to Español
Deine Ideen ergeben doch gar keinen Sinn.
Translate from Alemán to Español
Nein, gar nicht.
Translate from Alemán to Español
Das ist ganz und gar nicht wahr.
Translate from Alemán to Español
Sie ist sich der Gefahr vielleicht gar nicht bewusst.
Translate from Alemán to Español
Ich weiß gar nichts über ihre Beziehung.
Translate from Alemán to Español
Ach, das Ende gefiel mir gar nicht.
Translate from Alemán to Español
Manchmal ist es erstaunlich, dass andere Sprachen gar nicht zwischen Pflanzen unterscheiden, die man selbst als gänzlich verschieden wahrnimmt.
Translate from Alemán to Español
Wenn die Kekse nicht gar so verbrannt gewesen wären, hätten sie vielleicht ein paar Leute gegessen.
Translate from Alemán to Español
Ein halber Laib Brot ist besser als gar nichts.
Translate from Alemán to Español
Es hat gar keinen Sinn, nach einer Lösung für dieses Problem zu suchen.
Translate from Alemán to Español
Das gefällt mir gar nicht.
Translate from Alemán to Español
Es gibt wahrscheinlich keine Sprache, die gar keine Lehnwörter hat.
Translate from Alemán to Español
Was du diesem Kerl auch sagst, ist vergebens, also mische ich mich schon gar nicht mehr ein.
Translate from Alemán to Español
Du hast heute ja statt Kontaktlinsen eine Brille auf. Ich hab dich zuerst gar nicht erkannt.
Translate from Alemán to Español
Warum klingelt ausgerechnet jetzt, wo es viel zu tun gibt, unaufhörlich das Telefon? Ich komme mit der Arbeit gar nicht voran.
Translate from Alemán to Español
Seine Art, sich über Kunst jeder Art lustig zu machen, gefällt mir gar nicht.
Translate from Alemán to Español
Du sagst ständig, dass du beschäftigt bist, und in letzter Zeit konnten wir uns gar nicht mehr sehen.
Translate from Alemán to Español
Ich habe von dem, was er sagte, rein gar nichts verstanden.
Translate from Alemán to Español
Frauen werden im Gesicht meist schöner, wenn sie ihre Kleider ablegen - weil sie dann gar nicht mehr an ihr Aussehen denken.
Translate from Alemán to Español
Ich will gar nicht zur Elite gehören. Es reicht mir schon, der Beste zu sein.
Translate from Alemán to Español
Merkwürdigerweise kam mir sein eigenartiges Verhalten anfangs gar nicht seltsam vor. Na ja, ein wenig befremdlich vielleicht schon.
Translate from Alemán to Español
In der Ehe kann man die Sorgen teilen, die man allein gar nicht hätte.
Translate from Alemán to Español
Besser eine Laus im Kohl, als gar kein Fett.
Translate from Alemán to Español
Ihre Mutter ist gar nicht so alt, wie sie ausschaut.
Translate from Alemán to Español
Manche Menschen sind Engel, manche davon wissen es gar nicht.
Translate from Alemán to Español
Es war gar nicht mal so einfach, einen Brief auf Englisch zu schreiben.
Translate from Alemán to Español
Das habe ich ganz und gar vergessen.
Translate from Alemán to Español
Ich habe gar nicht mitbekommen, dass er rausgegangen ist.
Translate from Alemán to Español
Die Bedingung behagt mir ganz und gar nicht.
Translate from Alemán to Español
Wenn du nichts Freundliches zu sagen hast, dann sag gar nichts.
Translate from Alemán to Español
Die Katalanen seien gar kein eigenes Volk, sagen die Spanier.
Translate from Alemán to Español
Mary, diese Schelmin, klebte ihren Namen an den Anfang dieses Satzes, um Tom dieses Monopol nicht zu lassen, obwohl das gar nicht nötig war.
Translate from Alemán to Español
Das geht dich gar nichts an!
Translate from Alemán to Español
Ich kann gar nicht so viel essen, wie ich kotzen möchte.
Translate from Alemán to Español
Haben dir deine Eltern gar nichts gegeben?
Translate from Alemán to Español
Mit Ihren Methoden bin ich gar nicht einverstanden.
Translate from Alemán to Español
Alsterwasser enthält gar kein Alster-Wasser.
Translate from Alemán to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: verblüfft, Fahrprüfung, ausgezeichnete, Englischkenntnisse, Siedetemperatur, beträgt, verhungern, Millionen, Süßes, wahrer.