Aprende a usar erwarten en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Man kann nicht alles von den Schulen erwarten.
Translate from Alemán to Español
Du kannst nicht von mir erwarten, dass ich immer an alles denke!
Translate from Alemán to Español
Heutzutage wollen wir, dass unsere Kinder ihre eigenen Entscheidungen treffen, aber wir erwarten, dass uns diese Entscheidungen passen.
Translate from Alemán to Español
Ich kann es gar nicht erwarten, in den Urlaub zu fahren.
Translate from Alemán to Español
Ich werde dich in meinem Zimmer erwarten.
Translate from Alemán to Español
Das erwarten die Briten von ihrer Königin.
Translate from Alemán to Español
Wir erwarten viel von ihm.
Translate from Alemán to Español
Die Studenten erwarten sehnsüchtig die Ferien.
Translate from Alemán to Español
Er kennt sich, wie von einem Fachmann zu erwarten, in dem Gebiet gut aus.
Translate from Alemán to Español
Es ist zu erwarten, dass es auf ihrer Expedition zu Problemen kommen wird.
Translate from Alemán to Español
Bei ihrer Expedition sind Probleme zu erwarten.
Translate from Alemán to Español
Seine Eltern erwarten zu viel von ihm.
Translate from Alemán to Español
Wir erwarten die Veröffentlichung seines Buches.
Translate from Alemán to Español
Wir erwarten dieses Jahr einen sehr kalten Winter.
Translate from Alemán to Español
Wir sehen das, was wir erwarten.
Translate from Alemán to Español
Ich kann die Party kaum erwarten.
Translate from Alemán to Español
Du kannst nicht erwarten, dass er die Geschichte kennt, da er sie noch nie gelesen hat.
Translate from Alemán to Español
Wir erwarten Besuch heute Abend.
Translate from Alemán to Español
Erwarten Sie nicht zu viel von ihm.
Translate from Alemán to Español
Wen erwarten Sie?
Translate from Alemán to Español
Ich kann es nicht erwarten, meine Großmutter zu besuchen.
Translate from Alemán to Español
Ich wäre verrückt, wenn ich so etwas erwarten würde.
Translate from Alemán to Español
Wir erwarten von dir, dass du hältst, was du einmal versprochen hast.
Translate from Alemán to Español
Erwarten Sie von mir keine Hilfe, außer im Notfall.
Translate from Alemán to Español
Wir erwarten, dass er uns helfen wird.
Translate from Alemán to Español
Wir erwarten, dass es heute regnen wird.
Translate from Alemán to Español
Es ist gemein von dir von mir zu erwarten, dass ich eine Speise esse, die ich nicht essen will.
Translate from Alemán to Español
Spinnen erwarten, dass Insekten sich im Netz verfangen. So bekommen sie ihre Nahrung.
Translate from Alemán to Español
Ich werde dich am üblichen Ort erwarten.
Translate from Alemán to Español
Du kannst nicht mehr als das erwarten.
Translate from Alemán to Español
Wir erwarten eine gute Ernte in diesem Jahr.
Translate from Alemán to Español
Wider Erwarten traf die gestrige Wettervorhersage zu.
Translate from Alemán to Español
Das Leben beginnt dann, wenn wir bestimmen, was wir von ihm erwarten.
Translate from Alemán to Español
Meine Eltern erwarten von mir, dass ich auf die Universität gehe.
Translate from Alemán to Español
Meine Eltern erwarten von mir, dass ich studiere.
Translate from Alemán to Español
Wie man es von einem Fachmann erwarten kann, kennt er sich in der Materie gut aus.
Translate from Alemán to Español
Wir erwarten dieses Jahr eine gute Ernte.
Translate from Alemán to Español
Eine gewisse Entstellung ist also immer zu erwarten.
Translate from Alemán to Español
Dieses Buch ist wider Erwarten einfach zu lesen, nicht?
Translate from Alemán to Español
Manche Menschen helfen nur, weil sie eine Gegenleistung erwarten.
Translate from Alemán to Español
Ärger ist stets das Ergebnis, wenn wir erwarten, dass andere uns glücklich machen.
Translate from Alemán to Español
Er konnte es nicht erwarten, etwas zu tun.
Translate from Alemán to Español
Frauen können es nicht erwarten, etwas zu erfahren.
Translate from Alemán to Español
Von dir werden wohl keine Sensationen zu erwarten sein.
Translate from Alemán to Español
Sie beide erwarten Kinder.
Translate from Alemán to Español
Die Liebe beginnt da, wo kein Geschenk mehr zu erwarten ist.
Translate from Alemán to Español
Wir erwarten gute Ergebnisse.
Translate from Alemán to Español
Das Picknick war wider Erwarten langweilig.
Translate from Alemán to Español
Heute Abend erwarten wir Besuch.
Translate from Alemán to Español
Muss ich dich hier erwarten?
Translate from Alemán to Español
Du schaust drein, als würdest du ein großes Unglück erwarten; so scheint es mir zumindest.
Translate from Alemán to Español
Schwimmer gegen den Strom dürfen nicht erwarten, dass dieser die Richtung ändert.
Translate from Alemán to Español
Alles, was wir von dir erwarten, ist, hier jetzt nicht rumzumotzen.
Translate from Alemán to Español
Alles was wir von dir erwarten ist, dein Versprechen einzulösen.
Translate from Alemán to Español
Wir alle sind unvollkommen. Wir können nicht von der Regierung erwarten, vollkommen zu sein.
Translate from Alemán to Español
Du kannst mich morgen erwarten.
Translate from Alemán to Español
Sie können mich morgen erwarten.
Translate from Alemán to Español
Dankbarkeit ist eine Pflicht, die erfüllt werden sollte, die aber keiner das Recht hat zu erwarten.
Translate from Alemán to Español
Wer sich dem Selbstmitleid ergibt, kann auch nur von dieser Seite Sympathie erwarten.
Translate from Alemán to Español
Wir neigen dazu wahrzunehmen, was wir wahrzunehmen erwarten.
Translate from Alemán to Español
Sie konnte es nicht erwarten, dass er endlich heimkäme.
Translate from Alemán to Español
Ich kann es kaum erwarten, meine Mutter zu sehen.
Translate from Alemán to Español
Was für eine Frage ist das? Erwarten Sie wirklich, dass ich darauf antworte?
Translate from Alemán to Español
Wenn die erste Straßenbahn des Morgens ihre Ankunft mit einem melodischen Tonsignal ankündigt und sanft an die Haltestelle herangleitet, stehen dort schon viele Menschen und erwarten sie.
Translate from Alemán to Español
Ich kann es nicht erwarten!
Translate from Alemán to Español
Um einen fröhlichen Tag zu erleben, muss man einen fröhlichen Tag erwarten.
Translate from Alemán to Español
Sie kann die Sommerferien kaum erwarten.
Translate from Alemán to Español
Wenn Sie Dank erwarten, gehen sie zum König!
Translate from Alemán to Español
Wer in die Öffentlichkeit tritt, hat keine Nachsicht zu erwarten und keine zu fordern.
Translate from Alemán to Español
Wer nicht arbeitet von früh bis spat, von Gott nichts zu erwarten hat.
Translate from Alemán to Español
Morgen erwarten wir unbeständiges Wetter mit möglichen Niederschlägen.
Translate from Alemán to Español
Wir erwarten in diesem Jahr eine gute Ernte.
Translate from Alemán to Español
Meine Worte sind wie ein Spiegel: Wenn ein Esel sie liest, soll er nicht erwarten, einen Engel darin zu sehen.
Translate from Alemán to Español
Die angekündigte ökologische Katastrophe wird möglicherweise früher kommen, als wir alle sie erwarten.
Translate from Alemán to Español
Wir erwarten nicht viele Teilnehmer.
Translate from Alemán to Español
Gib Leuten mehr als sie erwarten und mach dies mit Freude.
Translate from Alemán to Español
Ich kann den Sommer kaum erwarten.
Translate from Alemán to Español
Wer eine Maske trägt, kann nicht erwarten, dass man seine Tränen sieht.
Translate from Alemán to Español
Ich kann es kaum erwarten, dass die Schule anfängt.
Translate from Alemán to Español
Ich kann es kaum erwarten.
Translate from Alemán to Español
Ich kann die Begegnung mit dir kaum erwarten!
Translate from Alemán to Español
Es ist ein bisschen viel verlangt zu erwarten, dass ich die Rechnung bezahle.
Translate from Alemán to Español
Nur aus Neugier gefragt, was erwarten Sie, was geschehen wird?
Translate from Alemán to Español
Unmögliches kann man von niemand erwarten.
Translate from Alemán to Español
In der Regel lauert eine Gefahr nicht dort, wo wir sie erwarten, sondern dort, wo wir nicht an sie denken.
Translate from Alemán to Español
Tom ist noch nicht hier, aber wir erwarten ihn bald.
Translate from Alemán to Español
Du kannst nicht erwarten, dass Tom über Nacht gesund wird.
Translate from Alemán to Español
Sie können nicht erwarten, dass Tom über Nacht gesundet.
Translate from Alemán to Español
Du kannst nicht erwarten, dass es Tom so wichtig ist wie dir.
Translate from Alemán to Español
Du kannst von Tom nicht viel Mitleid erwarten.
Translate from Alemán to Español
Wir können den Tag des Wettkampfs kaum erwarten.
Translate from Alemán to Español
Du kannst nicht erwarten, besser im Französischen zu werden, wenn du nicht lernst.
Translate from Alemán to Español
Du kannst nicht erwarten zu gewinnen.
Translate from Alemán to Español
Du kannst nicht erwarten, dass Tom seine Meinung ändert.
Translate from Alemán to Español
Du kannst nicht erwarten, dass Tom sich ändert.
Translate from Alemán to Español
Du kannst doch nicht ernsthaft erwarten, dass ich jetzt nach Hause gehe.
Translate from Alemán to Español
Bisher ist noch niemand gekommen, aber wir erwarten mindestens fünfzig Studenten.
Translate from Alemán to Español
Ich kann kaum den Tag erwarten, an dem alles Geheime offenbar wird, alle Heuchelei in sich zusammenbricht und die Wahrheit triumphiert.
Translate from Alemán to Español
Wenn ein Mensch sich in den Himmel erheben würde und die Natur des Universums und die Schönheit der Sterne betrachtete, würde ihm das Wunder dieses Anblicks nicht die höchste Freude bereiten, wie zu erwarten wäre, sondern eher ein Unbehagen, weil er dort niemanden hätte, dem er davon erzählen könnte.
Translate from Alemán to Español
Zuerst dachten wir, er wäre eine totale Null. Dann stellte sich wider Erwarten heraus, dass er der absolute Überflieger war.
Translate from Alemán to Español
Wider Erwarten war er pünktlich.
Translate from Alemán to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: Seele, gleichen, geschnitzt, Wände, Frosch, Hals, Rechenfehler, Fühlen, erfunden, Mali.