Frases de ejemplo en Alemán con "einem"

Aprende a usar einem en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Ich habe nicht viel von einem Reisenden.
Translate from Alemán to Español

Ich wünschte, ich könnte mir mehr aus Noten machen, aber scheinbar habe ich an einem gewissen Punkt in meinem Leben entschieden, dass es nicht mehr so wichtig sei.
Translate from Alemán to Español

In einem Wörterbuch wie diesem sollte es mindestens zwei Sätze mit "Kühlschrank" geben.
Translate from Alemán to Español

Rom ist nicht an einem Tage erbaut worden.
Translate from Alemán to Español

"Guten Morgen", sagte Tom mit einem Lächeln.
Translate from Alemán to Español

Tatsächlich ist ein halbes Auge sehr nützlich, denn mit einem halben Auge kann ein Tier die Hälfte von einem anderen Tier sehen, das es auffressen will, und ihm aus dem Weg gehen, und es wird selber das Tier fressen, das nur ein Drittel-Auge oder nur 49% eines Auges hat, weil dieses ihm nicht schnell genug aus dem Weg gehen wird, und das Tier, das aufgefressen wurde, wird keine Kinder bekommen, weil es tot ist.
Translate from Alemán to Español

Tatsächlich ist ein halbes Auge sehr nützlich, denn mit einem halben Auge kann ein Tier die Hälfte von einem anderen Tier sehen, das es auffressen will, und ihm aus dem Weg gehen, und es wird selber das Tier fressen, das nur ein Drittel-Auge oder nur 49% eines Auges hat, weil dieses ihm nicht schnell genug aus dem Weg gehen wird, und das Tier, das aufgefressen wurde, wird keine Kinder bekommen, weil es tot ist.
Translate from Alemán to Español

Wenn man ein Telegramm sendet, ist Kürze unerlässlich, weil einem jedes Wort berechnet wird.
Translate from Alemán to Español

Jedes Mal, wenn ich in ein neues Warcraft-Spiel eintrete, stehe ich einem neuen Team von Gegnern gegenüber.
Translate from Alemán to Español

Essen und Trinken wurden bei der Hochzeit in solch einem Überfluss serviert, dass Braut und Bräutigam begannen, sich zu fragen, ob sie nicht mehr Gäste einladen hätten sollen.
Translate from Alemán to Español

Alles, was man über das Leben wissen muss, habe ich von einem Schneemann gelernt.
Translate from Alemán to Español

Wir jagen einem idealen Leben hinterher, weil wir in uns den Anfang und die Möglichkeit dazu haben.
Translate from Alemán to Español

Ich gehe in einem Park spazieren.
Translate from Alemán to Español

Es ist unmöglich, in einem Monat Englisch zu lernen.
Translate from Alemán to Español

In einem Fréchet-Raum ist jede Schnittmenge abzählbar vieler offener Mengen selbst eine offene Menge.
Translate from Alemán to Español

Ich habe ihn an einem Wintermorgen getroffen.
Translate from Alemán to Español

Sein Großvater ist vor einem Jahr an Krebs gestorben.
Translate from Alemán to Español

Er verheiratete seine Tochter mit einem reichen Mann.
Translate from Alemán to Español

Durch strenge Erziehung ist das Kind zu einem ganz anderen Menschen geworden.
Translate from Alemán to Español

Sie hat ihre nassen Haare mit einem Tuch abgetrocknet.
Translate from Alemán to Español

Er spricht Englisch mit einem deutschen Akzent.
Translate from Alemán to Español

Sie zog ihren Kopf von einem Fenster zurück.
Translate from Alemán to Español

Was würdest du tun, wenn du einen Menschen von einem anderen Planeten sähest?
Translate from Alemán to Español

Sie ist mit einem Ausländer verheiratet.
Translate from Alemán to Español

Er ist nicht, was man unter einem Gentleman versteht.
Translate from Alemán to Español

Sie saß unter einem Baum.
Translate from Alemán to Español

Alle Tragödien enden mit einem Tod.
Translate from Alemán to Español

Er versteckte sich hinter einem großen Felsen.
Translate from Alemán to Español

Sie lässt sich immer die Haare von einem berühmten Friseur machen.
Translate from Alemán to Español

Er hat Eier und Milch bei einem Bauern gekauft.
Translate from Alemán to Español

Ich habe ein Auto von einem Freund ausgeliehen.
Translate from Alemán to Español

Er hat seine Tochter mit einem Anwalt verheiratet.
Translate from Alemán to Español

Ich habe dieses Kleid zu einem niedrigen Preis gekauft.
Translate from Alemán to Español

Sie ist mit einem Amerikaner verheiratet.
Translate from Alemán to Español

Kann ich dich zu noch einem Stück Kuchen überreden?
Translate from Alemán to Español

Seine Frau ist im Krankenhaus, sie wurde bei einem Autounfall verletzt.
Translate from Alemán to Español

Bei einem Spaziergang im Park begegnete sie zufällig ihrer alten Freundin.
Translate from Alemán to Español

„Was hältst du von einem Spaziergang?“ „Gerne, warum nicht.“
Translate from Alemán to Español

Er ist in einem Autounfall umgekommen.
Translate from Alemán to Español

Von weitem ähnelte er einem menschlichen Gesicht.
Translate from Alemán to Español

Ich habe meinen Schirm in einem Bus vergessen.
Translate from Alemán to Español

Die Ratte wurde von Tom mit einem Stock erschlagen.
Translate from Alemán to Español

Sie hat ihren Sohn bei einem Autounfall verloren.
Translate from Alemán to Español

Wir begannen an einem neuen Projekt zu arbeiten.
Translate from Alemán to Español

Ihre Tochter ist mit einem jungen Autor durchgebrannt.
Translate from Alemán to Español

Ich hätte nie erwartet, sie an so einem Ort anzutreffen.
Translate from Alemán to Español

Im Sommer hat sie in einem Laden gearbeitet.
Translate from Alemán to Español

Vermischen Sie die Eier, den Zucker, das Mehl und die Hefe in einem Gefäß.
Translate from Alemán to Español

Er spricht mit einem deutschen Akzent Englisch.
Translate from Alemán to Español

Er spricht Englisch mit einem starken deutschen Akzent.
Translate from Alemán to Español

Er verbarg seinen Kummer hinter einem Lächeln.
Translate from Alemán to Español

Sein Sohn kam bei einem Unfall ums Leben.
Translate from Alemán to Español

Ihr Sohn kam bei einem Unfall ums Leben.
Translate from Alemán to Español

Er hat sich mit einem Messer die linke Hand verletzt.
Translate from Alemán to Español

Sie lebt jetzt mit einem Italiener verheiratet in Rom.
Translate from Alemán to Español

Schneide den Kuchen mit einem Messer.
Translate from Alemán to Español

Es ist schwierig, mit einem niedrigen Einkommen zu leben.
Translate from Alemán to Español

Er wurde mit einem Schwert getötet.
Translate from Alemán to Español

Er schlug den Hund mit einem Stock.
Translate from Alemán to Español

Ich würde gerne mit einem Ihrer Gäste reden.
Translate from Alemán to Español

Ich habe diese Geschichte in einem Buch gelesen.
Translate from Alemán to Español

Sie redet mit ihm wie mit einem Kind.
Translate from Alemán to Español

Der Schriftsteller arbeitet an einem neuen Buch.
Translate from Alemán to Español

Unser Bus ist mit einem Lastwagen zusammengestoßen.
Translate from Alemán to Español

Ich fühle mich zu einem bestimmten Jungen in meiner Klasse hingezogen.
Translate from Alemán to Español

Dieses Buch gibt es nur in einem Laden.
Translate from Alemán to Español

Er band den Hund an einem Baum an.
Translate from Alemán to Español

Wie wäre es mit einem Glas Bier?
Translate from Alemán to Español

Schütten Sie das Mehl in eine Schale und fügen Sie dann, während Sie das Ganze mit einem Holzlöffel oder einem Paar Stäbchen umrühren, nach und nach das warme Wasser hinzu.
Translate from Alemán to Español

Schütten Sie das Mehl in eine Schale und fügen Sie dann, während Sie das Ganze mit einem Holzlöffel oder einem Paar Stäbchen umrühren, nach und nach das warme Wasser hinzu.
Translate from Alemán to Español

Das Auto kam zu einem sanften Halt.
Translate from Alemán to Español

Sein Bein hindert ihn an der Teilnahme an einem Tennisturnier.
Translate from Alemán to Español

Wie kann man einen Engländer von einem Amerikaner unterscheiden?
Translate from Alemán to Español

Der Unfall ereignete sich heute vor einem Jahr.
Translate from Alemán to Español

Sie ist mit einem reichen Mann verlobt.
Translate from Alemán to Español

Der Junge saß auf einem Stuhl.
Translate from Alemán to Español

Das Konzert begann mit einem Pianosolo.
Translate from Alemán to Español

Unsere Tochter hat sich den Finger an einem Streichholz verbrannt.
Translate from Alemán to Español

Der königliche Palast wurde auf einem Hügel errichtet.
Translate from Alemán to Español

Ich habe dich zusammen mit einem großen Jungen gesehen.
Translate from Alemán to Español

Sätze beginnen mit einem Großbuchstaben.
Translate from Alemán to Español

Er ist auf einem Auge blind.
Translate from Alemán to Español

In dem Augenblick explodierte es mit einem lauten Knall.
Translate from Alemán to Español

Es explodierte mit einem großen Knall.
Translate from Alemán to Español

In einem Teil von Kanada wird Französisch gesprochen.
Translate from Alemán to Español

Als er erwachsen wurde, lernte er, Dinge von einem breiteren Blickwinkel aus zu sehen.
Translate from Alemán to Español

Das Kind wurde aus einem brennenden Haus gerettet.
Translate from Alemán to Español

Was hältst du von einem Frühstück bei McDonald's?
Translate from Alemán to Español

Das Experiment endete in einem erbärmlichen Fehlschlag.
Translate from Alemán to Español

Den Sonnenaufgang von einem Berggipfel aus zu sehen, ist eine Wonne.
Translate from Alemán to Español

Der Unfall entstand aus einem simplen Fehler.
Translate from Alemán to Español

Weil er Angst vor einem Unfall hat, fährt mein Vater nicht Auto.
Translate from Alemán to Español

Ich kann mich in einem Hotel nicht wie zuhause fühlen.
Translate from Alemán to Español

Jene Schule gleicht von außen einem Gefängnis.
Translate from Alemán to Español

Bis vor einem Monat hatte ich noch wunderbar glänzende Haare, aber als ich mir die Haare schneiden und ausdünnen ließ, wurden sie plötzlich spröde.
Translate from Alemán to Español

Ich steckte in einem Verkehrsstau fest und kam zu spät.
Translate from Alemán to Español

Sie starb an einem Schock.
Translate from Alemán to Español

Du bist ein Engel von einem Kind.
Translate from Alemán to Español

Ein Buch kann mit einem Freund verglichen werden.
Translate from Alemán to Español

In einem Fahrstuhl dürfen Sie nicht rauchen.
Translate from Alemán to Español

Nachdem er drei Wochen lang nach einem Job gesucht hatte, fand er eine gut bezahlte Stelle.
Translate from Alemán to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: drückte, Wand, vierzig, Restaurant, machten, Ach, Friseur, Läuten, nahegelegenen, genauen.