Frases de ejemplo en Alemán con "eilig"

Aprende a usar eilig en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Wieso hast du es so eilig?
Translate from Alemán to Español

Er stieg eilig in sein Auto.
Translate from Alemán to Español

Warum hast du es so eilig?
Translate from Alemán to Español

Findet ihr nicht, dass es seltsam war, dass sie es so eilig hatte?
Translate from Alemán to Español

Ich habe es eilig.
Translate from Alemán to Español

Ich habe es im Moment sehr eilig!
Translate from Alemán to Español

Die Leute, die es nicht eilig haben, stehen auf der Rolltreppe rechts.
Translate from Alemán to Español

Sie putzte eilig ihr Zimmer.
Translate from Alemán to Español

Entschuldigen Sie, aber wir haben es ebenfalls eilig.
Translate from Alemán to Español

"Ich habe es schrecklich eilig ... aus Gründen, die ich nicht erklären kann", antwortete Dima der Frau. "Bitte lassen Sie mich einfach diesen Anzug hier anprobieren."
Translate from Alemán to Español

Sie hatte es eilig, nach Hause zu gehen.
Translate from Alemán to Español

Ein Gepard, der es eilig hat, kann eine Geschwindigkeit von 120 km/h erreichen.
Translate from Alemán to Español

Anna hatte es heute früh eilig.
Translate from Alemán to Español

Nach einem kurzen Blick auf die Uhr aß sie geschwind ein eilig geschmiertes Brot, zog sich flink um, trank noch ruck, zuck einen Kaffee und rannte mit einem Affenzahn in die Garage, wo sie zügig ihre am Vorabend in Windeseile gepackten Taschen im Kofferraum ihres flotten Flitzers verstaute, um dann schleunig Richtung Flughafen zu fahren, wobei sie leider schnell bemerkte, dass sie durch ihre temporeiche Fahrt im Handumdrehen die Polizei auf sich aufmerksam gemacht hatte, die die rasante Verfolgungsjagd im Nullkommanichts für sich entschied.
Translate from Alemán to Español

Ja, ich hab's eilig.
Translate from Alemán to Español

Es scheint, dass er es eilig hatte.
Translate from Alemán to Español

Eilig verließ sie ihr Zimmer.
Translate from Alemán to Español

Tom hat es immer eilig.
Translate from Alemán to Español

Hast du es eilig?
Translate from Alemán to Español

Habt ihr es eilig?
Translate from Alemán to Español

Haben Sie es eilig?
Translate from Alemán to Español

Wir haben es eilig.
Translate from Alemán to Español

Ich habe es nicht eilig.
Translate from Alemán to Español

Wenn du es wirklich nicht eilig hast, kannst du mir möglicherweise helfen.
Translate from Alemán to Español

Thomas ging eilig los, um den Zug pünktlich zu erreichen.
Translate from Alemán to Español

Mache einen Umweg, wenn du es eilig hast.
Translate from Alemán to Español

Ich rannte eilig weg.
Translate from Alemán to Español

Tom hatte es heute Morgen eilig.
Translate from Alemán to Español

Er hat eilig gefrühstückt.
Translate from Alemán to Español

Da ich es eilig hatte, musste ich ein Taxi nehmen.
Translate from Alemán to Español

Die Flaneure haben es prinzipiell nicht eilig und sind immer für ein Schwätzchen zu haben.
Translate from Alemán to Español

Tom hatte es nicht eilig zu heiraten.
Translate from Alemán to Español

Tom hat es nicht eilig, sein Auto zu verkaufen.
Translate from Alemán to Español

Tom sagte, er habe es eilig.
Translate from Alemán to Español

Tom scheint es immer sehr eilig zu haben.
Translate from Alemán to Español

Halte stets die Ruhe heilig. Nur Verrückte haben's eilig.
Translate from Alemán to Español

Du hättest nicht so eilig kommen müssen.
Translate from Alemán to Español

Sie hätten nicht so eilig kommen müssen.
Translate from Alemán to Español

Der Tag begann wie üblich, wir wachten auf und nachdem wir eilig gefrühstückt hatten, begaben wir uns zum Training.
Translate from Alemán to Español

Wenn du es eilig hast, so mache einen Umweg.
Translate from Alemán to Español

Tom aß eilig zu Mittag.
Translate from Alemán to Español

Tom brachte eilig sein Mittagessen hinter sich.
Translate from Alemán to Español

Ganz so eilig habe ich es nicht.
Translate from Alemán to Español

Sie hatten es eilig, nach Hause zu kommen.
Translate from Alemán to Español

Ich habe es heute eilig.
Translate from Alemán to Español

Ich kann nicht warten, weil ich es eilig habe.
Translate from Alemán to Español

Ich hatte es so eilig, dass ich vergessen habe, die Tür abzuschließen.
Translate from Alemán to Español

Jetzt habe ich es eilig.
Translate from Alemán to Español

Mein Vorgesetzter lässt mich dies tun, daher habe ich es nicht eilig, es zu Ende zu bringen.
Translate from Alemán to Español

Jetzt hat er es eilig.
Translate from Alemán to Español

Eilig schob er seine Beine in die Hosenröhren und machte sich barfuß aus dem Staub.
Translate from Alemán to Español

Hast du es eilig, dann mach einen Umweg!
Translate from Alemán to Español

Der Maurer bestellte eilig Kaffee, eine Rostbratwurst, ein Sandwich; und schluckte dann alles — wohl getrieben von Gedanken an seiner harrende Arbeitsaufgaben — gierig hinunter.
Translate from Alemán to Español

Tom und Maria hatten es eilig, zur Schule zu kommen.
Translate from Alemán to Español

Du schienst es eilig zu haben.
Translate from Alemán to Español

Am Ende eines Arbeitstages hat es jeder eilig, nach Hause zu kommen.
Translate from Alemán to Español

Du scheinst es eilig zu haben.
Translate from Alemán to Español

Ich hatte es nicht eilig.
Translate from Alemán to Español

Ich bin eine Schnecke, und Schnecken haben es niemals eilig.
Translate from Alemán to Español

Ich frühstückte eilig und ging dann aus dem Haus.
Translate from Alemán to Español

Ich frühstückte eilig und verließ das Haus.
Translate from Alemán to Español

Ich hab's nicht besonders eilig.
Translate from Alemán to Español

Tom hatte es nicht besonders eilig.
Translate from Alemán to Español

Tom schien es sehr eilig zu haben.
Translate from Alemán to Español

Ich habe es überhaupt nicht eilig.
Translate from Alemán to Español

Tom hat es niemals eilig.
Translate from Alemán to Español

Leute, die es nicht eilig haben, stehen auf der Rolltreppe rechts.
Translate from Alemán to Español

Ich an seiner Stelle hätte es mit dem Sterben nicht so eilig.
Translate from Alemán to Español

Du hast es nicht eilig, oder?
Translate from Alemán to Español

Tom hatte es nicht allzu eilig, wieder nach Hause zu gehen.
Translate from Alemán to Español

Tom sagte, er habe es nicht eilig.
Translate from Alemán to Español

Betrachte das als eilig.
Translate from Alemán to Español

Wenn du es nicht eilig hast, kannst du mir einen kleinen Augenblick lang helfen?
Translate from Alemán to Español

Weil er es eilig hatte, hat er ein Taxi genommen.
Translate from Alemán to Español

Weil wir es eilig hatten, haben wir ein Taxi genommen.
Translate from Alemán to Español

Weil sie es eilig hatten, haben sie ein Taxi genommen.
Translate from Alemán to Español

Es ist nicht eilig.
Translate from Alemán to Español

Können Sie etwas schneller fahren? Wir haben es eilig!
Translate from Alemán to Español

Kannst du etwas schneller fahren? Wir haben es eilig!
Translate from Alemán to Español

Tom hatte es nicht eilig.
Translate from Alemán to Español

Tom hat es nicht eilig, in den Ruhestand zu gehen.
Translate from Alemán to Español

Ich habe es damit nicht eilig.
Translate from Alemán to Español

Die Herren haben es nicht eilig.
Translate from Alemán to Español

Wer es eilig hat, stolpert leicht.
Translate from Alemán to Español

Ich habe es nicht besonders eilig.
Translate from Alemán to Español

Weil ich es eilig hatte, musste ich mit dem Taxi fahren.
Translate from Alemán to Español

Wohin so eilig?
Translate from Alemán to Español

Tom verließ eilig das Haus.
Translate from Alemán to Español

Ist es so eilig?
Translate from Alemán to Español

Maria sagte, dass sie es damit nicht eilig habe.
Translate from Alemán to Español

Tom und Maria sagten, sie hätten es eilig.
Translate from Alemán to Español

Tom und Maria meinten, dass es Johannes damit nicht eilig habe.
Translate from Alemán to Español

Maria machte nicht den Eindruck, es damit eilig zu haben.
Translate from Alemán to Español

Tom hatte es ganz schön eilig.
Translate from Alemán to Español

Maria putzte eilig ihr Zimmer.
Translate from Alemán to Español

Tom hat eilig gefrühstückt.
Translate from Alemán to Español

Layla hatte es nicht eilig.
Translate from Alemán to Español

Ann hatte es heute Morgen eilig.
Translate from Alemán to Español

Nur nicht so eilig.
Translate from Alemán to Español

„Ich bin mit dem Wagen bei Rot über eine Ampel gefahren. Ich war halt in Eile.“ – „Das ist keine Entschuldigung, Tom! Man darf bei Rot nicht über eine Ampel fahren, ganz egal, wie eilig man es hat. Das ist ein schweres Vergehen.“
Translate from Alemán to Español

Warum laufen wir? Wir haben es nicht eilig.
Translate from Alemán to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: Oh, da, Schmetterling, Beeil, überrascht, fühle, nachts, lebendiger, kommt, auf.