Frases de ejemplo en Alemán con "dasselbe"

Aprende a usar dasselbe en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Ich kann mich nur fragen, ob es für alle anderen dasselbe ist.
Translate from Alemán to Español

Ich hätte auch gerne dasselbe, bitte.
Translate from Alemán to Español

Mama sagte dasselbe. Aber was soll's? Es hat nichts mit mir zu tun.
Translate from Alemán to Español

Niemals bleibt das Leben dasselbe.
Translate from Alemán to Español

Mein Bruder und ich mögen dasselbe Essen.
Translate from Alemán to Español

Hätten Sie dasselbe, aber in einer anderen Farbe?
Translate from Alemán to Español

Wenn ich du wäre, würde ich dasselbe tun.
Translate from Alemán to Español

Ich bin es satt, so oft dasselbe zu hören.
Translate from Alemán to Español

Gewohnheit ist für den Geist dasselbe wie Arteriosklerose für die Adern.
Translate from Alemán to Español

Jeder denkt dasselbe.
Translate from Alemán to Español

Hast du es nicht langsam satt, jeden Tag dasselbe zu tun?
Translate from Alemán to Español

In den USA haben die Flugzeuge die Eisenbahnen in den Bankrott getrieben, dasselbe wird mit Esperanto und dem Englischen passieren, man weiß nur nicht, wer von ihnen die Eisenbahn ist.
Translate from Alemán to Español

Unter Liebe, Musik und ... Steuern versteht man überall auf der Welt dasselbe.
Translate from Alemán to Español

Man geht nicht zweimal in dasselbe Flusswasser, das Unglück - ja.
Translate from Alemán to Español

Es läuft auf ein und dasselbe hinaus.
Translate from Alemán to Español

Dasselbe kann man von allen Menschen sagen.
Translate from Alemán to Español

Wäre ich in deiner Situation, würde ich dasselbe tun.
Translate from Alemán to Español

Du wiederholst ständig dasselbe.
Translate from Alemán to Español

Warum passiert mir immer dasselbe?
Translate from Alemán to Español

Sie tat dasselbe wie ich.
Translate from Alemán to Español

Jetzt verspürte sie dasselbe Gefühl von grenzenloser Freiheit, das sie an ihrem letzten Schultag empfand.
Translate from Alemán to Español

Diogenes betrachtete das Leben aus einer ungewohnten Perspektive und wollte andere Personen auffordern, dasselbe zu tun.
Translate from Alemán to Español

Seine romantischen Gefühle zu unterdrücken ist nicht dasselbe wie keine derartigen Gefühle zu haben.
Translate from Alemán to Español

Es ist durchaus nicht dasselbe, die Wahrheit über sich selbst zu wissen oder sie von anderen erfahren zu müssen.
Translate from Alemán to Español

Er sagt immer dasselbe.
Translate from Alemán to Español

Es ist dasselbe Wort in beiden Sprachen.
Translate from Alemán to Español

Alle in diesem Raum haben dasselbe Geschlecht.
Translate from Alemán to Español

Die Leute in diesem Zimmer haben alle dasselbe Geschlecht.
Translate from Alemán to Español

Wer zusammen in ein Boot steigt, will dasselbe tun.
Translate from Alemán to Español

Das Geld ist die menschliche Glückseligkeit in abstracto; daher wer nicht mehr fähig ist, sie in concreto zu genießen, sein ganzes Herz an dasselbe hängt.
Translate from Alemán to Español

In den letzten Jahrzehnten ging man andere Wege, um dasselbe Ergebnis zu erreichen.
Translate from Alemán to Español

Bisweilen ist das Schwierigste und das Beste ein und dasselbe.
Translate from Alemán to Español

Ich habe bemerkt, dass sie dasselbe wie neulich trug.
Translate from Alemán to Español

Das ist doch dasselbe in Grün!
Translate from Alemán to Español

"Ach komm!" bedeutet seltsamerweise im Deutschen dasselbe wie "Ach geh'!".
Translate from Alemán to Español

Ein und dasselbe kann man mit verschiedenen Wörtern, in verschiedenen Intonationen, grob oder sanft aussprechen.
Translate from Alemán to Español

Ich tat dasselbe wie er.
Translate from Alemán to Español

Manche denken, dass der Glaube an den Weihnachtsmann dasselbe ist wie der Glaube an Gott.
Translate from Alemán to Español

Sie kosten alle dasselbe.
Translate from Alemán to Español

Das läuft auf dasselbe hinaus.
Translate from Alemán to Español

Es ist für jeden dasselbe.
Translate from Alemán to Español

Der Esel und sein Treiber denken nicht dasselbe.
Translate from Alemán to Español

„Sie sind ein sehr sympathischer Mensch.“ — „Das ist richtig. Ich würde mich freuen, wenn ich dasselbe über Sie sagen könnte.“
Translate from Alemán to Español

Es ist durchaus nicht dasselbe, die Wahrheit über sich zu wissen oder sie von anderen hören zu müssen.
Translate from Alemán to Español

Ich weiß nicht, was der französische Staatspräsident Mitterrand denkt, aber ich denke dasselbe.
Translate from Alemán to Español

Die sind beide in dasselbe Mädchen verliebt.
Translate from Alemán to Español

Das Gefährliche an den Dummköpfen ist, dass sie oft dasselbe denken wie die Gescheiten. Wie soll man sie da erkennen?
Translate from Alemán to Español

Der Reichtum gleicht dem Seewasser: Je mehr man davon trinkt, desto durstiger wird man. — Dasselbe gilt vom Ruhm.
Translate from Alemán to Español

Wir sprechen über ein und dasselbe, nur mit unterschiedlichen Worten.
Translate from Alemán to Español

Sie verliebten sich in dasselbe Mädchen.
Translate from Alemán to Español

Ich bin durchaus nicht zynisch, ich habe nur meine Erfahrungen, was allerdings ungefähr auf dasselbe hinauskommt.
Translate from Alemán to Español

Es ist doch immer dasselbe: Zuerst hat man eine Frau im Herzen, dann auf den Knien, dann im Arm und dann am Hals.
Translate from Alemán to Español

Für die gemeine Masse ist Geist dasselbe wie Narrheit.
Translate from Alemán to Español

Frankreich ist und bleibt unser Nachbar. Doch dasselbe gilt auch umgekehrt.
Translate from Alemán to Español

Ich konnte mich nur an einen Mann binden, der dasselbe verabscheute wie ich: die Rechte, die brave Gesinnung, die Religion.
Translate from Alemán to Español

Alles Gescheite mag schon sieben mal gedacht worden sein. Aber wenn es wieder gedacht wurde, in anderer Zeit und Lage, war es nicht mehr dasselbe.
Translate from Alemán to Español

Man ist ja von Natur kein Engel, vielmehr ein Welt- und Menschenkind, und ringsumher ist ein Gedrängel von solchen, die dasselbe sind.
Translate from Alemán to Español

Wenn zwei Menschen immer dasselbe denken, ist einer von ihnen überflüssig.
Translate from Alemán to Español

Für einen Politiker gibt es im Grunde nur eine Regel: Wenn er einmal an der Macht ist, darf er nie dasselbe sagen wie vorher in der Opposition. Denn sonst muss er ja versuchen, was vorher schon der andere nicht geschafft hat.
Translate from Alemán to Español

Tom fragte sich dasselbe.
Translate from Alemán to Español

Keiner versteht den anderen ganz, weil keiner bei demselben Wort genau dasselbe denkt wie der andere.
Translate from Alemán to Español

„Dies ist der schönste Tag meines Lebens!“ – „Ich würde gern dasselbe sagen können.“
Translate from Alemán to Español

Mancher meint, er wäre objektiv, weil er mit seinem rechten und linken Auge dasselbe sieht.
Translate from Alemán to Español

Alle Dinge sind durch dasselbe gemacht, und ohne dasselbe ist nichts gemacht, was gemacht ist.
Translate from Alemán to Español

Alle Dinge sind durch dasselbe gemacht, und ohne dasselbe ist nichts gemacht, was gemacht ist.
Translate from Alemán to Español

Dasselbe war im Anfang bei Gott.
Translate from Alemán to Español

Durch die E-Mail verändert die Korrespondenz zwar ihre Form, dennoch bleibt ihr Wesen dasselbe: die Menschen — vor allem geistig — einander näherzubringen.
Translate from Alemán to Español

Das hier ist dasselbe Auto, mit dem wir auch schon gestern gefahren sind.
Translate from Alemán to Español

Es ist immer dasselbe: eingeräumte Rechte sind auferlegte Pflichten.
Translate from Alemán to Español

Im Japanischen kann man dadurch, dass man ein und dasselbe Wort mit verschiedenen Schriftzeichen darstellt, feine Nuancen und Bedeutungsunterschiede zum Ausdruck bringen.
Translate from Alemán to Español

Als ich jünger war, hasste ich es, auf Hochzeiten zu gehen. Meine Großmütter und Tanten drängten sich jedes Mal um mich, stupsten mich in die Seite und kicherten: „Du bist die Nächste! Du bist die Nächste!“ Sie haben mit diesem Unsinn erst aufgehört, als ich begann, bei Beerdigungen dasselbe zu tun.
Translate from Alemán to Español

Wer sein Ideal erreicht, kommt eben damit über dasselbe hinaus.
Translate from Alemán to Español

Ich wollte dich gerade dasselbe fragen.
Translate from Alemán to Español

Tom trägt dasselbe wie gestern.
Translate from Alemán to Español

Die Funktion des Schweigens ist „nichts zu sagen“, was nicht dasselbe ist wie „etwas nicht zu sagen“.
Translate from Alemán to Español

Tom belegt dasselbe Zimmer wie letztes Mal, als er hier war.
Translate from Alemán to Español

Hier ist dasselbe Wetter wie in Frankreich.
Translate from Alemán to Español

Ich möchte nicht, dass dasselbe uns passiert.
Translate from Alemán to Español

Ich hätte dasselbe gesagt.
Translate from Alemán to Español

Ich will dasselbe essen, was Tom isst.
Translate from Alemán to Español

In meiner Lage hättest du dasselbe getan.
Translate from Alemán to Español

In meiner Lage hätten Sie dasselbe getan.
Translate from Alemán to Español

In meiner Lage hättet ihr dasselbe getan.
Translate from Alemán to Español

Viele Menschen sind in dem naiven Glauben befangen, dass Liebe und Verliebtheit ein und dasselbe Gefühl sind.
Translate from Alemán to Español

Eine dauernde Bindung zu einer Frau ist nur möglich, wenn man im Theater über dasselbe lacht. Wenn man gemeinsam schweigen kann. Wenn man gemeinsam trauert. Sonst geht es schief.
Translate from Alemán to Español

Wir lieben Menschen, die frisch heraus sagen, was sie denken. Vorausgesetzt, sie denken dasselbe wie wir.
Translate from Alemán to Español

Wir mögen Menschen, die frisch heraus sagen, was sie denken — falls sie dasselbe denken wie wir.
Translate from Alemán to Español

Sie lieben beide dasselbe Mädchen.
Translate from Alemán to Español

Dies beweist, dass Frauen in allen Bereichen intellektueller Betätigung fähig sind, dasselbe zu leisten, was Männer im Stand sind zu tun.
Translate from Alemán to Español

Ich habe dasselbe gedacht.
Translate from Alemán to Español

Er dachte an dasselbe.
Translate from Alemán to Español

Sie dachte an dasselbe.
Translate from Alemán to Español

Ich denke an dasselbe.
Translate from Alemán to Español

Denkst du an dasselbe?
Translate from Alemán to Español

Von den Chinesen könnten wir derzeit viel lernen. Sie haben für Krise und Chance dasselbe Schriftzeichen.
Translate from Alemán to Español

Ich bin durchaus nicht zynisch, ich habe nur meine Erfahrungen, was allerdings ungefähr auf dasselbe herauskommt.
Translate from Alemán to Español

Toms anfängliches Vorhaben, seinen Arbeitgeber nach einem Arbeitsunfall zu verklagen, kam zu einem Ende, als ihm mitgeteilt wurde, dass dasselbe Gesetz, welches seinen Arbeitgeber zu einer Arbeitnehmerunfallversicherung verpflichtete, ihn, Tom, als selbständigen freien Mitarbeiter definierte, und er somit keinen Rechtsanspruch hatte, eine gesonderte Schadenersatzklage zu führen.
Translate from Alemán to Español

Bigamie ist eine Frau zuviel. Monogamie: dasselbe.
Translate from Alemán to Español

Maria trägt dasselbe Kleid wie gestern.
Translate from Alemán to Español

Ich pflegte dasselbe zu tun.
Translate from Alemán to Español

Wir haben dasselbe Problem.
Translate from Alemán to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: bedeutet, viel, gibt, siehst, kannst, machen, Meinem, Physiklehrer, egal, Unterricht.