Aprende a usar darfst en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
"Mama, darf ich einen Keks essen?" "Nein, darfst du nicht. Man sollte nicht zwischen den Mahlzeiten essen."
Translate from Alemán to Español
Du darfst nicht zu viel Eis und zu viele Spaghetti essen.
Translate from Alemán to Español
Du darfst nicht zu viel Eis und Spaghetti essen.
Translate from Alemán to Español
Du darfst dich nicht dem Trinken hingeben.
Translate from Alemán to Español
„Du darfst jetzt nicht ausgehen.“ – „Wieso?“
Translate from Alemán to Español
Du darfst nicht zu viel essen.
Translate from Alemán to Español
Du darfst beim Arbeiten nicht rauchen.
Translate from Alemán to Español
Du darfst dein Lebensziel nicht aus den Augen verlieren.
Translate from Alemán to Español
Innen in den Schulgebäuden darfst du nicht rennen.
Translate from Alemán to Español
Du darfst jetzt nach Hause gehen.
Translate from Alemán to Español
Du darfst dich nicht auf einen solchen Mann verlassen.
Translate from Alemán to Español
Wenn du einmal mit etwas begonnen hast, darfst du auf keinen Fall damit aufhören.
Translate from Alemán to Español
Du darfst diesen Forderungen nicht nachgeben.
Translate from Alemán to Español
Du darfst es nicht berühren.
Translate from Alemán to Español
Im Schulgebäude darfst du nicht laufen.
Translate from Alemán to Español
Du darfst nicht lügen.
Translate from Alemán to Español
Du darfst die Regeln nicht übertreten.
Translate from Alemán to Español
Du darfst nicht zu weit von zu Hause weggehen.
Translate from Alemán to Español
Was immer auch passieren mag, du darfst deinen Plan nicht ändern.
Translate from Alemán to Español
Du darfst den Rat deiner Eltern nicht auf die leichte Schulter nehmen.
Translate from Alemán to Español
Du darfst andere Menschen nicht geringschätzen.
Translate from Alemán to Español
Du darfst nicht reinkommen.
Translate from Alemán to Español
Du darfst keine Angst haben, Fehler zu machen, wenn du eine Sprache lernst.
Translate from Alemán to Español
Du darfst meinen Stift nicht benutzen.
Translate from Alemán to Español
Egal, was auch passiert: du darfst nicht aufgeben!
Translate from Alemán to Español
Du darfst nicht an Gewicht zunehmen.
Translate from Alemán to Español
Du darfst gehen, wohin du willst.
Translate from Alemán to Español
Du darfst das Zimmer nicht verlassen.
Translate from Alemán to Español
Du darfst diesen Schalter unter keinen Umständen berühren.
Translate from Alemán to Español
Du darfst ihre Arglosigkeit nicht ausnützen.
Translate from Alemán to Español
Du darfst meinen neuen Wagen benutzen.
Translate from Alemán to Español
Du darfst einige Tage lang überhaupt nichts essen.
Translate from Alemán to Español
Du darfst es noch einmal versuchen.
Translate from Alemán to Español
Du darfst unter der Bedingung bleiben, dass du schweigst.
Translate from Alemán to Español
Du darfst nicht spielen.
Translate from Alemán to Español
Du brauchst einen Führerschein, bevor du Auto fahren darfst.
Translate from Alemán to Español
Du darfst in diesem Zimmer nicht rauchen.
Translate from Alemán to Español
Du darfst es nicht jetzt tun.
Translate from Alemán to Español
Du darfst das Auto nicht in dieser Straße parken.
Translate from Alemán to Español
Du darfst es nicht berühren, weil es sehr zerbrechlich ist.
Translate from Alemán to Español
Du darfst nicht im Teich schwimmen.
Translate from Alemán to Español
Du darfst dein Hauptziel nicht aus den Augen verlieren.
Translate from Alemán to Español
Du darfst nehmen, was immer du willst.
Translate from Alemán to Español
Du darfst gehen.
Translate from Alemán to Español
Du darfst nach dem Abendessen fernsehen.
Translate from Alemán to Español
Nach dem Abendessen darfst du nicht mehr ausgehen.
Translate from Alemán to Español
Du darfst hier nicht parken.
Translate from Alemán to Español
Du darfst die Kunstwerke nicht berühren.
Translate from Alemán to Español
Du darfst hier in jeder beliebigen Sprache schreiben. Auf Tatoeba sind alle Sprachen gleichwertig.
Translate from Alemán to Español
Weil er keinen Preis gewonnen hat, darfst du ihn nicht verachten.
Translate from Alemán to Español
Immer wenn du ihn besuchen darfst, wirst du merken, dass er draußen ist.
Translate from Alemán to Español
Du hast heute am meisten gelernt und bist artig gewesen, du darfst früher nach Hause gehen als die anderen.
Translate from Alemán to Español
Du darfst nicht raus.
Translate from Alemán to Español
„Du darfst jetzt nicht raus.“ – „Warum nicht?“
Translate from Alemán to Español
Nein, du darfst das Küchensieb nicht aufsetzen; du kannst ein Astronaut sein, nachdem ich die Nudeln abgegossen habe.
Translate from Alemán to Español
Das Geld hat Mutter im Schweiße ihres Angesichts verdient, also darfst du es nicht für unwichtige Dinge ausgeben.
Translate from Alemán to Español
Du darfst ein paar Tage lang nichts zu dir nehmen.
Translate from Alemán to Español
Du darfst diesen herrlichen Film nicht verpassen.
Translate from Alemán to Español
Du darfst nicht faulenzen.
Translate from Alemán to Español
Du darfst fernsehen nach dem Abendessen.
Translate from Alemán to Español
Während des Unterrichts darfst du kein Japanisch sprechen.
Translate from Alemán to Español
Du darfst mich besuchen, wann immer du möchtest.
Translate from Alemán to Español
Du darfst deinen Eltern nichts davon sagen.
Translate from Alemán to Español
Du darfst nicht rechts fahren.
Translate from Alemán to Español
Wer auch immer kommen mag, du darfst die Tür nicht öffnen.
Translate from Alemán to Español
Du darfst gehn, wohin du willst.
Translate from Alemán to Español
Beim Fotografieren darfst du nicht mit der Kamera wackeln.
Translate from Alemán to Español
Du musst älter als 18 Jahre sein, damit du fahren darfst.
Translate from Alemán to Español
Nein, du darfst nicht.
Translate from Alemán to Español
Dreimal darfst du raten!
Translate from Alemán to Español
Du darfst alles sagen, was du denkst... wenn du richtig denkst.
Translate from Alemán to Español
Du darfst alles sagen, was du denkst... wenn du denkst wie ich.
Translate from Alemán to Español
Du darfst alles sagen, was du denkst ... solange du denkst wie ich.
Translate from Alemán to Español
Du darfst sagen, was du denkst... wenn du so denkst wie ich.
Translate from Alemán to Español
Auf dieser Straße darfst du nicht parken.
Translate from Alemán to Español
Du darfst unser Auto benutzen, wenn du aufmerksam fährst.
Translate from Alemán to Español
Du darfst hier parken.
Translate from Alemán to Español
Du darfst die Hoffnung nicht aufgeben.
Translate from Alemán to Español
Du darfst den Wasserhahn nicht bis zum Anschlag aufdrehen.
Translate from Alemán to Español
Du darfst dein eigenes Mittagessen in die Schule bringen.
Translate from Alemán to Español
Du darfst sagen, dass es scheiße ist.
Translate from Alemán to Español
So eine gute Gelegenheit darfst du nicht verpassen.
Translate from Alemán to Español
Bill, du darfst nicht dahin gehen!
Translate from Alemán to Español
Du darfst nichts von dem glauben, was dieser Typ sagt.
Translate from Alemán to Español
Du darfst maximal 100 Dollar ausgeben.
Translate from Alemán to Español
Einen weiteren Fehler darfst du dir nicht mehr erlauben.
Translate from Alemán to Español
Du darfst den Brief nicht mit dem Bleistift schreiben.
Translate from Alemán to Español
Du darfst einen Brief nicht mit dem Bleistift schreiben.
Translate from Alemán to Español
Du darfst hierbleiben, wenn du möchtest — solange du ruhig bleibst.
Translate from Alemán to Español
Deine Würden darfst du vergessen, deine Würde nie.
Translate from Alemán to Español
Du darfst nicht die Tür öffnen.
Translate from Alemán to Español
Du darfst die Tür nicht öffnen.
Translate from Alemán to Español
Die Tür darfst du nicht öffnen.
Translate from Alemán to Español
Sobald ich den Fisch gegrillt habe, darfst du kosten.
Translate from Alemán to Español
Du darfst die Bilder nicht berühren.
Translate from Alemán to Español
Du darfst alles tun, nur nicht mich kritisieren.
Translate from Alemán to Español
Du darfst alles tun, solange du mich nicht kritisierst.
Translate from Alemán to Español
Du darfst alles, aber kritisier' mich nicht!
Translate from Alemán to Español
Du darfst gerne Fragen stellen.
Translate from Alemán to Español
Du darfst gerne etwas fragen.
Translate from Alemán to Español
Du darfst gerne Vorschläge äußern.
Translate from Alemán to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: Ausweis, Pinguinbaby, niedlich, Krankenhaus, Blitz, Hoffnung, Seien, ehrlich, schaffen, größte.