Frases de ejemplo en Alemán con "all"

Aprende a usar all en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Ich habe all das Geld ausgegeben.
Translate from Alemán to Español

Trotz all unserer Mühe hat sich die Lage nicht verbessert.
Translate from Alemán to Español

Gott erschuf das All.
Translate from Alemán to Español

Sie gab all ihre Puppen weg.
Translate from Alemán to Español

Ich habe all mein Geld verloren.
Translate from Alemán to Español

Du musst mit all deiner Energie lernen.
Translate from Alemán to Español

Bei all der Lehre und Forschung habe ich keine Zeit für mich selbst.
Translate from Alemán to Español

Sadako wollte all das vergessen.
Translate from Alemán to Español

Trotz all seiner Fehler wird er von allen respektiert.
Translate from Alemán to Español

Sie planen, morgen einen Satelliten ins All zu schießen.
Translate from Alemán to Español

Trotz all seines Erfolgs ist er nicht glücklich.
Translate from Alemán to Español

All ihr Geld ging an ihren Neffen.
Translate from Alemán to Español

Seine Krankheit machte all seine Hoffnungen zunichte.
Translate from Alemán to Español

Du hast all meine Träume wahr werden lassen.
Translate from Alemán to Español

All das mag seltsam klingen, aber es ist wahr.
Translate from Alemán to Español

Seine passive Einstellung machte all meine Bemühungen zunichte.
Translate from Alemán to Español

All das ist für meinen persönlichen Gebrauch.
Translate from Alemán to Español

Die Firma rief all ihre Babynahrung, die im Juli hergestellt worden war, zurück.
Translate from Alemán to Español

Es gibt tausende Sprachen in der Welt, aber nur eine ist die Brücke zu all ihren Sprechern.
Translate from Alemán to Español

All unsere Anstrengungen führten zu nichts.
Translate from Alemán to Español

Als altbekannter Taktiker bezwang Christoph Columbus einst eine ganze Piratenflotte, indem er all ihre Obst- und Gemüsevorräte stahl und ihnen damit Skorbut verpasste.
Translate from Alemán to Español

Mögen all deine Wünsche in Erfüllung gehen!
Translate from Alemán to Español

Es ist beinahe schwer zu glauben, dass all diese schönen Dinge vor langer Zeit von Hand hergestellt wurden.
Translate from Alemán to Español

All Ihre Anschuldigungen sind grundlos. Sie ist unschuldig, und das werden wir beweisen!
Translate from Alemán to Español

All diese Geschichten sind interessant.
Translate from Alemán to Español

Auf all ihre Verdienste war sie nicht stolz.
Translate from Alemán to Español

Die Erde ist vom All aus betrachtet wunderschön.
Translate from Alemán to Español

Trotz all seines Reichtums ist er nicht großzügig.
Translate from Alemán to Español

Von all den Kuchen mag ich den da am liebsten.
Translate from Alemán to Español

Man kann genau so wie auf einer Trompete und auf einem Didgeridoo auch auf zahllosen Alltagsgegenständen, wie zum Beispiel Plastikgießkannen spielen, sofern die "Mundstücke" nicht all zu scharfkantig oder ekelhaft sind.
Translate from Alemán to Español

Es ist eine zu kleine Schachtel, um all das hineinzutun.
Translate from Alemán to Español

Ich verstehe nicht warum all das nötig ist.
Translate from Alemán to Español

Sie verließ das Heim mit all ihrer Habe.
Translate from Alemán to Español

Was passiert mit all dem Holz?
Translate from Alemán to Español

Aber es wäre doch schade, all diese Sätze zu sammeln, um sie dann nur für uns zu behalten. Denn es gibt so viel, was man damit machen kann. Darum ist Tatoeba offen. Unser Quellcode ist offen. Unsere Daten sind offen.
Translate from Alemán to Español

Es kommt nicht in Frage, all diese Sätze auswendig zu lernen.
Translate from Alemán to Español

Ich mag all diese Volkslieder nicht.
Translate from Alemán to Español

Du kannst all diese Dinge nicht auf einmal machen.
Translate from Alemán to Español

Marias Vater hat ihr all sein Geld vermacht.
Translate from Alemán to Español

Du bist all die Jahre vermisst worden.
Translate from Alemán to Español

Ich würde mich nicht wundern, wenn sie nach all dem kämen.
Translate from Alemán to Español

Unter all ihren Freunden hat Mary die meisten Kleider.
Translate from Alemán to Español

Sie schickten ihn ins Gefängnis für all seine Verbrechen.
Translate from Alemán to Español

Ich erwarte von dir, dass du all deine Schulden abbezahlst.
Translate from Alemán to Español

Ich erwarte von Ihnen, dass Sie all Ihre Schulden abbezahlen.
Translate from Alemán to Español

Ich erwarte von euch, dass ihr all eure Schulden abbezahlt.
Translate from Alemán to Español

Er brach mit all seinen Verwandten.
Translate from Alemán to Español

Er hatte all das Geld aufgebraucht, das seine Freunde ihm geliehen hatten.
Translate from Alemán to Español

Auf all meinen Reisen habe ich nie einen schöneren Berg gesehen als den Mt. Everest.
Translate from Alemán to Español

Ihm wurde all sein Geld geraubt.
Translate from Alemán to Español

Wo sind all die Anderen?
Translate from Alemán to Español

Ich habe ihm all mein Geld anvertraut.
Translate from Alemán to Español

Ich habe all ihre Lügen satt.
Translate from Alemán to Español

All diese Männer sind fleißig.
Translate from Alemán to Español

All diese Blumen sehen gleich aus.
Translate from Alemán to Español

Ich habe all seine Beschwerden satt.
Translate from Alemán to Español

Das Alter hat zwei große Vorteile: die Zähne tun nicht mehr weh und man hört nicht mehr all das dumme Zeug, das ringsum erzählt wird.
Translate from Alemán to Español

Sie dankte ihm für all seine Hilfe.
Translate from Alemán to Español

Sie hat ihm all das Geld gegeben, was sie hatte.
Translate from Alemán to Español

Sie gab ihm die Schuld für all ihre Probleme.
Translate from Alemán to Español

Von all unseren Fächern mögen wir Englisch am liebsten.
Translate from Alemán to Español

Ich habe nicht mal einen Penis, also kann ich all diese E-Mails ohne zu zögern löschen.
Translate from Alemán to Español

Ich kann mich bei all dem Lärm nicht konzentrieren.
Translate from Alemán to Español

Ihre Abwesenheit ist über all diese Jahre bedauert worden.
Translate from Alemán to Español

Ich habe mich entschlossen, all das Geld, das ich klaute, zurückzugeben.
Translate from Alemán to Español

"Junge, wo hast du all die entsetzlichen Worte gelernt?" - "Auf dem Spielplatz - vor dem Finanzamt!"
Translate from Alemán to Español

Sie war bereit, ihm all sein Geld zurückzugeben.
Translate from Alemán to Español

Was fangen sie an mit all ihrer Freizeit?
Translate from Alemán to Español

Tom wusste genau, dass in all den Sätzen das letzte Wort immer einer zustehen würde: Mary.
Translate from Alemán to Español

Tom fragte sich, was ihn so an all den Satzenden anzog und dachte: "Komm zu mir zurück, Mary!"
Translate from Alemán to Español

Tom fragte sich, was sie an all den Satzenden so anziehend fand und dachte: "Komm zu mir zurück, Mary!"
Translate from Alemán to Español

Trotz all seiner Reichtümer ist er überhaupt nicht glücklich.
Translate from Alemán to Español

Wenn ich die grauenhaften Bilder von der Shoah, dem Völkermord an den Armeniern oder von anderen Massakern sehe - Photos die oft von den Tätern selbst geschossen wurden und oft die einzigen Zeugen ihrer Gewaltexzesse - kann ich nicht anders, als an das Leid all jener zu denken, von denen selbst diese Monster es nicht wagten, Photos zu schießen.
Translate from Alemán to Español

Millionen von Leuten verloren all ihre Ersparnisse.
Translate from Alemán to Español

All die Leute, die hier waren, sind gegangen.
Translate from Alemán to Español

Ich habe gute Erinnerungen an all die Zeit, die wir zusammen verbracht haben.
Translate from Alemán to Español

Anne wird von all ihren Freunden beneidet.
Translate from Alemán to Español

Ich nahm all meinen Mut zusammen und ging hin.
Translate from Alemán to Español

All dies nimmt Aufmerksamkeit und Energie in Anspruch.
Translate from Alemán to Español

Inge glaubt viel zu wissen und von all dem weiß sie nichts.
Translate from Alemán to Español

Lasst uns eine Minute schweigend an all die denken, die im Stau stehen, unterwegs zum Fitness-Studio, um dort auf einem Hometrainer zu strampeln.
Translate from Alemán to Español

Alles was Tom wollte war eine Frau zu finden, die all die Liebe annehmen würde, die er geben konnte.
Translate from Alemán to Español

Als ich all das sah, konnte ich nur den Kopf schütteln und resigniert schweigen.
Translate from Alemán to Español

Es gibt tausend Sprachen in der Welt, aber nur eine ist die Brücke zu all ihren Sprechern - Esperanto!
Translate from Alemán to Español

Sie färbt all die Jahre schon ihr Haar schwarz.
Translate from Alemán to Español

Du warst all die Jahre weg.
Translate from Alemán to Español

Jetzt habe ich aber genug von all dem.
Translate from Alemán to Español

All dies ist schon so lange her, dass sich schämen sollte, wer darüber spricht.
Translate from Alemán to Español

Lege all das beiseite, was unnütz ist.
Translate from Alemán to Español

Danke für all eure Kommentare!
Translate from Alemán to Español

Mary macht all ihre Kleider selbst.
Translate from Alemán to Español

Dada, Überschwang, Extravaganz, Chaos, Avantgarde, Feiern - all das war das Bauhaus.
Translate from Alemán to Español

Seit Jahrzehnten können wir die Intensivierung des Englischunterrichts in allen Schultypen und sogar in Kindergärten beobachten, doch wer spricht über messbare Erfolge all dieser Bemühungen?
Translate from Alemán to Español

Ich schulde meinen Freunden viel für all ihre Hilfe.
Translate from Alemán to Español

Trotz deiner eingehenden Erzählung kann ich mir nicht vorstellen, wie all dies vor sich gegangen ist.
Translate from Alemán to Español

All dies haben wir mit einer eigens dafür entwickelten Software registriert.
Translate from Alemán to Español

Was folgt aus all dem?
Translate from Alemán to Español

All dies geschieht im Zeitraum von Millisekunden.
Translate from Alemán to Español

All dies spielt sich in Millisekunden ab.
Translate from Alemán to Español

Einmal wollte die Ziege in den Wald gehen um Nahrung zu holen. Sie rief all sieben Zicklein zu sich und warnte sie vor dem bösen Wolf.
Translate from Alemán to Español

Bitte verbrennt all meine Bücher!
Translate from Alemán to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: fängt, acht, dreißig, wünsche, Boot, weit, weg, Lust, Karten, einmal.