Aprende a usar öffnete en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Mit klopfendem Herzen öffnete sie die Tür.
Translate from Alemán to Español
Ich öffnete den Karton und sah hinein.
Translate from Alemán to Español
Ich hörte, wie sich die Tür öffnete.
Translate from Alemán to Español
Aus Neugier öffnete ich jene Schachtel.
Translate from Alemán to Español
Als ich die Tür öffnete, stand dort ein unbekannter Mann.
Translate from Alemán to Español
Er wartete mehrere Sekunden und öffnete die Tür.
Translate from Alemán to Español
Die Tür öffnete sich und ein Mann kam hinaus.
Translate from Alemán to Español
Zu seiner Überraschung öffnete sich die Tür ganz von selbst.
Translate from Alemán to Español
Seine Firma öffnete im Jahr 2005.
Translate from Alemán to Español
Ich öffnete den Umschlag und zog den Brief heraus.
Translate from Alemán to Español
Die Tür öffnete sich automatisch.
Translate from Alemán to Español
Das Baby öffnete seinen Mund.
Translate from Alemán to Español
Als sich die Tür öffnete, liefen sie davon.
Translate from Alemán to Español
Schnell öffnete sie den Brief.
Translate from Alemán to Español
Sie öffnete den Brief schnell.
Translate from Alemán to Español
Ich öffnete die Dose, aber sie war leer.
Translate from Alemán to Español
Christoph Columbus traf einst das Kind aus Satz Nr. 47456 und öffnete ihm die Augen.
Translate from Alemán to Español
Ich öffnete die Tür und sah zwei Jungen beieinander stehen.
Translate from Alemán to Español
Er öffnete die Schublade und nahm einen Brief heraus.
Translate from Alemán to Español
Jemand öffnete die Tür.
Translate from Alemán to Español
Die Tür öffnete sich.
Translate from Alemán to Español
Ich öffnete niemals die Tür, wenn ich wusste, dass sie zuhause war.
Translate from Alemán to Español
Er fand seinen Schlüssel und öffnete die Tür.
Translate from Alemán to Español
Sobald sie alleine war, öffnete sie den Brief.
Translate from Alemán to Español
Dann öffnete sie endlich den Mund.
Translate from Alemán to Español
Er öffnete den Umschlag.
Translate from Alemán to Español
Gerade da öffnete sich die Tür ein wenig und ein Wesen mit einem langen Schnabel streckte seinen Kopf einen Augenblick lang heraus und sagte: "Kein Einlass vor übernächster Woche!" und knallte die Tür wieder zu.
Translate from Alemán to Español
Sie war so gespannt, dass sie die Schachtel öffnete.
Translate from Alemán to Español
Ich öffnete die Schachtel und schaute hinein.
Translate from Alemán to Español
Es war warm; darum öffnete ich das Fenster.
Translate from Alemán to Español
Tom öffnete die Tür, und der Hund lief hinaus.
Translate from Alemán to Español
Ich öffnete die Schachtel. Sie war leer.
Translate from Alemán to Español
Sie legte die Kette an die Tür und öffnete sie einen Spalt.
Translate from Alemán to Español
Als ich das Fenster öffnete, sah ich Kinder Baseball spielen.
Translate from Alemán to Español
Sowie er allein gelassen wurde, öffnete er den Brief.
Translate from Alemán to Español
Als ich die Vorhänge öffnete, schneite es.
Translate from Alemán to Español
Sie öffnete schnell den Brief.
Translate from Alemán to Español
Rasch öffnete sie den Brief.
Translate from Alemán to Español
Dann öffnete er die Tür und trat hinaus.
Translate from Alemán to Español
Als er die Tür öffnete, hatte er nichts an bis auf den Fernseher.
Translate from Alemán to Español
Als ich die Türe öffnete, lag sie nackend ausgestreckt auf dem Sofa.
Translate from Alemán to Español
Seine Frau öffnete die Tür für ihn.
Translate from Alemán to Español
Ich öffnete ein Fenster, um die Raumfeuchtigkeit zu senken.
Translate from Alemán to Español
Als ich die Tür öffnete, entdeckte ich sie, nackt auf der Couch ausgestreckt.
Translate from Alemán to Español
Tom öffnete die Fenster, um den Raum durchzulüften.
Translate from Alemán to Español
Ich setzte mich und öffnete mein Notebook.
Translate from Alemán to Español
Der Junge öffnete das Fenster, obwohl seine Mutter ihm das verboten hatte.
Translate from Alemán to Español
Der Löwe öffnete sein riesiges Maul und brüllte.
Translate from Alemán to Español
Als er die Türe öffnete, roch er sofort, dass etwas brannte.
Translate from Alemán to Español
Als ich den Kühlschrank öffnete, bemerkte ich, dass das Fleisch verdorben war.
Translate from Alemán to Español
Er öffnete die Tür und im selben Moment nahm er Brandgeruch wahr.
Translate from Alemán to Español
Ein Apfel fiel heraus, als ich die Kühlschranktür öffnete.
Translate from Alemán to Español
Er öffnete den Kofferraum.
Translate from Alemán to Español
Lange schwieg er und betrachtete sie, bis er schließlich die Lippen ein wenig öffnete und fragte: "Liebst du mich?" Sie kniete sich vor ihn, legte das Gesicht an seine Knie, hob ihre Augen zu den seinen und antwortete mit einem tränenerfüllten Blick.
Translate from Alemán to Español
Die Ausstiegsluke der Raumfähre öffnete sich zum ersten Mal nach 300 Tagen.
Translate from Alemán to Español
Sie reichte ihm seine Jacke, öffnete die Tür und bat ihn zu gehen.
Translate from Alemán to Español
Sie reichte ihr ihre Jacke, öffnete ihr die Tür und bat sie zu gehen.
Translate from Alemán to Español
Sie öffnete die Augen.
Translate from Alemán to Español
Der Kursleiter ging zum Fenster und öffnete es.
Translate from Alemán to Español
Als sie ihm ihr Herz öffnete, war es schon zu spät.
Translate from Alemán to Español
Sobald sie die Tür öffnete, lief die Katze weg.
Translate from Alemán to Español
Sobald sie die Tür öffnete, lief die Katze hinaus.
Translate from Alemán to Español
Tom öffnete den Kühlschrank.
Translate from Alemán to Español
Sobald sie allein war, öffnete sie den Brief.
Translate from Alemán to Español
Weil es warm war, öffnete ich das Fenster.
Translate from Alemán to Español
Ich öffnete die Jacke, da die Sonne sehr spürbar wärmte.
Translate from Alemán to Español
Noch ehe Maria angeklopft hatte, öffnete Tom die Tür.
Translate from Alemán to Español
Tom öffnete die Tür, noch ehe Maria die Möglichkeit hatte, anzuklopfen.
Translate from Alemán to Español
Sie öffnete ihm die Augen.
Translate from Alemán to Español
Einmal schrieb mir Maria einen Brief. Ich nahm natürlich an, es sei ein Liebesbrief. Doch als ich den Umschlag öffnete und die darin enthaltenen fünf in kleiner Schrift eng beschriebenen Blätter las, stellte sich heraus, dass es kein Liebes-, sondern ein Hassbrief war. Mein Freund Watson, der sich bekanntermaßen mit Frauen besser auskennt, versicherte mir, dass ein solcher Brief ein untrüglicher Beweis einer großen und wahren Liebe sei.
Translate from Alemán to Español
Er öffnete den Reißverschluss seiner Hose.
Translate from Alemán to Español
Die Tür öffnete sich und ein Mann kam herein.
Translate from Alemán to Español
Als ich die Augen öffnete, bemerkte ich, dass sie gleich neben mir war.
Translate from Alemán to Español
Tom öffnete den Tresor.
Translate from Alemán to Español
Tom öffnete den Geldschrank.
Translate from Alemán to Español
Tom öffnete seinen Spind und nahm seine Bücher heraus.
Translate from Alemán to Español
Großvater öffnete das Fenster des Autos und zielte mit dem Gewehr auf einen Vogel.
Translate from Alemán to Español
Maria öffnete ihr Haar und einen Knopf ihrer Bluse.
Translate from Alemán to Español
Ich habe dreimal geläutet, aber niemand öffnete.
Translate from Alemán to Español
Tom öffnete seine Reisetasche.
Translate from Alemán to Español
Tom öffnete den Käfig.
Translate from Alemán to Español
Als der Geizhals die Schachtel öffnete, musste er feststellen, dass sein Geld gestohlen worden ist.
Translate from Alemán to Español
Dass er ihre Sprache gelernt hatte, öffnete ihm die Herzen der Menschen.
Translate from Alemán to Español
Als ich die Türe öffnete, stand dort Tom, der einen Anzug trug.
Translate from Alemán to Español
Tom öffnete die Tür gewaltsam mit einer Brechstange.
Translate from Alemán to Español
Tom öffnete die Kiste mit einem Brecheisen und nahm eine Stange Dynamit heraus.
Translate from Alemán to Español
Der Sekretär öffnete die Post, die an diesem Morgen gebracht worden war.
Translate from Alemán to Español
Die Sekretärin öffnete die Post, die an diesem Morgen gebracht worden war.
Translate from Alemán to Español
Der Mann öffnete und verschränkte seine Arme.
Translate from Alemán to Español
Tom öffnete das Fenster, um frische Luft zu schnappen.
Translate from Alemán to Español
Tom öffnete die Tür, obwohl ich ihn bat, das nicht zu tun.
Translate from Alemán to Español
Tom öffnete die Augen.
Translate from Alemán to Español
Tom hörte, wie sich die Türe öffnete.
Translate from Alemán to Español
Es kommt manchem das Glück vor die Tür, wenn er nur öffnete, eh es weiterläuft.
Translate from Alemán to Español
Tom öffnete die Schachtel und blickte hinein.
Translate from Alemán to Español
Tom öffnete den Kühlschrank und nahm sich etwas Eis für seinen Drink heraus.
Translate from Alemán to Español
Ich klopfte, aber niemand öffnete die Tür.
Translate from Alemán to Español
Jemand öffnete das Fenster.
Translate from Alemán to Español
Tom öffnete die Augen und sah Maria.
Translate from Alemán to Español
Als wir sie nach den für die Reise erforderlichen Dokumenten fragten, öffnete sie ein Schubfach ihres Schreibtischs, in dem schon alles bereitlag.
Translate from Alemán to Español
Das hier ist der Schlüssel, welcher die Türe öffnete.
Translate from Alemán to Español
También echa un vistazo a las siguientes palabras: Studenten, auftragen, heimzugehen, Bücher, lesen, gegeben, gesprochen, Ankläger, Gericht, Klagen.