Aprende a usar entscheidungen en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Heutzutage wollen wir, dass unsere Kinder ihre eigenen Entscheidungen treffen, aber wir erwarten, dass uns diese Entscheidungen passen.
Translate from Alemán to Español
Heutzutage wollen wir, dass unsere Kinder ihre eigenen Entscheidungen treffen, aber wir erwarten, dass uns diese Entscheidungen passen.
Translate from Alemán to Español
Er trifft die meisten, wenn nicht alle, wichtigen Entscheidungen für seine Firma.
Translate from Alemán to Español
Heutzutage behandeln Eltern ihre Kinder stärker als Gleichgestellte als früher und ein Kind erhält mehr Freiheiten, seine eigenen Entscheidungen zu treffen.
Translate from Alemán to Español
Ich bin nicht in ihre Entscheidungen eingeweiht.
Translate from Alemán to Español
Truman musste drei schwierige Entscheidungen treffen.
Translate from Alemán to Español
Ein Mensch, der einen Fehler pro Jahr begeht, weil er nur zwei Entscheidungen fällt, irrt sich fünfzig Prozent der Zeit.
Translate from Alemán to Español
Die „magische Kugel mit der Acht“ kann bei Entscheidungen helfen.
Translate from Alemán to Español
Ich bin nach dem Tod meiner Mutter nicht mehr ich selbst und kann keine Entscheidungen mehr treffen.
Translate from Alemán to Español
Das sind die Entscheidungen, die wir getroffen haben.
Translate from Alemán to Español
Was fehlt ist nicht nur Geld, sondern auch der Wille, Entscheidungen zu treffen und sie umzusetzen.
Translate from Alemán to Español
Es fehlt nicht nur am Geld, sondern auch am Willen, Entscheidungen zu treffen und sie umzusetzen.
Translate from Alemán to Español
Sie trifft beinharte Entscheidungen und setzt sie auch rigoros durch.
Translate from Alemán to Español
Ich habe die Sachlage umrissen, und nun heißt es, Entscheidungen zu treffen.
Translate from Alemán to Español
Nicht jede dieser Entscheidungen wird von allen begrüßt.
Translate from Alemán to Español
Er ist ein Chef vom alten Schlag, der bei seinen Entscheidungen tatsächlich das Wohl und Wehe seiner Mitarbeiter im Auge hat.
Translate from Alemán to Español
Tom ist es gewohnt, schnelle Entscheidungen zu treffen.
Translate from Alemán to Español
Er traf gern Entscheidungen.
Translate from Alemán to Español
Er hat gern Entscheidungen getroffen.
Translate from Alemán to Español
Die Klausel besagt, dass alle Entscheidungen durch Stimmenmehrheit getroffen werden müssen.
Translate from Alemán to Español
Die Entscheidungen der Europäischen Zentralbank sind für den Bürger oft nicht leicht nachvollziehbar.
Translate from Alemán to Español
Zuerst einmal müssen wir Entscheidungen treffen.
Translate from Alemán to Español
Wie triffst du deine Entscheidungen?
Translate from Alemán to Español
Wir sind hier, weil wir ein Recht darauf haben, bei diesen Entscheidungen mit einbezogen zu sein.
Translate from Alemán to Español
Wir sind hier, weil es uns zusteht, bei diesen Entscheidungen beteiligt zu sein.
Translate from Alemán to Español
Menschen treffen manchmal unlogische Entscheidungen.
Translate from Alemán to Español
Ich kann allein keine Entscheidungen treffen.
Translate from Alemán to Español
Tom kann keine eigenen Entscheidungen treffen.
Translate from Alemán to Español
Schiebe Entscheidungen nicht auf, du richtest sonst Schaden an.
Translate from Alemán to Español
Das hier sind Entscheidungen, die ich allein treffen will.
Translate from Alemán to Español
Ein Stück heute in Betrieb befindlicher Eisenbahnstrecke ist deswegen das Ergebnis einer langen Reihe von Entscheidungen, die aus verschiedenen Gründen zu unterschiedlichen Zeitpunkten getroffen wurden.
Translate from Alemán to Español
Auf schwarzen Tafeln, die an den Wänden des Verwaltungsgebäudes hängen, teilen Benachrichtungen den Verantwortlichen der Arbeitsteams die Anweisungen für den Tag mit oder erinnern an Entscheidungen der Leitung.
Translate from Alemán to Español
Es ist besser, unvollkommene Entscheidungen durchzuführen, als beständig nach vollkommenen Entscheidungen zu suchen, die es niemals geben wird.
Translate from Alemán to Español
Es ist besser, unvollkommene Entscheidungen durchzuführen, als beständig nach vollkommenen Entscheidungen zu suchen, die es niemals geben wird.
Translate from Alemán to Español
Manchmal muss man den Mut haben, schwierige Entscheidungen zu treffen.
Translate from Alemán to Español
Waschbecken haben etwas essentiell Bösartiges: Sie haben eine Fähigkeit, Entscheidungen zu treffen, von denen niemand etwas ahnt.
Translate from Alemán to Español
Wir brauchen Mitarbeiter, die selbstständig Entscheidungen treffen.
Translate from Alemán to Español
Jeder Politiker muss auf Beschwerden aus der Öffentlichkeit reagieren; sonst wird er unflexibel und trifft verheerende Entscheidungen.
Translate from Alemán to Español
Ein jeglicher Politiker muss öffentlichen Forderungen gegenüber aufgeschlossen sein; sonst wird er unflexibel und trifft falsche Entscheidungen.
Translate from Alemán to Español
Waren das schwierige Entscheidungen?
Translate from Alemán to Español
Finanzielle Entscheidungen sind sehr wichtig.
Translate from Alemán to Español
Erforderlich sind politische Entscheidungen auf der Grundlage von Sachkenntnis, praktischer Erfahrung und aktuellen Informationen.
Translate from Alemán to Español
Das Leben und die Erfahrung müssen jeden Tag lehren und erweisen, was tauglich ist und was nicht. Von oben getroffene Entscheidungen und Gesetze gehen meist fehl, weil sie sich nicht immer im Einklang mit der Realität befinden.
Translate from Alemán to Español
Da in dieser Organisation nur Häuptlinge sind und keine Indianer, ist es ein Wunder, dass überhaupt Entscheidungen getroffen werden.
Translate from Alemán to Español
Vor wichtigen Entscheidungen befrage ich stets das Orakel des Apoll in Delphi.
Translate from Alemán to Español
Dein Glaubenssystem ist die Grundlage deiner Entscheidungen.
Translate from Alemán to Español
Deinen Entscheidungen liegt das System deiner Glaubenssätze zu Grunde.
Translate from Alemán to Español
„Ein Mädchen, welches anderen mehr Glauben schenkt, als sich selbst, welches seine Entscheidungen gemäß fremden Ratschlägen trifft und seine eigenen Gefühle übergeht, ja sich ihrer sogar schämt, ist kein Mädchen, wie es unser Vaterland, unsere Nation braucht. Es ist, Herr Redakteur, ein schwaches Grashälmchen, ich wiederhole: ein Grashälmchen, von Hunderten von Winden erschüttert ...“ – in meinem Harn ... Pardon, Hirn begannen Luftzüge zu säuseln, doch ich zählte nicht nach, ob sie eine Hundertschaft bildeten, während sie fortfuhr: „die es schließlich brechen und in einen Morast stürzen werden.“
Translate from Alemán to Español
Wir haben noch ein paar wichtige Entscheidungen zu treffen.
Translate from Alemán to Español
Du musst deine eigenen Entscheidungen treffen.
Translate from Alemán to Español
Ihr müsst eure eigenen Entscheidungen treffen.
Translate from Alemán to Español
Sie müssen Ihre eigenen Entscheidungen treffen.
Translate from Alemán to Español
Tom hat Schwierigkeiten Entscheidungen zu treffen.
Translate from Alemán to Español
Es hat noch nie jemand meine Entscheidungen in Frage gestellt.
Translate from Alemán to Español
Tom hat einen Punkt im Leben erreicht, an dem er einige ausgesprochen wichtige Entscheidungen zu treffen hat.
Translate from Alemán to Español
Es scheint Tom stets schwerzufallen, Entscheidungen zu treffen.
Translate from Alemán to Español
Jeder Mensch trifft Entscheidungen auf der Grundlage seiner persönlichen Erfahrungen.
Translate from Alemán to Español
Wir werden ein paar harte Entscheidungen treffen müssen.
Translate from Alemán to Español
Wir sind bereit, harte Entscheidungen zu treffen.
Translate from Alemán to Español
Tom hat ein paar fragwürdige Entscheidungen getroffen.
Translate from Alemán to Español
Ich bin alt genug, um eigene Entscheidungen zu treffen.
Translate from Alemán to Español
Er ist generell kein Mensch, der fähig ist, Entscheidungen zu treffen.
Translate from Alemán to Español
Den Posten an Tom zu vergeben war eine der besten Entscheidungen, die ich je getroffen habe.
Translate from Alemán to Español
Wir treffen Entscheidungen gemeinsam.
Translate from Alemán to Español
In einem Moment, in dem unsere Wirtschaft wächst, unsere Betriebe so schnell neue Arbeitsplätze schaffen wie zuletzt in den 90ern, und die Gehälter steigen, müssen wir Entscheidungen treffen und uns überlegen, was für ein Land wir sein wollen.
Translate from Alemán to Español
Außerstande, die Menschen um mich herum zu verstehen und mich ihnen auf gleicher Stufe mitzuteilen, fühlte ich mich nicht als Mensch. Ich beschloss, noch am gleichen Tage zu beginnen, mir ihre Sprache anzueignen, und fürwahr war dies eine der besten Entscheidungen, die ich je getroffen.
Translate from Alemán to Español
Mein Kontoauszug ist auch eine visuelle Aufzeichnung von fragwürdigen Entscheidungen.
Translate from Alemán to Español
Ich kann eigene Entscheidungen treffen.
Translate from Alemán to Español
Führung erfordert unbequeme Entscheidungen und gelegentlich deutliche Worte.
Translate from Alemán to Español
Führerschaft erfordert harsche Entscheidungen und bisweilen harsche Worte.
Translate from Alemán to Español
Der Ölpreis ist meistens ein Ergebnis politisch-strategischer Entscheidungen.
Translate from Alemán to Español
Es ist schade, dass Sie meine Entscheidungen nicht akzeptieren wollen.
Translate from Alemán to Español
Es ist schade, dass ihr meine Entscheidungen nicht akzeptieren wollt.
Translate from Alemán to Español
Es ist schade, dass du meine Entscheidungen nicht akzeptieren willst.
Translate from Alemán to Español
Wir müssen noch eine Reihe gewichtiger Entscheidungen treffen.
Translate from Alemán to Español
Denkt daran, dass ihr uns die Folgen eurer Entscheidungen hinterlasst.
Translate from Alemán to Español
Denk daran, dass du uns die Folgen deiner Entscheidungen hinterlässt.
Translate from Alemán to Español
Denken Sie daran, dass Sie uns die Folgen Ihrer Entscheidungen hinterlassen.
Translate from Alemán to Español
Wer fällt hier die Entscheidungen?
Translate from Alemán to Español
Wem obliegen hier die Entscheidungen?
Translate from Alemán to Español
Wer trifft hier die Entscheidungen?
Translate from Alemán to Español
Unser Schicksal hängt von unseren Entscheidungen ab.
Translate from Alemán to Español
Tom trifft seine Entscheidungen aus dem Bauch heraus.
Translate from Alemán to Español
Es fällt mir wirklich schwer, die Gründe für bestimmte Entscheidungen zu verstehen.
Translate from Alemán to Español
Entscheidungen sind das Werk eines Kopfes, nie einer Mehrheit. Das Team kann nur helfen, unterstützen, Zuarbeit leisten.
Translate from Alemán to Español
Wenn alles gut läuft, lässt sich herrlich entscheiden. Das Pech in Krisenzeiten ist aber, dass selbst richtige Entscheidungen falsch sein können.
Translate from Alemán to Español
Verschiedene Erfahrungen führen zu verschiedenen Entscheidungen.
Translate from Alemán to Español
Wenn man als Manager einen starken Mann an der Seite hat, dann lässt man den auch mal Entscheidungen treffen, die man selbst für falsch hält. Vielleicht hat er ja doch recht.
Translate from Alemán to Español
Vor wichtigen Entscheidungen sucht Tom immer seine Wahrsagerin auf.
Translate from Alemán to Español
Jeder Politiker oder jede Politikerin muss auf Beschwerden aus der Öffentlichkeit reagieren; sonst wird er oder sie unflexibel und trifft verheerende Entscheidungen.
Translate from Alemán to Español
Das Gewissen ist die Giftpille in der Vollzugsanstalt der Entscheidungen.
Translate from Alemán to Español
Ich habe ein Alter erreicht, wo man das Leben nicht mehr als Spiel betrachtet. Heute träume ich leiser, wacher und achtsamer. Ich werde loslassen, wenn Menschen meine Gefühle nicht respektieren und achten. Ich bettle nicht um falsche Freundschaft und halte nicht daran fest. Ich warte nicht mehr, bis andere sich entschieden haben, sondern treffe meine eigenen Entscheidungen. Ich habe ein Herz, Gefühle und Stolz.
Translate from Alemán to Español
Es gibt keine Fehler, sondern nur Entscheidungen, die unser nächstes Lebenskapitel aufschlagen!
Translate from Alemán to Español
Es spielt keine Rolle, wie klug man ist: man muss, um die bestmöglichen Entscheidungen treffen zu können, bestmöglich unterrichtet sein.
Translate from Alemán to Español
Das war eine der schwersten Entscheidungen, die ich je treffen musste.
Translate from Alemán to Español
Vor wichtigen Entscheidungen geht Tom immer erst zu seiner Astrologin.
Translate from Alemán to Español
Wir stehen vor wichtigen Entscheidungen.
Translate from Alemán to Español
Die Entscheidungen treffe ich.
Translate from Alemán to Español
Immer diese Entscheidungen. Ich habe mich erstmal für ganz viel Kaffee entschieden.
Translate from Alemán to Español
Man stellt deine Entscheidungen in Frage.
Translate from Alemán to Español
Ich bin derjenige, der die Entscheidungen trifft.
Translate from Alemán to Español