包含"времена"的俄语示例句子

学习如何在俄语句子中使用времена。超过100个精心挑选的例子。

试用Mate的Mac应用

在Safari和其他macOS应用中一键翻译。

免费试用

试用Mate的iOS应用

在Safari、邮件、PDF和其他应用中一键翻译。

试用Mate的Chrome扩展

为所有网站和Netflix字幕提供双击翻译。

免费获得

试用Mate应用

将其安装到您计算机上的Chrome(或任何其他浏览器)中,阅读互联网就像没有外语一样。

免费获得

У семьи были трудные времена после войны.
Translate from 俄语 to 中文

О времена, о нравы!
Translate from 俄语 to 中文

Он прошёл через очень сложные времена.
Translate from 俄语 to 中文

Россия – священная наша держава, Россия – любимая наша страна, Могучая воля, великая слава – Твоё достоянье на все времена!
Translate from 俄语 to 中文

Я никогда не забуду добрые времена со всеми вами.
Translate from 俄语 to 中文

В те времена ещё не было радио.
Translate from 俄语 to 中文

В старые времена не было самолётов.
Translate from 俄语 to 中文

Семь установлений - сборник традиционных законов обычного права казахского народа, принятый во времена правления Тауке хана.
Translate from 俄语 to 中文

Времена меняются, а человеческая натура всё та же.
Translate from 俄语 to 中文

У нас были трудные времена.
Translate from 俄语 to 中文

Другие времена, другие нравы.
Translate from 俄语 to 中文

Времена меняются.
Translate from 俄语 to 中文

Времена философских систем прошли, теперь время критики. Разрушение систем уже стало большой и величественной системой, хотя оно подобно разрушенным системам и не имеет глав, параграфов и категорий. Улучшать человеческую жизнь — вот в чем философия; развивайся она каким хочет путем, лишь бы это составляло ее смысл и цель.
Translate from 俄语 to 中文

Времена изменились.
Translate from 俄语 to 中文

В былые времена орава фашистских мифотворцев во главе с такими выродками, как Геббельс и Розенберг, расписывала "арийский миф" о мировом господстве немцев.
Translate from 俄语 to 中文

Во времена всеобщего обмана говорить правду - это революционный акт.
Translate from 俄语 to 中文

Отчаянные времена требуют отчаянных мер.
Translate from 俄语 to 中文

В те времена женщин-врачей было немного.
Translate from 俄语 to 中文

Другие времена - другие обычаи.
Translate from 俄语 to 中文

Иные времена, иные нравы.
Translate from 俄语 to 中文

Времена меняются, и мы меняемся вместе с ними.
Translate from 俄语 to 中文

Будем надеяться, что времена изменятся.
Translate from 俄语 to 中文

Во времена, когда еще существовали стоиеновые купюры, американский доллар стоил 360 иен.
Translate from 俄语 to 中文

Я знавал времена получше.
Translate from 俄语 to 中文

Бывают тяжёлые времена. Бывают скверные, дурные времена. Но и через эти времена надо пройти.
Translate from 俄语 to 中文

Бывают тяжёлые времена. Бывают скверные, дурные времена. Но и через эти времена надо пройти.
Translate from 俄语 to 中文

Бывают тяжёлые времена. Бывают скверные, дурные времена. Но и через эти времена надо пройти.
Translate from 俄语 to 中文

Мы живём в трудные времена.
Translate from 俄语 to 中文

В те времена, когда я ещё был жителем Земли, я обучался в Лондоне, Париже и Москве.
Translate from 俄语 to 中文

Во времена маккартизма его дедушка сидел в тюрьме.
Translate from 俄语 to 中文

Некогда были времена, когда от мужчины требовалось вести себя мужественно, а от женщины - женственно.
Translate from 俄语 to 中文

Услышав эту песню, я вспомнил времена, когда я был ребёнком.
Translate from 俄语 to 中文

Школьные времена будут моими самыми счастливыми воспоминаниями.
Translate from 俄语 to 中文

Он родился еще в сталинские времена.
Translate from 俄语 to 中文

Некоторые невежественные "муллы" и "абыстаи" пытаются навязать народу те проарабские обычаи, которые не были приняты им во времена признания Ислама как образа жизни.
Translate from 俄语 to 中文

У нас даже в стародавние времена под воспитанием свободных матерей вырастали смелые, решительные, верящие в свои силы и свободолюбивые мужчины.
Translate from 俄语 to 中文

Она, несомненно, знавала лучшие времена.
Translate from 俄语 to 中文

В древние времена от эпидемий умирало много людей.
Translate from 俄语 to 中文

В такие смутные времена появляются и насильники.
Translate from 俄语 to 中文

Спасибо моим коллегам, которые помогли мне в трудные времена!
Translate from 俄语 to 中文

Не волнуйтесь, на сегодняшний день косметическая хирургия гораздо лучше, чем во времена доктора Франкенштейна.
Translate from 俄语 to 中文

Думаю, сейчас бы я что-нибудь почитал. Я всегда был книжным червём, но бывают времена, когда мне просто не хочется ничего читать. Сейчас же во мне что-то так и кричит "Читай! Читай!"
Translate from 俄语 to 中文

Это напоминает мне добрые старые времена.
Translate from 俄语 to 中文

Времена нынче смутные.
Translate from 俄语 to 中文

Какой-то муравей был силы непомерной, какой не слыхано и в древни времена; он даже (говорит его историк верный) мог поднимать больших ячменных два зерна!
Translate from 俄语 to 中文

В такие времена мы все должны тянуть сообща.
Translate from 俄语 to 中文

Это были опасные времена.
Translate from 俄语 to 中文

Соль была редким и дорогостоящим товаром в древние времена.
Translate from 俄语 to 中文

Всё ещё слишком тяжело найти работу. И даже если она у вас есть, то, скорее всего, вы переживаете трудные времена, оплачивая растущие расходы на всё, начиная с продуктов и заканчивая газом.
Translate from 俄语 to 中文

В кризисные времена всегда важно сохранять спокойствие.
Translate from 俄语 to 中文

Сегодня времена изменились.
Translate from 俄语 to 中文

В давние времена почти все люди жили группами, переезжающими с места на место со сменой времён года.
Translate from 俄语 to 中文

В те времена не было радио.
Translate from 俄语 to 中文

В те времена все расчёты делались вручную.
Translate from 俄语 to 中文

Она знала лучшие времена.
Translate from 俄语 to 中文

Она знавала лучшие времена.
Translate from 俄语 to 中文

Она видела лучшие времена.
Translate from 俄语 to 中文

Во времена Японской империи молодых девушек учили, что они превратятся в дракона, если будут ревновать мужа.
Translate from 俄语 to 中文

Во времена юрского периода был только один континент, а всё остальное было океаном.
Translate from 俄语 to 中文

Всё было как в старые добрые времена!
Translate from 俄语 to 中文

В те времена путешествовать было гораздо сложнее.
Translate from 俄语 to 中文

Во времена викингов Гренландия была намного зеленее, чем сегодня.
Translate from 俄语 to 中文

Во все времена существовала проблема воровства.
Translate from 俄语 to 中文

Давно прошли те времена, когда у соперников было рыцарское отношение друг к другу.
Translate from 俄语 to 中文

Мы знавали времена и похуже.
Translate from 俄语 to 中文

Времена не выбирают, в них живут и умирают.
Translate from 俄语 to 中文

Сейчас трудные времена, знаю.
Translate from 俄语 to 中文

Да, времена теперь изменились.
Translate from 俄语 to 中文

Копьё способно прокормить человека в трудные времена.
Translate from 俄语 to 中文

Том переживает трудные времена.
Translate from 俄语 to 中文

В прежние времена смерть командующего войсками часто приравнивалась к проигрышу сражения.
Translate from 俄语 to 中文

Я родился во времена холодной войны.
Translate from 俄语 to 中文

К Иисусу оказываешься ближе всего в трудные времена, а не в добрые.
Translate from 俄语 to 中文

Чувство юмора сослужит вам хорошую службу в трудные времена.
Translate from 俄语 to 中文

Он знал, что такое бедность и тяжелые времена.
Translate from 俄语 to 中文

Были времена, когда алюминий стоил больше, чем золото.
Translate from 俄语 to 中文

В далёкие времена клепсидра использовалась в качестве часов.
Translate from 俄语 to 中文

Совсем как в старые времена.
Translate from 俄语 to 中文

Мы не можем вернуться во времена нашей молодости.
Translate from 俄语 to 中文

Я всегда полагаюсь на него в трудные времена.
Translate from 俄语 to 中文

Этот замок был построен в древние времена.
Translate from 俄语 to 中文

Это помогает нам в трудные времена.
Translate from 俄语 to 中文

То были счастливые времена.
Translate from 俄语 to 中文

Это были счастливые времена.
Translate from 俄语 to 中文

Они любят вспоминать старые времена.
Translate from 俄语 to 中文

Они любят повспоминать старые времена.
Translate from 俄语 to 中文

В те времена у нас были проблемы с деньгами.
Translate from 俄语 to 中文

Времена безусловно изменились.
Translate from 俄语 to 中文

Израильский город Эйлат существовал ещё во времена царя Соломона.
Translate from 俄语 to 中文

Если бы он родился в лучшие времена, то стал бы знаменитым.
Translate from 俄语 to 中文

Мы живём в очень сложные времена.
Translate from 俄语 to 中文

Времена были тяжёлые.
Translate from 俄语 to 中文

Времена были суровые.
Translate from 俄语 to 中文

Времена были трудные.
Translate from 俄语 to 中文

То были сложные времена.
Translate from 俄语 to 中文

В те времена мужчины были мужчинами.
Translate from 俄语 to 中文

В те времена у меня была привычка гулять перед завтраком.
Translate from 俄语 to 中文

Да, времена меняются, только не в лучшую сторону.
Translate from 俄语 to 中文

Промышленности в том смысле, какой мы её знаем сегодня, в те времена не существовало.
Translate from 俄语 to 中文

Теперь, мальчик мой, времена изменились.
Translate from 俄语 to 中文

Времена тяжёлые.
Translate from 俄语 to 中文

还可以查看以下单词:лишьплюшеваяигрушкаговорюСкорееповлиялоихрешениебылоинтересно