"ortasında" içeren Türkçe örnek cümleler

ortasında kelimesini Türkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Dersin ortasında konuşma.
Translate from Türkçe to Türkçe

O yer hiçbir yerin ortasında değildir.
Translate from Türkçe to Türkçe

Konuşmasının ortasında bayıldı.
Translate from Türkçe to Türkçe

"Ben polisim. Karakola kadar gelir misiniz?” "N-neden?" “Şehrin ortasında silahla ateş etmenin suç olmadığını mı düşünüyorsun?”
Translate from Türkçe to Türkçe

Istasyon şehrin ortasında.
Translate from Türkçe to Türkçe

Otobüs caddenin ortasında aniden durdu.
Translate from Türkçe to Türkçe

Tom odanın ortasında durdu.
Translate from Türkçe to Türkçe

Tom gecenin ortasında uyandı.
Translate from Türkçe to Türkçe

Parkın ortasında bir gölet bulunmaktadır.
Translate from Türkçe to Türkçe

Robert telefon konuşmasının ortasında kırılıp ayrıldı.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yolun ortasında bir kamyon duruyordu.
Translate from Türkçe to Türkçe

Kavşağın ortasında benzinimiz bitti.
Translate from Türkçe to Türkçe

Konferansın ortasında uyuya kaldık.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bu taşın ortasında bir deliği var.
Translate from Türkçe to Türkçe

Şehrin ortasında bir yangın patlak verdi.
Translate from Türkçe to Türkçe

Şehrin ortasında yangın çıktı.
Translate from Türkçe to Türkçe

Konuşmasının ortasında sustu.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bebek gecenin ortasında uyandı.
Translate from Türkçe to Türkçe

Sahnenin ortasında tek başına bırakıldı.
Translate from Türkçe to Türkçe

Çölün ortasında benzinimiz bitti.
Translate from Türkçe to Türkçe

Mayıs ayı ortasında Japonya'ya dönecek.
Translate from Türkçe to Türkçe

Neden ofisin ortasında oturuyorsun?
Translate from Türkçe to Türkçe

Araba yolun ortasında istop etti.
Translate from Türkçe to Türkçe

Milletin ortasında böyle konuşma.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bir zaman kendimi problemlerin ortasında buluyorum.
Translate from Türkçe to Türkçe

Tartışmanın ortasında kalktı ve gitti.
Translate from Türkçe to Türkçe

Mağaza şehrin tam ortasında.
Translate from Türkçe to Türkçe

Tom gecenin ortasında terk edilmiş sokaktan aşağıya doğru yürürken biraz huzursuz hissetti.
Translate from Türkçe to Türkçe

Gecenin ortasında uyanık kalmaya devam ediyorum.
Translate from Türkçe to Türkçe

Hiçbir yerin ortasında değiliz.
Translate from Türkçe to Türkçe

Tom odanın ortasında duruyordu.
Translate from Türkçe to Türkçe

Tom'un arabası yolun ortasında park edilmiş.
Translate from Türkçe to Türkçe

Tom gecenin ortasında gitti.
Translate from Türkçe to Türkçe

Tom bir şeyin ortasında.
Translate from Türkçe to Türkçe

Tom ve Mary bir tartışmanın ortasında gibi görünüyorlar.
Translate from Türkçe to Türkçe

Tom ve Mary bir kavganın ortasında gibi görünüyorlar.
Translate from Türkçe to Türkçe

Tom onun dikkatini çekmek için gecenin ortasında Mary'nin penceresine taşlar attı fakat bunun yerine onun camını kırarak sonuçlandı ve Mary'nin babası polisi aradı.
Translate from Türkçe to Türkçe

Kutsal ağaç kutsal ağaçlığın ortasında durur.
Translate from Türkçe to Türkçe

Ada gölün ortasında bulunuyor.
Translate from Türkçe to Türkçe

Ve sonra, harika bir yemeğin ortasında geğirmeye başladı! Nasıl da rahatsız edici!
Translate from Türkçe to Türkçe

Tokyo'da soğuk mevsim kasım ortasında başlar.
Translate from Türkçe to Türkçe

Coca-Cola, Fanta'yı 2. Dünya Savaşının ortasında Alman pazarı için icat etti.
Translate from Türkçe to Türkçe

Neden 5 ve 50 yenlik bozuk paraların ortasında boşluk var?
Translate from Türkçe to Türkçe

Gemi okyanusun ortasında devrildi.
Translate from Türkçe to Türkçe

Kentin ortasında bir çeşme var.
Translate from Türkçe to Türkçe

Arabamız caddenin ortasında bozuldu.
Translate from Türkçe to Türkçe

O, partinin ortasında geldi.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bir şeyin ortasında mısın?
Translate from Türkçe to Türkçe

Sen hiç gecenin ortasında duş aldın mı?
Translate from Türkçe to Türkçe

Bir oyuncu oyunun tam ortasında bayıldı.
Translate from Türkçe to Türkçe

Toplantı gün ortasında bitti.
Translate from Türkçe to Türkçe

Tom odanın ortasında duruyor.
Translate from Türkçe to Türkçe

Tom odanın ortasında.
Translate from Türkçe to Türkçe

Sınav ortasında mideniz guruldarsa, bu oldukça utandırıcı bir durum olur.
Translate from Türkçe to Türkçe

Kütüphanenin ortasında tamamen dergilerle kaplı bir masa vardı.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bir durgunluğun ortasında bile bir işi bırakmak zorunda olduğumuz zamanlar vardır.
Translate from Türkçe to Türkçe

Fındık sonbaharın ortasında hasat edilir.
Translate from Türkçe to Türkçe

Tom felaketin ortasında her zaman hakkında gülecek bir şey bulan kişi türüdür.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bu tayfunun ortasında çırılçıplak dışarı gitmek istiyorum.
Translate from Türkçe to Türkçe

Çocuklar caddenin ortasında oyuyordu.
Translate from Türkçe to Türkçe

Noel kaktüsümüz her zaman ekimin ortasında çiçek açar.
Translate from Türkçe to Türkçe

Tom oturma odasının ortasında oturuyordu.
Translate from Türkçe to Türkçe

Birçok çiçek türleri nisanın ortasında çıkarlar.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bir gece rüyasında, güzel mor bir çiçek bulduğunu ve çiçeğin ortasında da değerli bir mücevher bulunduğunu gördü.
Translate from Türkçe to Türkçe

Ambulans yoğun bir caddenin ortasında bozuldu.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bütün sahipsiz mal yarın gün ortasında atılacak.
Translate from Türkçe to Türkçe

Parkın ortasında büyük bir ağaç var.
Translate from Türkçe to Türkçe

Arızalı bir araba yolun ortasında duruyordu.
Translate from Türkçe to Türkçe

Turun ortasında onlar ana gruptan ayrıldılar.
Translate from Türkçe to Türkçe

Aniden, Mary kendini bir tartışmanın ortasında buldu.
Translate from Türkçe to Türkçe

Yuvarlak bir lamba, tavanın ortasında asılıyor.
Translate from Türkçe to Türkçe

O, gecenin ortasında uyandı.
Translate from Türkçe to Türkçe

Telefon gecenin ortasında çaldığında o hemen bir şeyin kötü olduğunu bildi.
Translate from Türkçe to Türkçe

Burada bir şeyin ortasında olduğumu göremiyor musun?
Translate from Türkçe to Türkçe

Tom gecenin ortasında uyandı ve bütün bir torba kurabiyeyi yedi.
Translate from Türkçe to Türkçe

Biz odanın ortasında durduk.
Translate from Türkçe to Türkçe

Mary odanın ortasında duruyordu.
Translate from Türkçe to Türkçe

O, gecenin ortasında ormana gider ve şimdi karanlıktan korkuyormuş gibi davranıyor.
Translate from Türkçe to Türkçe

Gecenin ortasında Taninna'yı aradığın doğru mu?
Translate from Türkçe to Türkçe

Pasifiğin ortasında onların yakıtı bitti.
Translate from Türkçe to Türkçe

Tom gecenin ortasında Mary'nin evine geldi.
Translate from Türkçe to Türkçe

Hawaii, Pasifik ortasında yalnız bir ada gibi görünüyor.
Translate from Türkçe to Türkçe

Ben ülkenin ortasında yaşıyorum.
Translate from Türkçe to Türkçe

Okul bahçesinin ortasında duruyorum.
Translate from Türkçe to Türkçe

Ben konserin ortasında tiyatroyu terk etmek zorunda kaldım.
Translate from Türkçe to Türkçe

Konserin ortasında tiyatroyu terk etmek zorunda kaldım.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bazen gecenin ortasında aç hissediyorum.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bu kadar soğukken neden yaz mevsiminin ortasında gibi giyiniyorsun?
Translate from Türkçe to Türkçe

Yolun ortasında beyaz bir çizgi var.
Translate from Türkçe to Türkçe

Amerika aşırı dozda bir ilaç salgınının ortasında.
Translate from Türkçe to Türkçe

Boston'un ortasında bir ofis kiralamak çok pahalı.
Translate from Türkçe to Türkçe

Tom öğleden sonranın ortasında Mary'nin evine vardı.
Translate from Türkçe to Türkçe

O gecenin ortasında ona sinsice yaklaştı.
Translate from Türkçe to Türkçe

Kütüphane şehrin ortasında.
Translate from Türkçe to Türkçe

O, odanın ortasında durdu.
Translate from Türkçe to Türkçe

Benim evim şehrin ortasında.
Translate from Türkçe to Türkçe

Tony ve annesi şehrin ortasında bir otobüse bindiler.
Translate from Türkçe to Türkçe

Daha önce gün ortasında hiç bira içmedim.
Translate from Türkçe to Türkçe

Tom geceleyin göğsünün ortasında yanan bir ağrı ile uyandı.
Translate from Türkçe to Türkçe

Tom gecenin ortasında bana bir mesaj gönderdi.
Translate from Türkçe to Türkçe

Bizim gün ortasında öğle yemeğimiz var.
Translate from Türkçe to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: sonuçlar, alırsanız, kitabı, okumadım, Seninle, birlikte, gitmeliyim, Onun, dolardan, parası.