ortasında kelimesini Türkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Dersin ortasında konuşma.
Translate from Türkçe to Türkçe
O yer hiçbir yerin ortasında değildir.
Translate from Türkçe to Türkçe
Konuşmasının ortasında bayıldı.
Translate from Türkçe to Türkçe
"Ben polisim. Karakola kadar gelir misiniz?” "N-neden?" “Şehrin ortasında silahla ateş etmenin suç olmadığını mı düşünüyorsun?”
Translate from Türkçe to Türkçe
Istasyon şehrin ortasında.
Translate from Türkçe to Türkçe
Otobüs caddenin ortasında aniden durdu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom odanın ortasında durdu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom gecenin ortasında uyandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Parkın ortasında bir gölet bulunmaktadır.
Translate from Türkçe to Türkçe
Robert telefon konuşmasının ortasında kırılıp ayrıldı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Yolun ortasında bir kamyon duruyordu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Kavşağın ortasında benzinimiz bitti.
Translate from Türkçe to Türkçe
Konferansın ortasında uyuya kaldık.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bu taşın ortasında bir deliği var.
Translate from Türkçe to Türkçe
Şehrin ortasında bir yangın patlak verdi.
Translate from Türkçe to Türkçe
Şehrin ortasında yangın çıktı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Konuşmasının ortasında sustu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bebek gecenin ortasında uyandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Sahnenin ortasında tek başına bırakıldı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Çölün ortasında benzinimiz bitti.
Translate from Türkçe to Türkçe
Mayıs ayı ortasında Japonya'ya dönecek.
Translate from Türkçe to Türkçe
Neden ofisin ortasında oturuyorsun?
Translate from Türkçe to Türkçe
Araba yolun ortasında istop etti.
Translate from Türkçe to Türkçe
Milletin ortasında böyle konuşma.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bir zaman kendimi problemlerin ortasında buluyorum.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tartışmanın ortasında kalktı ve gitti.
Translate from Türkçe to Türkçe
Mağaza şehrin tam ortasında.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom gecenin ortasında terk edilmiş sokaktan aşağıya doğru yürürken biraz huzursuz hissetti.
Translate from Türkçe to Türkçe
Gecenin ortasında uyanık kalmaya devam ediyorum.
Translate from Türkçe to Türkçe
Hiçbir yerin ortasında değiliz.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom odanın ortasında duruyordu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom'un arabası yolun ortasında park edilmiş.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom gecenin ortasında gitti.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom bir şeyin ortasında.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom ve Mary bir tartışmanın ortasında gibi görünüyorlar.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom ve Mary bir kavganın ortasında gibi görünüyorlar.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom onun dikkatini çekmek için gecenin ortasında Mary'nin penceresine taşlar attı fakat bunun yerine onun camını kırarak sonuçlandı ve Mary'nin babası polisi aradı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Kutsal ağaç kutsal ağaçlığın ortasında durur.
Translate from Türkçe to Türkçe
Ada gölün ortasında bulunuyor.
Translate from Türkçe to Türkçe
Ve sonra, harika bir yemeğin ortasında geğirmeye başladı! Nasıl da rahatsız edici!
Translate from Türkçe to Türkçe
Tokyo'da soğuk mevsim kasım ortasında başlar.
Translate from Türkçe to Türkçe
Coca-Cola, Fanta'yı 2. Dünya Savaşının ortasında Alman pazarı için icat etti.
Translate from Türkçe to Türkçe
Neden 5 ve 50 yenlik bozuk paraların ortasında boşluk var?
Translate from Türkçe to Türkçe
Gemi okyanusun ortasında devrildi.
Translate from Türkçe to Türkçe
Kentin ortasında bir çeşme var.
Translate from Türkçe to Türkçe
Arabamız caddenin ortasında bozuldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
O, partinin ortasında geldi.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bir şeyin ortasında mısın?
Translate from Türkçe to Türkçe
Sen hiç gecenin ortasında duş aldın mı?
Translate from Türkçe to Türkçe
Bir oyuncu oyunun tam ortasında bayıldı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Toplantı gün ortasında bitti.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom odanın ortasında duruyor.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom odanın ortasında.
Translate from Türkçe to Türkçe
Sınav ortasında mideniz guruldarsa, bu oldukça utandırıcı bir durum olur.
Translate from Türkçe to Türkçe
Kütüphanenin ortasında tamamen dergilerle kaplı bir masa vardı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bir durgunluğun ortasında bile bir işi bırakmak zorunda olduğumuz zamanlar vardır.
Translate from Türkçe to Türkçe
Fındık sonbaharın ortasında hasat edilir.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom felaketin ortasında her zaman hakkında gülecek bir şey bulan kişi türüdür.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bu tayfunun ortasında çırılçıplak dışarı gitmek istiyorum.
Translate from Türkçe to Türkçe
Çocuklar caddenin ortasında oyuyordu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Noel kaktüsümüz her zaman ekimin ortasında çiçek açar.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom oturma odasının ortasında oturuyordu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Birçok çiçek türleri nisanın ortasında çıkarlar.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bir gece rüyasında, güzel mor bir çiçek bulduğunu ve çiçeğin ortasında da değerli bir mücevher bulunduğunu gördü.
Translate from Türkçe to Türkçe
Ambulans yoğun bir caddenin ortasında bozuldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bütün sahipsiz mal yarın gün ortasında atılacak.
Translate from Türkçe to Türkçe
Parkın ortasında büyük bir ağaç var.
Translate from Türkçe to Türkçe
Arızalı bir araba yolun ortasında duruyordu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Turun ortasında onlar ana gruptan ayrıldılar.
Translate from Türkçe to Türkçe
Aniden, Mary kendini bir tartışmanın ortasında buldu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Yuvarlak bir lamba, tavanın ortasında asılıyor.
Translate from Türkçe to Türkçe
O, gecenin ortasında uyandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Telefon gecenin ortasında çaldığında o hemen bir şeyin kötü olduğunu bildi.
Translate from Türkçe to Türkçe
Burada bir şeyin ortasında olduğumu göremiyor musun?
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom gecenin ortasında uyandı ve bütün bir torba kurabiyeyi yedi.
Translate from Türkçe to Türkçe
Biz odanın ortasında durduk.
Translate from Türkçe to Türkçe
Mary odanın ortasında duruyordu.
Translate from Türkçe to Türkçe
O, gecenin ortasında ormana gider ve şimdi karanlıktan korkuyormuş gibi davranıyor.
Translate from Türkçe to Türkçe
Gecenin ortasında Taninna'yı aradığın doğru mu?
Translate from Türkçe to Türkçe
Pasifiğin ortasında onların yakıtı bitti.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom gecenin ortasında Mary'nin evine geldi.
Translate from Türkçe to Türkçe
Hawaii, Pasifik ortasında yalnız bir ada gibi görünüyor.
Translate from Türkçe to Türkçe
Ben ülkenin ortasında yaşıyorum.
Translate from Türkçe to Türkçe
Okul bahçesinin ortasında duruyorum.
Translate from Türkçe to Türkçe
Ben konserin ortasında tiyatroyu terk etmek zorunda kaldım.
Translate from Türkçe to Türkçe
Konserin ortasında tiyatroyu terk etmek zorunda kaldım.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bazen gecenin ortasında aç hissediyorum.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bu kadar soğukken neden yaz mevsiminin ortasında gibi giyiniyorsun?
Translate from Türkçe to Türkçe
Yolun ortasında beyaz bir çizgi var.
Translate from Türkçe to Türkçe
Amerika aşırı dozda bir ilaç salgınının ortasında.
Translate from Türkçe to Türkçe
Boston'un ortasında bir ofis kiralamak çok pahalı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom öğleden sonranın ortasında Mary'nin evine vardı.
Translate from Türkçe to Türkçe
O gecenin ortasında ona sinsice yaklaştı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Kütüphane şehrin ortasında.
Translate from Türkçe to Türkçe
O, odanın ortasında durdu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Benim evim şehrin ortasında.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tony ve annesi şehrin ortasında bir otobüse bindiler.
Translate from Türkçe to Türkçe
Daha önce gün ortasında hiç bira içmedim.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom geceleyin göğsünün ortasında yanan bir ağrı ile uyandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom gecenin ortasında bana bir mesaj gönderdi.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bizim gün ortasında öğle yemeğimiz var.
Translate from Türkçe to Türkçe