dışı kelimesini Türkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Vatan hainleri sınır dışı edilecek.
Translate from Türkçe to Türkçe
Kölelik, insanlık dışı bir suçtur.
Translate from Türkçe to Türkçe
Angarya, insanlık dışı bir suçtur.
Translate from Türkçe to Türkçe
Hiçbir gözün ona acımadığı ve hiçbir sıcak elin onun ağrıyan bacaklarını yatıştırmadığı cezaevinin gizli bölümündeki hayranlık uyandıran genç bir kadına yapılan insanlık dışı zulümlerle ilgili ilginç bir kayıt hâlâ korunuyor.
Translate from Türkçe to Türkçe
Yurt dışı şubeleri seçkin ürünleri dışarı çıkarıyor.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bu sitedeki hesabımı nasıl devre dışı bırakabilirim.
Translate from Türkçe to Türkçe
Durum kontrol dışı görünüyordu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Mormonlar çok eşliliği yasa dışı ilan ettiler fakat bazı taraftarları onu hâlâ uyguluyor.
Translate from Türkçe to Türkçe
Birçok bisiklet istasyonun önünde yasa dışı olarak park edilmektedir.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bunun kadar sıra dışı bir şey asla tatmadım.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom deniz evinin yasa dışı eylemler için kullanıldığını bilmediğini iddia etti.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom kesinlikle yaptığının yasa dışı olduğunu biliyordu.
Translate from Türkçe to Türkçe
O stok dışı, sana yeniden kullanma hakkı verebilirim.
Translate from Türkçe to Türkçe
Sakar adam onun sıra dışı yeteneğini kıskandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Yasa dışı parktan dolayı ceza yedi.
Translate from Türkçe to Türkçe
Sıra dışı bir şeyin kokusunu alıyor musun?
Translate from Türkçe to Türkçe
Sıra dışı bir şey yapmadım.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bu kitap biraz çağ dışı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Fikirlerin oldukça çağ dışı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Onun hakkında sıra dışı bir şey var.
Translate from Türkçe to Türkçe
İngilizcede sıra dışı bir yeteneği var.
Translate from Türkçe to Türkçe
Başkan Grant yasa dışı bir şey yapmamıştı.
Translate from Türkçe to Türkçe
O, öykülerini çok sıra dışı bir şekilde anlattı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bu defa ilk kez özel bir villada kaldım, ve gerçekten olağan dışı bir şeydi.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bazı yeni ofis ekipmanları almalıyız, elimizdekiler çağ dışı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bu ahlak dışı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bu sıra dışı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Onlar Tom'u sınır dışı ettiler.
Translate from Türkçe to Türkçe
Hiçbir şey sıra dışı gözükmüyordu.
Translate from Türkçe to Türkçe
O, yasa dışı değil.
Translate from Türkçe to Türkçe
Kumar yasa dışı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Yasa dışı bir şey yapmadım.
Translate from Türkçe to Türkçe
Zorbalık ciddi bir problemdir fakat onu saf dışı bırakmaya çalışmanın tamamen gerçekçi bir teklif olmadığını anlamak zorundayız.
Translate from Türkçe to Türkçe
Sanırım o olağan dışı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom sınır dışı ediliyor.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bu çok sıra dışı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bu olağan dışı değil.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bu sıra dışı değil.
Translate from Türkçe to Türkçe
Oldukça olağan dışı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bu yasa dışı değil mi?
Translate from Türkçe to Türkçe
O olağan dışı değil mi?
Translate from Türkçe to Türkçe
Yasa dışı değil mi?
Translate from Türkçe to Türkçe
O sıra dışı mı?
Translate from Türkçe to Türkçe
Bunlar kural dışı ve suçsa söyleyin bileyim, olur mu?
Translate from Türkçe to Türkçe
Onlar yasa dışı değil.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom sınır dışı edildi.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom sıra dışı görünüyor.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom gerçek dışı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bu çağ dışı fikri çürütmek istemiyorum.
Translate from Türkçe to Türkçe
Sıra dışı hiçbir şey olmadı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Biz zaten olasılıkların yarısını saf dışı bıraktık.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom sokakta olağan dışı bir şey fark etti.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bu kabus dışı bir şey gibiydi.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom'u sevip sevmemen konu dışı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bu ahlak dışı olur.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bu yasa dışı olur, değil mi?
Translate from Türkçe to Türkçe
Bu yasa dışı olmalı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Olağan dışı bir şey fark etmedim.
Translate from Türkçe to Türkçe
O, sıra dışı değil,değil mi?
Translate from Türkçe to Türkçe
Senin ve Tom'un aynı fikirde olmaması çok olağan dışı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Onun teorisi kesinlikle gerçek dışı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bazı bilimciler sera etkisinin gerçek dışı olduğuna inanıyorlar.
Translate from Türkçe to Türkçe
En sevdiğin Google dışı arama motorun hangisi?
Translate from Türkçe to Türkçe
Şimdi, bu o kadar sıra dışı değil.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bu kutunun dışı yeşildir ama içi kırmızıdır.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bütçe hatalı ve gerçek dışı görünüyor.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bu çok gerçek dışı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bu sıra dışı bir istek.
Translate from Türkçe to Türkçe
Yasa dışı faaliyetlere karışmam.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bu oldukça sıra dışı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bu epeyce sıra dışı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bu yasa dışı yapılmalı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bu oldukça yasa dışı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Okuldan sonra müfredat dışı aktivitelerimiz var.
Translate from Türkçe to Türkçe
O yasa dışı uyuşturucu almak için sanal para kullanır.
Translate from Türkçe to Türkçe
Yasa dışı uyuşturucu asla kullanmam.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bildiğim kadarıyla, hiç yasa dışı ilaçlar kullanmadım.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom olağan dışı bir şey fark etmedi.
Translate from Türkçe to Türkçe
Yaptığın şey etik dışı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Çok olasılık dışı görünmüyor.
Translate from Türkçe to Türkçe
İsveç'te bir yerine üç isme sahip olmak bir çocuk için daha yaygındır, fakat burada, evde, daha sıra dışı bir doğal olaydır.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bu olağan dışı bir hava.
Translate from Türkçe to Türkçe
Sıra dışı bir şey bulamıyorum.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bu sıra dışı bir isim.
Translate from Türkçe to Türkçe
Başlangıçta, Abraham Lincoln Afrika'ya ve Karayiplere sınır dışı edilecek tüm köleleri istedi.
Translate from Türkçe to Türkçe
O yasa dışı hiçbir şey yapmadığını söylüyor.
Translate from Türkçe to Türkçe
Mary'nin benim gibi birine şimdiye kadar aşık olmasını beklemenin gerçek dışı olduğunu biliyorum.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bayan Tanaka, yeni öğretmen, Japoncayı haftada iki kez ilgili öğrencilerine müfredat dışı etkinlik olarak öneriyor.
Translate from Türkçe to Türkçe
Ne zaman sıra dışı bir şey olsa, ben suçlanırım.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom sıra dışı bir kazada öldü.
Translate from Türkçe to Türkçe
Sıra dışı konuşursam üzgünüm.
Translate from Türkçe to Türkçe
Kanada'da ağaç kesmenin yasa dışı olduğu bir sürü alan vardır.
Translate from Türkçe to Türkçe
Olağan dışı bir şey hissediyor musun?
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom yaptıklarının yasa dışı olduğunu biliyordu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tanıdığım en sosyal insanlardan bazılarının hem çevrim içi hem de çevrim dışı arkadaşları var.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom gerçek dışı oluyor.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bu çok olağan dışı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom'un annesi, geçenlerde ölümden döndüğü sırada yaşadığı olağanüstü bir beden dışı deneyim hikayesi anlattı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom olağan dışı bir şey görmediğini söyledi.
Translate from Türkçe to Türkçe
Hayvanlar gerçek ve gerçek dışı arasında ayrım yapamaz.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bu senin ilk yurt dışı seyahatin mi?
Translate from Türkçe to Türkçe