Türkisch Beispielsätze mit "dışı"

Lernen Sie, wie man dışı in einem Türkisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Vatan hainleri sınır dışı edilecek.
Translate from Türkisch to Deutsch

Kölelik, insanlık dışı bir suçtur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Angarya, insanlık dışı bir suçtur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Hiçbir gözün ona acımadığı ve hiçbir sıcak elin onun ağrıyan bacaklarını yatıştırmadığı cezaevinin gizli bölümündeki hayranlık uyandıran genç bir kadına yapılan insanlık dışı zulümlerle ilgili ilginç bir kayıt hâlâ korunuyor.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yurt dışı şubeleri seçkin ürünleri dışarı çıkarıyor.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu sitedeki hesabımı nasıl devre dışı bırakabilirim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Durum kontrol dışı görünüyordu.
Translate from Türkisch to Deutsch

Mormonlar çok eşliliği yasa dışı ilan ettiler fakat bazı taraftarları onu hâlâ uyguluyor.
Translate from Türkisch to Deutsch

Birçok bisiklet istasyonun önünde yasa dışı olarak park edilmektedir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bunun kadar sıra dışı bir şey asla tatmadım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom deniz evinin yasa dışı eylemler için kullanıldığını bilmediğini iddia etti.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom kesinlikle yaptığının yasa dışı olduğunu biliyordu.
Translate from Türkisch to Deutsch

O stok dışı, sana yeniden kullanma hakkı verebilirim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sakar adam onun sıra dışı yeteneğini kıskandı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yasa dışı parktan dolayı ceza yedi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sıra dışı bir şeyin kokusunu alıyor musun?
Translate from Türkisch to Deutsch

Sıra dışı bir şey yapmadım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu kitap biraz çağ dışı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Fikirlerin oldukça çağ dışı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onun hakkında sıra dışı bir şey var.
Translate from Türkisch to Deutsch

İngilizcede sıra dışı bir yeteneği var.
Translate from Türkisch to Deutsch

Başkan Grant yasa dışı bir şey yapmamıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

O, öykülerini çok sıra dışı bir şekilde anlattı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu defa ilk kez özel bir villada kaldım, ve gerçekten olağan dışı bir şeydi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bazı yeni ofis ekipmanları almalıyız, elimizdekiler çağ dışı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu ahlak dışı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu sıra dışı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onlar Tom'u sınır dışı ettiler.
Translate from Türkisch to Deutsch

Hiçbir şey sıra dışı gözükmüyordu.
Translate from Türkisch to Deutsch

O, yasa dışı değil.
Translate from Türkisch to Deutsch

Kumar yasa dışı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yasa dışı bir şey yapmadım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Zorbalık ciddi bir problemdir fakat onu saf dışı bırakmaya çalışmanın tamamen gerçekçi bir teklif olmadığını anlamak zorundayız.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sanırım o olağan dışı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom sınır dışı ediliyor.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu çok sıra dışı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu olağan dışı değil.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu sıra dışı değil.
Translate from Türkisch to Deutsch

Oldukça olağan dışı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu yasa dışı değil mi?
Translate from Türkisch to Deutsch

O olağan dışı değil mi?
Translate from Türkisch to Deutsch

Yasa dışı değil mi?
Translate from Türkisch to Deutsch

O sıra dışı mı?
Translate from Türkisch to Deutsch

Bunlar kural dışı ve suçsa söyleyin bileyim, olur mu?
Translate from Türkisch to Deutsch

Onlar yasa dışı değil.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom sınır dışı edildi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom sıra dışı görünüyor.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom gerçek dışı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu çağ dışı fikri çürütmek istemiyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sıra dışı hiçbir şey olmadı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Biz zaten olasılıkların yarısını saf dışı bıraktık.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom sokakta olağan dışı bir şey fark etti.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu kabus dışı bir şey gibiydi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom'u sevip sevmemen konu dışı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu ahlak dışı olur.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu yasa dışı olur, değil mi?
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu yasa dışı olmalı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Olağan dışı bir şey fark etmedim.
Translate from Türkisch to Deutsch

O, sıra dışı değil,değil mi?
Translate from Türkisch to Deutsch

Senin ve Tom'un aynı fikirde olmaması çok olağan dışı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onun teorisi kesinlikle gerçek dışı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bazı bilimciler sera etkisinin gerçek dışı olduğuna inanıyorlar.
Translate from Türkisch to Deutsch

En sevdiğin Google dışı arama motorun hangisi?
Translate from Türkisch to Deutsch

Şimdi, bu o kadar sıra dışı değil.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu kutunun dışı yeşildir ama içi kırmızıdır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bütçe hatalı ve gerçek dışı görünüyor.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu çok gerçek dışı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu sıra dışı bir istek.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yasa dışı faaliyetlere karışmam.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu oldukça sıra dışı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu epeyce sıra dışı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu yasa dışı yapılmalı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu oldukça yasa dışı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Okuldan sonra müfredat dışı aktivitelerimiz var.
Translate from Türkisch to Deutsch

O yasa dışı uyuşturucu almak için sanal para kullanır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yasa dışı uyuşturucu asla kullanmam.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bildiğim kadarıyla, hiç yasa dışı ilaçlar kullanmadım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom olağan dışı bir şey fark etmedi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yaptığın şey etik dışı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Çok olasılık dışı görünmüyor.
Translate from Türkisch to Deutsch

İsveç'te bir yerine üç isme sahip olmak bir çocuk için daha yaygındır, fakat burada, evde, daha sıra dışı bir doğal olaydır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu olağan dışı bir hava.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sıra dışı bir şey bulamıyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu sıra dışı bir isim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Başlangıçta, Abraham Lincoln Afrika'ya ve Karayiplere sınır dışı edilecek tüm köleleri istedi.
Translate from Türkisch to Deutsch

O yasa dışı hiçbir şey yapmadığını söylüyor.
Translate from Türkisch to Deutsch

Mary'nin benim gibi birine şimdiye kadar aşık olmasını beklemenin gerçek dışı olduğunu biliyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bayan Tanaka, yeni öğretmen, Japoncayı haftada iki kez ilgili öğrencilerine müfredat dışı etkinlik olarak öneriyor.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ne zaman sıra dışı bir şey olsa, ben suçlanırım.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom sıra dışı bir kazada öldü.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sıra dışı konuşursam üzgünüm.
Translate from Türkisch to Deutsch

Kanada'da ağaç kesmenin yasa dışı olduğu bir sürü alan vardır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Olağan dışı bir şey hissediyor musun?
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom yaptıklarının yasa dışı olduğunu biliyordu.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tanıdığım en sosyal insanlardan bazılarının hem çevrim içi hem de çevrim dışı arkadaşları var.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom gerçek dışı oluyor.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu çok olağan dışı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom'un annesi, geçenlerde ölümden döndüğü sırada yaşadığı olağanüstü bir beden dışı deneyim hikayesi anlattı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom olağan dışı bir şey görmediğini söyledi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Hayvanlar gerçek ve gerçek dışı arasında ayrım yapamaz.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu senin ilk yurt dışı seyahatin mi?
Translate from Türkisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: haysiyet, ve, haklar, bakımından, eşit, doğarlar, Akıl, vicdana, sahiptirler, birbirlerine.