Дізнайтеся, як використовувати dışı у реченні Турецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Vatan hainleri sınır dışı edilecek.
Translate from Турецька to Українська
Kölelik, insanlık dışı bir suçtur.
Translate from Турецька to Українська
Angarya, insanlık dışı bir suçtur.
Translate from Турецька to Українська
Hiçbir gözün ona acımadığı ve hiçbir sıcak elin onun ağrıyan bacaklarını yatıştırmadığı cezaevinin gizli bölümündeki hayranlık uyandıran genç bir kadına yapılan insanlık dışı zulümlerle ilgili ilginç bir kayıt hâlâ korunuyor.
Translate from Турецька to Українська
Yurt dışı şubeleri seçkin ürünleri dışarı çıkarıyor.
Translate from Турецька to Українська
Bu sitedeki hesabımı nasıl devre dışı bırakabilirim.
Translate from Турецька to Українська
Durum kontrol dışı görünüyordu.
Translate from Турецька to Українська
Mormonlar çok eşliliği yasa dışı ilan ettiler fakat bazı taraftarları onu hâlâ uyguluyor.
Translate from Турецька to Українська
Birçok bisiklet istasyonun önünde yasa dışı olarak park edilmektedir.
Translate from Турецька to Українська
Bunun kadar sıra dışı bir şey asla tatmadım.
Translate from Турецька to Українська
Tom deniz evinin yasa dışı eylemler için kullanıldığını bilmediğini iddia etti.
Translate from Турецька to Українська
Tom kesinlikle yaptığının yasa dışı olduğunu biliyordu.
Translate from Турецька to Українська
O stok dışı, sana yeniden kullanma hakkı verebilirim.
Translate from Турецька to Українська
Sakar adam onun sıra dışı yeteneğini kıskandı.
Translate from Турецька to Українська
Yasa dışı parktan dolayı ceza yedi.
Translate from Турецька to Українська
Sıra dışı bir şeyin kokusunu alıyor musun?
Translate from Турецька to Українська
Sıra dışı bir şey yapmadım.
Translate from Турецька to Українська
Bu kitap biraz çağ dışı.
Translate from Турецька to Українська
Fikirlerin oldukça çağ dışı.
Translate from Турецька to Українська
Onun hakkında sıra dışı bir şey var.
Translate from Турецька to Українська
İngilizcede sıra dışı bir yeteneği var.
Translate from Турецька to Українська
Başkan Grant yasa dışı bir şey yapmamıştı.
Translate from Турецька to Українська
O, öykülerini çok sıra dışı bir şekilde anlattı.
Translate from Турецька to Українська
Bu defa ilk kez özel bir villada kaldım, ve gerçekten olağan dışı bir şeydi.
Translate from Турецька to Українська
Bazı yeni ofis ekipmanları almalıyız, elimizdekiler çağ dışı.
Translate from Турецька to Українська
Bu ahlak dışı.
Translate from Турецька to Українська
Bu sıra dışı.
Translate from Турецька to Українська
Onlar Tom'u sınır dışı ettiler.
Translate from Турецька to Українська
Hiçbir şey sıra dışı gözükmüyordu.
Translate from Турецька to Українська
O, yasa dışı değil.
Translate from Турецька to Українська
Kumar yasa dışı.
Translate from Турецька to Українська
Yasa dışı bir şey yapmadım.
Translate from Турецька to Українська
Zorbalık ciddi bir problemdir fakat onu saf dışı bırakmaya çalışmanın tamamen gerçekçi bir teklif olmadığını anlamak zorundayız.
Translate from Турецька to Українська
Sanırım o olağan dışı.
Translate from Турецька to Українська
Tom sınır dışı ediliyor.
Translate from Турецька to Українська
Bu çok sıra dışı.
Translate from Турецька to Українська
Bu olağan dışı değil.
Translate from Турецька to Українська
Bu sıra dışı değil.
Translate from Турецька to Українська
Oldukça olağan dışı.
Translate from Турецька to Українська
Bu yasa dışı değil mi?
Translate from Турецька to Українська
O olağan dışı değil mi?
Translate from Турецька to Українська
Yasa dışı değil mi?
Translate from Турецька to Українська
O sıra dışı mı?
Translate from Турецька to Українська
Bunlar kural dışı ve suçsa söyleyin bileyim, olur mu?
Translate from Турецька to Українська
Onlar yasa dışı değil.
Translate from Турецька to Українська
Tom sınır dışı edildi.
Translate from Турецька to Українська
Tom sıra dışı görünüyor.
Translate from Турецька to Українська
Tom gerçek dışı.
Translate from Турецька to Українська
Bu çağ dışı fikri çürütmek istemiyorum.
Translate from Турецька to Українська
Sıra dışı hiçbir şey olmadı.
Translate from Турецька to Українська
Biz zaten olasılıkların yarısını saf dışı bıraktık.
Translate from Турецька to Українська
Tom sokakta olağan dışı bir şey fark etti.
Translate from Турецька to Українська
Bu kabus dışı bir şey gibiydi.
Translate from Турецька to Українська
Tom'u sevip sevmemen konu dışı.
Translate from Турецька to Українська
Bu ahlak dışı olur.
Translate from Турецька to Українська
Bu yasa dışı olur, değil mi?
Translate from Турецька to Українська
Bu yasa dışı olmalı.
Translate from Турецька to Українська
Olağan dışı bir şey fark etmedim.
Translate from Турецька to Українська
O, sıra dışı değil,değil mi?
Translate from Турецька to Українська
Senin ve Tom'un aynı fikirde olmaması çok olağan dışı.
Translate from Турецька to Українська
Onun teorisi kesinlikle gerçek dışı.
Translate from Турецька to Українська
Bazı bilimciler sera etkisinin gerçek dışı olduğuna inanıyorlar.
Translate from Турецька to Українська
En sevdiğin Google dışı arama motorun hangisi?
Translate from Турецька to Українська
Şimdi, bu o kadar sıra dışı değil.
Translate from Турецька to Українська
Bu kutunun dışı yeşildir ama içi kırmızıdır.
Translate from Турецька to Українська
Bütçe hatalı ve gerçek dışı görünüyor.
Translate from Турецька to Українська
Bu çok gerçek dışı.
Translate from Турецька to Українська
Bu sıra dışı bir istek.
Translate from Турецька to Українська
Yasa dışı faaliyetlere karışmam.
Translate from Турецька to Українська
Bu oldukça sıra dışı.
Translate from Турецька to Українська
Bu epeyce sıra dışı.
Translate from Турецька to Українська
Bu yasa dışı yapılmalı.
Translate from Турецька to Українська
Bu oldukça yasa dışı.
Translate from Турецька to Українська
Okuldan sonra müfredat dışı aktivitelerimiz var.
Translate from Турецька to Українська
O yasa dışı uyuşturucu almak için sanal para kullanır.
Translate from Турецька to Українська
Yasa dışı uyuşturucu asla kullanmam.
Translate from Турецька to Українська
Bildiğim kadarıyla, hiç yasa dışı ilaçlar kullanmadım.
Translate from Турецька to Українська
Tom olağan dışı bir şey fark etmedi.
Translate from Турецька to Українська
Yaptığın şey etik dışı.
Translate from Турецька to Українська
Çok olasılık dışı görünmüyor.
Translate from Турецька to Українська
İsveç'te bir yerine üç isme sahip olmak bir çocuk için daha yaygındır, fakat burada, evde, daha sıra dışı bir doğal olaydır.
Translate from Турецька to Українська
Bu olağan dışı bir hava.
Translate from Турецька to Українська
Sıra dışı bir şey bulamıyorum.
Translate from Турецька to Українська
Bu sıra dışı bir isim.
Translate from Турецька to Українська
Başlangıçta, Abraham Lincoln Afrika'ya ve Karayiplere sınır dışı edilecek tüm köleleri istedi.
Translate from Турецька to Українська
O yasa dışı hiçbir şey yapmadığını söylüyor.
Translate from Турецька to Українська
Mary'nin benim gibi birine şimdiye kadar aşık olmasını beklemenin gerçek dışı olduğunu biliyorum.
Translate from Турецька to Українська
Bayan Tanaka, yeni öğretmen, Japoncayı haftada iki kez ilgili öğrencilerine müfredat dışı etkinlik olarak öneriyor.
Translate from Турецька to Українська
Ne zaman sıra dışı bir şey olsa, ben suçlanırım.
Translate from Турецька to Українська
Tom sıra dışı bir kazada öldü.
Translate from Турецька to Українська
Sıra dışı konuşursam üzgünüm.
Translate from Турецька to Українська
Kanada'da ağaç kesmenin yasa dışı olduğu bir sürü alan vardır.
Translate from Турецька to Українська
Olağan dışı bir şey hissediyor musun?
Translate from Турецька to Українська
Tom yaptıklarının yasa dışı olduğunu biliyordu.
Translate from Турецька to Українська
Tanıdığım en sosyal insanlardan bazılarının hem çevrim içi hem de çevrim dışı arkadaşları var.
Translate from Турецька to Українська
Tom gerçek dışı oluyor.
Translate from Турецька to Українська
Bu çok olağan dışı.
Translate from Турецька to Українська
Tom'un annesi, geçenlerde ölümden döndüğü sırada yaşadığı olağanüstü bir beden dışı deneyim hikayesi anlattı.
Translate from Турецька to Українська
Tom olağan dışı bir şey görmediğini söyledi.
Translate from Турецька to Українська
Hayvanlar gerçek ve gerçek dışı arasında ayrım yapamaz.
Translate from Турецька to Українська
Bu senin ilk yurt dışı seyahatin mi?
Translate from Турецька to Українська
Також перегляньте наступні слова: Sen, olmasaydın, hâlâ, hayatta, olacaktı, gülümsedi, Türkiye'den, döndükten, sonra, Türkçem.