"возможности" içeren Rusça örnek cümleler

возможности kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Благодаря этой возможности нам удалось обойтись без трудной работы.
Translate from Rusça to Türkçe

С нетерпением жду возможности послушать тебя, как только тебе будет удобно.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы постарались использовать наши возможности по полной.
Translate from Rusça to Türkçe

В этой фирме почти нет возможности продвижения по службе.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы должны брать всё от каждой возможности, которая предоставляется нам в жизни.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня нет возможности купить новую машину.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня нет возможности ответить на все вопросы.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня ещё не было возможности посмотреть фильм.
Translate from Rusça to Türkçe

Это бездействие, а не отсутствие возможности.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня еще не было возможности посмотреть этот фильм.
Translate from Rusça to Türkçe

Не упускай возможности увидеть это.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы несказанно рады возможности приветствовать в Осаке иностранных кендоистов.
Translate from Rusça to Türkçe

Нас преследуют представления о хорошей жизни, и это потому, что внутри нас есть для неё зачатки и возможности.
Translate from Rusça to Türkçe

Снова и снова в нашей жизни появляются вызовы, некоторые называют их "проблемы", другие называют их "возможности роста".
Translate from Rusça to Türkçe

Он не дал возможности пошевелиться.
Translate from Rusça to Türkçe

Сделаю это при первой возможности.
Translate from Rusça to Türkçe

Его болезнь не дала ему возможности продолжить обучение.
Translate from Rusça to Türkçe

К сожалению, мы не имели возможности помочь вам.
Translate from Rusça to Türkçe

К сожалению, у нас не было возможности помочь вам.
Translate from Rusça to Türkçe

Он имеет все возможности для своего физического и духовного развития.
Translate from Rusça to Türkçe

Оно возвеличивает человека, раскрывает его огромные творческие возможности, утверждает биологическую и социальную полноценность всех рас и народов мира.
Translate from Rusça to Türkçe

Опыт СССР показал неисчерпаемые возможности роста производительных сил и повышения материального уровня трудящихся при социализме.
Translate from Rusça to Türkçe

В СССР имеются неограниченные возможности роста народного богатства и повышения материального и культурного уровня жизни трудящихся.
Translate from Rusça to Türkçe

Я, по возможности, избегаю путешествовать самолетом.
Translate from Rusça to Türkçe

До сих пор мне не представлялось возможности использовать это.
Translate from Rusça to Türkçe

У них были разные возможности.
Translate from Rusça to Türkçe

Как я могу развить скрытые возможности своего мозга?
Translate from Rusça to Türkçe

Упорный труд, обеспечивающий высокий уровень компетенции, является непременным условием того, что придет ощущение возможности «покорить любые вершины».
Translate from Rusça to Türkçe

Дело журналистов - уничтожать правду, открыто лгать, искажать, поносить, лебезить у ног Мамоны и торговать собственной страной и своим народом ради пропитания. Вы это знаете, и я это знаю, и что за вздор предлагать тост за независимую прессу? Мы - марионетки; они дёргают за ниточки, и мы пляшем. Наши таланты, наши возможности и наши жизни - всё это собственность других людей. Мы - интеллектуальные проститутки.
Translate from Rusça to Türkçe

Я встречусь с ним при первой же возможности.
Translate from Rusça to Türkçe

Такие возможности не каждый день появляются.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня ещё не было возможности это использовать.
Translate from Rusça to Türkçe

У нас ведь есть и другие возможности.
Translate from Rusça to Türkçe

Многие допускают одну из двух ошибок — либо переоценивают свои возможности, либо сильно их занижают. И то, и другое делает вас потенциальной жертвой. Следовательно, необходимо уметь различать опасности действительные и мнимые, правильно оценивать людей и контролировать себя.
Translate from Rusça to Türkçe

"За другими национальностями мы признаем право и на голос, и на самоидентификацию, а нам этого не разрешают". — "Кому не разрешают?" — "Я русский" — сказать это было неприлично. Это как проявление экстремизма. Нам привили вот этот сарказм по отношению к собственной нации и лишили нас возможности самоидентифицироваться на уровне паспортов". — "Кто привил?" — "Привили мы сами, все вместе". — "То есть, мы сами себе привили?" — "Да, к сожалению". — "Но тогда говорите так: "Мы себя лишили". Не "нас лишили", а "мы себя лишили". Это совсем другой оттенок. А если нас лишили, тогда надо спросить: "A кто это?".
Translate from Rusça to Türkçe

Он не перестает дистанцировать себя от нас при каждой возможности.
Translate from Rusça to Türkçe

Я рад этой возможности поговорить с вами.
Translate from Rusça to Türkçe

Тем не менее я считаю, что мы всё-таки упустили некоторые возможности.
Translate from Rusça to Türkçe

Существует две возможности.
Translate from Rusça to Türkçe

Знание второго языка даёт ребёнку больше различных возможностей. Оно предоставляет ему возможности для более широкого общения, знакомит его с другой культурой, способствует развитию открытости и толерантности, стимулирует его творчество, поднимает его самооценку и развивает социальные навыки. Использование второго языка в семье обогащает среду ребёнка стимулами, которые благоприятствуют его умственному развитию.
Translate from Rusça to Türkçe

Возможности моего сознания определяются возможностями моего языка.
Translate from Rusça to Türkçe

Перед тобой откроются новые возможности.
Translate from Rusça to Türkçe

Том и Мария обсудили все возможности спасения и составили план действий.
Translate from Rusça to Türkçe

Темнота лишает человека возможности отличать один предмет от другого.
Translate from Rusça to Türkçe

Том попросил Машу по возможности купить в супермаркете зубную пасту и немного туалетной бумаги.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы слишком редко используем те возможности, которые у нас есть.
Translate from Rusça to Türkçe

Есть люди, которых по возможности следует избегать.
Translate from Rusça to Türkçe

Не было возможности завершить работу вовремя.
Translate from Rusça to Türkçe

Так как у него не было возможности зажечь огонь, он ел рыбу в сыром виде.
Translate from Rusça to Türkçe

Я поговорю с ним при первой же возможности.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня не было возможности.
Translate from Rusça to Türkçe

Я с нетерпением жду возможности увидеть новую версию Татоэбы.
Translate from Rusça to Türkçe

После этого международное сообщество заговорило о возможности начала военной операции против Сирии.
Translate from Rusça to Türkçe

Возможности бесконечны.
Translate from Rusça to Türkçe

Эта программа имеет как возможности для скачивания, так и для закачивания.
Translate from Rusça to Türkçe

Авторы хиджаба-паранджи, скрывая красоту человека, нарушают испытующее условие Аллаха. В результате они лишают человека возможности приобрести опыт подавления своих низменных страстей и укрепления силы воли.
Translate from Rusça to Türkçe

Чтобы в России началась ползучая и неуправляемая оранжевая революция, достаточно рассказать народу правдивую историю страны. Однако у тех, кто хотел бы это сделать, нет такой возможности. А у тех, кто мог бы, нет желания.
Translate from Rusça to Türkçe

На выставке представители государственных туристических организаций и частных туристических компаний из 190 стран мира продемонстрировали свои туристические возможности и обсудили перспективы делового сотрудничества.
Translate from Rusça to Türkçe

У тебя не будет другой возможности.
Translate from Rusça to Türkçe

Учись быть хозяином своего слова и находить возможности для воплощения своей мечты.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы смогли использовать потенциал столицы для того, чтобы показать миру возможности нашей страны.
Translate from Rusça to Türkçe

"Привет." - "..." - "Сегодня снова ты стоишь на страже?" - "Да." - "Ты не больно-то разговорчива, верно?" - "Да. ...Слушай, я - самурай. От меня ждут благородной сдержанности и железной самодисциплины. Это попросту не оставляет возможности для светских бесед..."
Translate from Rusça to Türkçe

Не дай этой возможности выскользнуть из твоих рук!
Translate from Rusça to Türkçe

Это вовсе не исключает другой возможности.
Translate from Rusça to Türkçe

Заглядывая в будущее, можно с уверенностью утверждать, что возможности нашего сотрудничества безграничны.
Translate from Rusça to Türkçe

В настоящее время в Аргентине есть много профессионалов высочайшего уровня, которые не находят возможности трудоустроиться в своей стране и считают себя вынужденными эмигрировать.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не мог упустить возможности слегка позлорадствовать, когда он столь сокрушительно проиграл на выборах.
Translate from Rusça to Türkçe

Нет никакой возможности загладить мою вину перед тобой.
Translate from Rusça to Türkçe

Белая ворона, намучившись из-за своего оперения, или покидает стаю, или "меняет одёжку". Другой возможности нет.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня просто не было возможности.
Translate from Rusça to Türkçe

На земле не бывает безопасности, есть только возможности.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы тщательно рассмотрели обе возможности.
Translate from Rusça to Türkçe

Не отказывайтесь ни от какой возможности.
Translate from Rusça to Türkçe

Не отказывайся ни от какой возможности.
Translate from Rusça to Türkçe

Будучи на корабле ему Цейгмейстеру должно над артиллерными капитаны, лейтенанты, констапели и над прочими артиллерными служителями, по возможности смотреть накрепко, чтоб всякий исполнял свою должность, дабы артиллерия всегда содержаласть в добром состоянии.
Translate from Rusça to Türkçe

Я знаю об этой возможности.
Translate from Rusça to Türkçe

Не упустите этой возможности.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня ещё не было возможности посмотреть этот фильм.
Translate from Rusça to Türkçe

Сторонники мира всегда превышают сторонников войны. Нормальные люди хотят мирного неба и возможности спокойно растить своих детей. Но политику государств определяют не рядовые граждане, а политики.
Translate from Rusça to Türkçe

Она знает свои возможности.
Translate from Rusça to Türkçe

Том и Мария при любой возможности выкраивают время в своих плотных распорядках дня, чтобы провести его вместе.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня всё ещё не было возможности представиться ей.
Translate from Rusça to Türkçe

У нас с Томом не было возможности поговорить.
Translate from Rusça to Türkçe

Травма лишила меня возможности играть на гитаре.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы с нетерпением ждём возможности увидеть вас снова.
Translate from Rusça to Türkçe

У того, кто готов к войне, больше возможности сохранить мир.
Translate from Rusça to Türkçe

Давайте изучим возможности.
Translate from Rusça to Türkçe

Он только и ждёт возможности, чтобы мне насолить.
Translate from Rusça to Türkçe

У Тома не было возможности что-либо изменить.
Translate from Rusça to Türkçe

Я никогда не упускаю возможности сказать «никогда не говори никогда».
Translate from Rusça to Türkçe

Я не могу исключить этой возможности.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня не было даже возможности увидеть Тома.
Translate from Rusça to Türkçe

Будут новые возможности.
Translate from Rusça to Türkçe

Я стараюсь по возможности не принимать много лекарств.
Translate from Rusça to Türkçe

Какие у нас возможности?
Translate from Rusça to Türkçe

Наши возможности экономии близки к исчерпанию.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не могу пройти мимо такой возможности.
Translate from Rusça to Türkçe

Демократия – это неофициальное и добровольное соглашение между многими партиями о возможности выигрыша или проигрыша любой из них на равноправных выборах в соответствии с законами.
Translate from Rusça to Türkçe

В общем понятно, что в будущем нас ожидают великие возможности. Но так же и ловушки. Задача состоит в том, чтобы обойти ловушки, не упустить возможности и вернуться домой до шести.
Translate from Rusça to Türkçe

В общем понятно, что в будущем нас ожидают великие возможности. Но так же и ловушки. Задача состоит в том, чтобы обойти ловушки, не упустить возможности и вернуться домой до шести.
Translate from Rusça to Türkçe

Государство и церковь могут допустить только две возможности - брак или блуд; и в большинстве случаев любовь вне этих преград кажется им подозрительной.
Translate from Rusça to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: сыр, изготовлен, овечьего, молока, позволить, зря, потратить, хоть, одну, иену.