плохие kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Плохая яблоня — плохие яблоки.
Translate from Rusça to Türkçe
Некоторые люди хорошие, некоторые люди плохие.
Translate from Rusça to Türkçe
Он бы хотел стереть плохие воспоминания.
Translate from Rusça to Türkçe
Он старался изо всех сил и всё равно получал плохие отметки.
Translate from Rusça to Türkçe
Фермеры сортируют яблоки на хорошие и плохие.
Translate from Rusça to Türkçe
С религией или без, хорошие люди могут вести себя хорошо, а плохие - делать зло; но для того, чтобы хорошие люди стали делать зло, нужна религия.
Translate from Rusça to Türkçe
Как он отреагировал на плохие новости?
Translate from Rusça to Türkçe
У мальчика плохие зубы, потому что он бросил чистить зубы.
Translate from Rusça to Türkçe
Деньги - хорошие слуги, но плохие хозяева.
Translate from Rusça to Türkçe
Как говорят, плохие новости имеют длинные ноги.
Translate from Rusça to Türkçe
Легко приобрести плохие привычки.
Translate from Rusça to Türkçe
Том рассказал Мэри плохие новости.
Translate from Rusça to Türkçe
У мальчика были плохие зубы, потому что он пренебрегал чисткой зубов.
Translate from Rusça to Türkçe
У него были плохие оценки в школе.
Translate from Rusça to Türkçe
Плохие новости быстро распространяются.
Translate from Rusça to Türkçe
Люди великодушные обычно плохие дельцы.
Translate from Rusça to Türkçe
Это плохие манеры шуметь во время еды.
Translate from Rusça to Türkçe
Плохие книги принесут тебе вред.
Translate from Rusça to Türkçe
Это плохие новости.
Translate from Rusça to Türkçe
После того как Мария бросила меня, потому что, по её мнению, у меня были плохие манеры, она вышла замуж за Тома.
Translate from Rusça to Türkçe
Том, у меня для тебя плохие новости.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне стыдно из-за того, что я получила такие плохие отметки за экзамены.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне стыдно из-за того, что я получил такие плохие отметки за экзамены.
Translate from Rusça to Türkçe
У меня плохие новости.
Translate from Rusça to Türkçe
У меня плохие вести.
Translate from Rusça to Türkçe
У меня плохие известия.
Translate from Rusça to Türkçe
У меня для вас плохие новости.
Translate from Rusça to Türkçe
Почему плохие вещи случаются?
Translate from Rusça to Türkçe
Почему плохие вещи происходят?
Translate from Rusça to Türkçe
Когда страной хорошо управляют, бедность и плохие условия - это вещи, которых стыдятся. Когда страной управляют плохо, богатство и честь - вещи, которых стыдятся.
Translate from Rusça to Türkçe
Плохие новости приходят раньше, чем хорошие.
Translate from Rusça to Türkçe
Плохие новости лучше, чем отсутствие новостей.
Translate from Rusça to Türkçe
Плохие новости лучше, чем совсем никаких.
Translate from Rusça to Türkçe
У всех есть хорошие и плохие стороны.
Translate from Rusça to Türkçe
Плохие мысли порождают плохие действия.
Translate from Rusça to Türkçe
Плохие мысли порождают плохие действия.
Translate from Rusça to Türkçe
Книги можно поделить на плохие и хорошие.
Translate from Rusça to Türkçe
Высокие налоги и плохие продажи привели компанию к банкротству.
Translate from Rusça to Türkçe
У меня очень плохие новости.
Translate from Rusça to Türkçe
Боюсь, у меня плохие новости.
Translate from Rusça to Türkçe
Я боюсь, у меня достаточно плохие новости.
Translate from Rusça to Türkçe
К сожалению, должен сказать, что у меня плохие новости.
Translate from Rusça to Türkçe
Некоторые женщины плохие.
Translate from Rusça to Türkçe
Некоторые люди плохие.
Translate from Rusça to Türkçe
Люди плохие, они думают лишь о себе; только я думаю обо мне.
Translate from Rusça to Türkçe
Некоторые из этих яблок плохие.
Translate from Rusça to Türkçe
Хорошие девочки отправляются на небеса, плохие же повсюду.
Translate from Rusça to Türkçe
Хорошие девочки оказываются на небесах, плохие — повсюду.
Translate from Rusça to Türkçe
У меня для тебя плохие новости.
Translate from Rusça to Türkçe
Герои не умирают. Умирают только плохие парни.
Translate from Rusça to Türkçe
К сожалению, у меня плохие новости.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты готов услышать плохие новости?
Translate from Rusça to Türkçe
У Тома есть для тебя кое-какие плохие новости.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне часто снятся плохие сны.
Translate from Rusça to Türkçe
У меня есть хорошие и плохие дни.
Translate from Rusça to Türkçe
Результаты были плохие.
Translate from Rusça to Türkçe
Из больницы мы получали самые плохие вести.
Translate from Rusça to Türkçe
Я слышал плохие новости.
Translate from Rusça to Türkçe
Это плохие яйца.
Translate from Rusça to Türkçe
У людей любой религии есть плохие представители.
Translate from Rusça to Türkçe
Боюсь, у меня очень плохие новости.
Translate from Rusça to Türkçe
Из щедрых людей получаются плохие купцы.
Translate from Rusça to Türkçe
Уважаемые плохие люди, берегите людей хороших: помните - вы живёте за их счёт!
Translate from Rusça to Türkçe
Она сделала тысячи фотографий во время поездки, но все они были плохие.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда я была маленькой, родители били меня за плохие оценки в школе.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне стали сниться плохие сны.
Translate from Rusça to Türkçe
Люди - очень плохие генераторы случайных чисел. Если попросить кого-нибудь задумать число от одного до четырёх, он, скорее всего, задумает три.
Translate from Rusça to Türkçe
У меня для них плохие новости.
Translate from Rusça to Türkçe
У меня для неё плохие новости.
Translate from Rusça to Türkçe
У меня для него плохие новости.
Translate from Rusça to Türkçe
Все люди плохие.
Translate from Rusça to Türkçe
Хорошие новости всегда опаздывают, а плохие летят как на крыльях.
Translate from Rusça to Türkçe
У меня для Тома плохие новости.
Translate from Rusça to Türkçe
У меня для Мэри плохие новости.
Translate from Rusça to Türkçe
Плохие люди управляют народом.
Translate from Rusça to Türkçe
У него плохие манеры.
Translate from Rusça to Türkçe
Почему случаются плохие вещи?
Translate from Rusça to Türkçe
Мы сегодня получили плохие новости.
Translate from Rusça to Türkçe
Почему плохие вещи случаются с хорошими людьми?
Translate from Rusça to Türkçe
Царь хороший — бояре плохие.
Translate from Rusça to Türkçe
Не все инопланетяне плохие.
Translate from Rusça to Türkçe
У нас для них плохие новости.
Translate from Rusça to Türkçe
Одни хорошие, а другие плохие.
Translate from Rusça to Türkçe
Боюсь, у меня для вас плохие новости.
Translate from Rusça to Türkçe
Боюсь, у нас для вас плохие новости.
Translate from Rusça to Türkçe
Плохие новости распространяются со скоростью молнии.
Translate from Rusça to Türkçe
Вы плохие парни.
Translate from Rusça to Türkçe
Зомби - плохие.
Translate from Rusça to Türkçe
Они не такие уж плохие.
Translate from Rusça to Türkçe
Они плохие.
Translate from Rusça to Türkçe
Они плохие ребята.
Translate from Rusça to Türkçe
Вы такие плохие.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не верю в плохие приметы, потому что я их не знаю. Я верю в хорошие!
Translate from Rusça to Türkçe
Люди хорошие или плохие?
Translate from Rusça to Türkçe
Том получил плохие новости.
Translate from Rusça to Türkçe
Хорошие девочки отправляются на небеса, а плохие — куда захотят.
Translate from Rusça to Türkçe
Сынок, ты знаешь что делать, если на тебя и твою девушку нападут плохие парни? Бежать! Девок много, а ты у мамы один.
Translate from Rusça to Türkçe
Я думаю, в его методах обучения есть как хорошие, так и плохие стороны.
Translate from Rusça to Türkçe
Плохие люди не рождаются плохими.
Translate from Rusça to Türkçe
Том передал Мэри плохие известия.
Translate from Rusça to Türkçe
Не думаю, что они плохие люди.
Translate from Rusça to Türkçe