"плохие" içeren Rusça örnek cümleler

плохие kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Плохая яблоня — плохие яблоки.
Translate from Rusça to Türkçe

Некоторые люди хорошие, некоторые люди плохие.
Translate from Rusça to Türkçe

Он бы хотел стереть плохие воспоминания.
Translate from Rusça to Türkçe

Он старался изо всех сил и всё равно получал плохие отметки.
Translate from Rusça to Türkçe

Фермеры сортируют яблоки на хорошие и плохие.
Translate from Rusça to Türkçe

С религией или без, хорошие люди могут вести себя хорошо, а плохие - делать зло; но для того, чтобы хорошие люди стали делать зло, нужна религия.
Translate from Rusça to Türkçe

Как он отреагировал на плохие новости?
Translate from Rusça to Türkçe

У мальчика плохие зубы, потому что он бросил чистить зубы.
Translate from Rusça to Türkçe

Деньги - хорошие слуги, но плохие хозяева.
Translate from Rusça to Türkçe

Как говорят, плохие новости имеют длинные ноги.
Translate from Rusça to Türkçe

Легко приобрести плохие привычки.
Translate from Rusça to Türkçe

Том рассказал Мэри плохие новости.
Translate from Rusça to Türkçe

У мальчика были плохие зубы, потому что он пренебрегал чисткой зубов.
Translate from Rusça to Türkçe

У него были плохие оценки в школе.
Translate from Rusça to Türkçe

Плохие новости быстро распространяются.
Translate from Rusça to Türkçe

Люди великодушные обычно плохие дельцы.
Translate from Rusça to Türkçe

Это плохие манеры шуметь во время еды.
Translate from Rusça to Türkçe

Плохие книги принесут тебе вред.
Translate from Rusça to Türkçe

Это плохие новости.
Translate from Rusça to Türkçe

После того как Мария бросила меня, потому что, по её мнению, у меня были плохие манеры, она вышла замуж за Тома.
Translate from Rusça to Türkçe

Том, у меня для тебя плохие новости.
Translate from Rusça to Türkçe

Мне стыдно из-за того, что я получила такие плохие отметки за экзамены.
Translate from Rusça to Türkçe

Мне стыдно из-за того, что я получил такие плохие отметки за экзамены.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня плохие новости.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня плохие вести.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня плохие известия.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня для вас плохие новости.
Translate from Rusça to Türkçe

Почему плохие вещи случаются?
Translate from Rusça to Türkçe

Почему плохие вещи происходят?
Translate from Rusça to Türkçe

Когда страной хорошо управляют, бедность и плохие условия - это вещи, которых стыдятся. Когда страной управляют плохо, богатство и честь - вещи, которых стыдятся.
Translate from Rusça to Türkçe

Плохие новости приходят раньше, чем хорошие.
Translate from Rusça to Türkçe

Плохие новости лучше, чем отсутствие новостей.
Translate from Rusça to Türkçe

Плохие новости лучше, чем совсем никаких.
Translate from Rusça to Türkçe

У всех есть хорошие и плохие стороны.
Translate from Rusça to Türkçe

Плохие мысли порождают плохие действия.
Translate from Rusça to Türkçe

Плохие мысли порождают плохие действия.
Translate from Rusça to Türkçe

Книги можно поделить на плохие и хорошие.
Translate from Rusça to Türkçe

Высокие налоги и плохие продажи привели компанию к банкротству.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня очень плохие новости.
Translate from Rusça to Türkçe

Боюсь, у меня плохие новости.
Translate from Rusça to Türkçe

Я боюсь, у меня достаточно плохие новости.
Translate from Rusça to Türkçe

К сожалению, должен сказать, что у меня плохие новости.
Translate from Rusça to Türkçe

Некоторые женщины плохие.
Translate from Rusça to Türkçe

Некоторые люди плохие.
Translate from Rusça to Türkçe

Люди плохие, они думают лишь о себе; только я думаю обо мне.
Translate from Rusça to Türkçe

Некоторые из этих яблок плохие.
Translate from Rusça to Türkçe

Хорошие девочки отправляются на небеса, плохие же повсюду.
Translate from Rusça to Türkçe

Хорошие девочки оказываются на небесах, плохие — повсюду.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня для тебя плохие новости.
Translate from Rusça to Türkçe

Герои не умирают. Умирают только плохие парни.
Translate from Rusça to Türkçe

К сожалению, у меня плохие новости.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты готов услышать плохие новости?
Translate from Rusça to Türkçe

У Тома есть для тебя кое-какие плохие новости.
Translate from Rusça to Türkçe

Мне часто снятся плохие сны.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня есть хорошие и плохие дни.
Translate from Rusça to Türkçe

Результаты были плохие.
Translate from Rusça to Türkçe

Из больницы мы получали самые плохие вести.
Translate from Rusça to Türkçe

Я слышал плохие новости.
Translate from Rusça to Türkçe

Это плохие яйца.
Translate from Rusça to Türkçe

У людей любой религии есть плохие представители.
Translate from Rusça to Türkçe

Боюсь, у меня очень плохие новости.
Translate from Rusça to Türkçe

Из щедрых людей получаются плохие купцы.
Translate from Rusça to Türkçe

Уважаемые плохие люди, берегите людей хороших: помните - вы живёте за их счёт!
Translate from Rusça to Türkçe

Она сделала тысячи фотографий во время поездки, но все они были плохие.
Translate from Rusça to Türkçe

Когда я была маленькой, родители били меня за плохие оценки в школе.
Translate from Rusça to Türkçe

Мне стали сниться плохие сны.
Translate from Rusça to Türkçe

Люди - очень плохие генераторы случайных чисел. Если попросить кого-нибудь задумать число от одного до четырёх, он, скорее всего, задумает три.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня для них плохие новости.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня для неё плохие новости.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня для него плохие новости.
Translate from Rusça to Türkçe

Все люди плохие.
Translate from Rusça to Türkçe

Хорошие новости всегда опаздывают, а плохие летят как на крыльях.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня для Тома плохие новости.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня для Мэри плохие новости.
Translate from Rusça to Türkçe

Плохие люди управляют народом.
Translate from Rusça to Türkçe

У него плохие манеры.
Translate from Rusça to Türkçe

Почему случаются плохие вещи?
Translate from Rusça to Türkçe

Мы сегодня получили плохие новости.
Translate from Rusça to Türkçe

Почему плохие вещи случаются с хорошими людьми?
Translate from Rusça to Türkçe

Царь хороший — бояре плохие.
Translate from Rusça to Türkçe

Не все инопланетяне плохие.
Translate from Rusça to Türkçe

У нас для них плохие новости.
Translate from Rusça to Türkçe

Одни хорошие, а другие плохие.
Translate from Rusça to Türkçe

Боюсь, у меня для вас плохие новости.
Translate from Rusça to Türkçe

Боюсь, у нас для вас плохие новости.
Translate from Rusça to Türkçe

Плохие новости распространяются со скоростью молнии.
Translate from Rusça to Türkçe

Вы плохие парни.
Translate from Rusça to Türkçe

Зомби - плохие.
Translate from Rusça to Türkçe

Они не такие уж плохие.
Translate from Rusça to Türkçe

Они плохие.
Translate from Rusça to Türkçe

Они плохие ребята.
Translate from Rusça to Türkçe

Вы такие плохие.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не верю в плохие приметы, потому что я их не знаю. Я верю в хорошие!
Translate from Rusça to Türkçe

Люди хорошие или плохие?
Translate from Rusça to Türkçe

Том получил плохие новости.
Translate from Rusça to Türkçe

Хорошие девочки отправляются на небеса, а плохие — куда захотят.
Translate from Rusça to Türkçe

Сынок, ты знаешь что делать, если на тебя и твою девушку нападут плохие парни? Бежать! Девок много, а ты у мамы один.
Translate from Rusça to Türkçe

Я думаю, в его методах обучения есть как хорошие, так и плохие стороны.
Translate from Rusça to Türkçe

Плохие люди не рождаются плохими.
Translate from Rusça to Türkçe

Том передал Мэри плохие известия.
Translate from Rusça to Türkçe

Не думаю, что они плохие люди.
Translate from Rusça to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: лучше, поспать, сказал, послать, ещё, билет, тебя, хватает, терпения, на.