"взял" içeren Rusça örnek cümleler

взял kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Я хочу, чтобы ты вернул мне книгу, которую взял на днях.
Translate from Rusça to Türkçe

Он по ошибке взял не ту шляпу.
Translate from Rusça to Türkçe

Он взял ручку и начал писать.
Translate from Rusça to Türkçe

Он взял за правило никогда не говорить дурно о других.
Translate from Rusça to Türkçe

Мой дядя взял меня в поездку по сельской местности.
Translate from Rusça to Türkçe

Почему ты не взял его, прежде чем мы ушли?
Translate from Rusça to Türkçe

Он взял отгул на неделю.
Translate from Rusça to Türkçe

Интересно, с чего ты взял, что я знаком с робототехникой?
Translate from Rusça to Türkçe

Я взял его имя и адрес.
Translate from Rusça to Türkçe

Кто-то по ошибке взял мои туфли.
Translate from Rusça to Türkçe

Он взял хорошую камеру.
Translate from Rusça to Türkçe

Помощник взял два доллара.
Translate from Rusça to Türkçe

Он взял за правило, читая газету, ознакомляться с финансовым разделом.
Translate from Rusça to Türkçe

Он взял за правило читать по десять страниц в день.
Translate from Rusça to Türkçe

Был дождь и поэтому я взял такси.
Translate from Rusça to Türkçe

Он с неохотой взял эту работу.
Translate from Rusça to Türkçe

Он взял за правило садиться на восьмичасовой автобус.
Translate from Rusça to Türkçe

Кто нашёл, тот и взял.
Translate from Rusça to Türkçe

Я взял себе за правило - никогда не занимать денег.
Translate from Rusça to Türkçe

Кто взял мою папку?
Translate from Rusça to Türkçe

После неловкой паузы Билл взял ее за руку и потащил наверх.
Translate from Rusça to Türkçe

Он взял книгу с полки.
Translate from Rusça to Türkçe

Ибрагим взял талончик к зубному врачу, но без Клавы он идти боится.
Translate from Rusça to Türkçe

Я случайно взял твой зонтик.
Translate from Rusça to Türkçe

Я взял такси, чтобы добраться туда вовремя.
Translate from Rusça to Türkçe

Я взял чашку кофе в кафе.
Translate from Rusça to Türkçe

Я взял книжку в библиотеке.
Translate from Rusça to Türkçe

Он взял зеркало и внимательно изучил свой язык.
Translate from Rusça to Türkçe

Он взял за правило никогда не говорить плохо о других.
Translate from Rusça to Türkçe

Взял в руки карты -- потерял имение.
Translate from Rusça to Türkçe

Бог дал, Бог взял.
Translate from Rusça to Türkçe

Он взял выходной.
Translate from Rusça to Türkçe

Он взял карандаш в руку.
Translate from Rusça to Türkçe

Он взял реванш.
Translate from Rusça to Türkçe

Я взял за правило вставать в шесть.
Translate from Rusça to Türkçe

Таро взял из банка 10 000 иен.
Translate from Rusça to Türkçe

Мой сын взял конфету из коробки.
Translate from Rusça to Türkçe

Он взял мёд вместо сахара.
Translate from Rusça to Türkçe

Я взял две чашки кофе.
Translate from Rusça to Türkçe

Он взял за правило не есть много.
Translate from Rusça to Türkçe

Откуда ты взял эту идею?
Translate from Rusça to Türkçe

Я взял себя в руки и начал работу.
Translate from Rusça to Türkçe

Если бы я взял ключ, я бы не стоял за дверью.
Translate from Rusça to Türkçe

Жена Тима настояла, чтобы он взял ее в Париж.
Translate from Rusça to Türkçe

Он взял её за руку.
Translate from Rusça to Türkçe

Он взял такси, чтобы добраться туда вовремя.
Translate from Rusça to Türkçe

Он взял за правило вставать в шесть каждый день.
Translate from Rusça to Türkçe

После смерти его отца он взял заботу о бизнесе на себя.
Translate from Rusça to Türkçe

Я случайно по ошибке взял его зонт.
Translate from Rusça to Türkçe

Я взял такси от вокзала до гостиницы.
Translate from Rusça to Türkçe

Том сегодня взял отгул.
Translate from Rusça to Türkçe

Я взял его зонт по ошибке.
Translate from Rusça to Türkçe

Помощник взял деньги.
Translate from Rusça to Türkçe

Он взял книгу с книжной полки.
Translate from Rusça to Türkçe

Я взял за правило начищать свои ботинки перед тем, как ложиться спать.
Translate from Rusça to Türkçe

Я взял за правило читать перед сном.
Translate from Rusça to Türkçe

Он взял всю ответственность на себя.
Translate from Rusça to Türkçe

Положи это туда, где взял.
Translate from Rusça to Türkçe

Бог дал, бог взял.
Translate from Rusça to Türkçe

Доктор взял мои бобы.
Translate from Rusça to Türkçe

Бог дал, бог и взял.
Translate from Rusça to Türkçe

Том по ошибке взял домой зонт Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты бы взял зонтик.
Translate from Rusça to Türkçe

С чего ты взял?
Translate from Rusça to Türkçe

Доктор взял больного за руку и сказал: "Ну и как мы сегодня себя чувствуем?".
Translate from Rusça to Türkçe

Я по ошибке взял твой зонт.
Translate from Rusça to Türkçe

Я случайно взял твой зонт.
Translate from Rusça to Türkçe

Я взял такси до станции.
Translate from Rusça to Türkçe

Он взял такси, чтобы успеть.
Translate from Rusça to Türkçe

Опасаясь, что пойдёт дождь, я взял с собой зонт.
Translate from Rusça to Türkçe

Окружённый вампирами, Христофор Колумб однажды сошёлся в фехтовальном единоборстве с графом Дракулой. После того, как граф отрубил Колумбу руку, тот спокойно взял её и приставил на место, да ещё и умудрился победить графа.
Translate from Rusça to Türkçe

Где ты это взял?
Translate from Rusça to Türkçe

Я предлагал ему деньги, но он их не взял.
Translate from Rusça to Türkçe

Он взял себе за правило каждое утро вставать в шесть.
Translate from Rusça to Türkçe

Какую из двух книг ты взял? - Обе.
Translate from Rusça to Türkçe

Мой кот взял привычку разгуливать по клавиатуре компьютера.
Translate from Rusça to Türkçe

Я взял себе за правило не курить во время сна.
Translate from Rusça to Türkçe

Я ничего не крал. Я просто взял без разрешения.
Translate from Rusça to Türkçe

Он взял мой зонт, даже не спросив меня.
Translate from Rusça to Türkçe

Он взял на работу несколько новых работников.
Translate from Rusça to Türkçe

Пилат, видя, что ничто не помогает, но смятение увеличивается, взял воды и умыл руки перед народом, и сказал: невиновен я в крови Праведника Сего.
Translate from Rusça to Türkçe

Наверное, мэр города взял взятку.
Translate from Rusça to Türkçe

Он взял с полки книгу.
Translate from Rusça to Türkçe

Старик заговорил спокойнее, сдержаннее, взял себя в руки.
Translate from Rusça to Türkçe

Я взял за правило вставать в 6 часов.
Translate from Rusça to Türkçe

С чего ты взял, что мне нужна твоя помощь?
Translate from Rusça to Türkçe

Том взял на себя вину за их ошибку.
Translate from Rusça to Türkçe

Том взял нож из ящика на кухне.
Translate from Rusça to Türkçe

Петя взял рогатку, прицелился, но промазал — кошка даже ухом не повела.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты бы не был против, если бы я взял перерыв?
Translate from Rusça to Türkçe

Я взял отгул.
Translate from Rusça to Türkçe

Я взял выходной.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты взял выходной.
Translate from Rusça to Türkçe

Он взял отпуск, чтобы разобраться в сложившейся ситуации.
Translate from Rusça to Türkçe

Я взял еду.
Translate from Rusça to Türkçe

Он взял в руки экспонат и начал тщательно его рассматривать.
Translate from Rusça to Türkçe

Она взял в руки экспонат и начала его пристально изучать.
Translate from Rusça to Türkçe

Он взял нас в зоопарк.
Translate from Rusça to Türkçe

Я взял с собой фотоаппарат.
Translate from Rusça to Türkçe

Он взял её за руку, чуть выше локтя.
Translate from Rusça to Türkçe

Я взял неделю отпуска.
Translate from Rusça to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: повлияло, их, решение, было, интересно, как, иметь, братьев, сестер, потребуется.