Phrases d'exemple en Russe avec "взял"

Apprenez à utiliser взял dans une phrase en Russe. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Я хочу, чтобы ты вернул мне книгу, которую взял на днях.
Translate from Russe to Français

Он по ошибке взял не ту шляпу.
Translate from Russe to Français

Он взял ручку и начал писать.
Translate from Russe to Français

Он взял за правило никогда не говорить дурно о других.
Translate from Russe to Français

Мой дядя взял меня в поездку по сельской местности.
Translate from Russe to Français

Почему ты не взял его, прежде чем мы ушли?
Translate from Russe to Français

Он взял отгул на неделю.
Translate from Russe to Français

Интересно, с чего ты взял, что я знаком с робототехникой?
Translate from Russe to Français

Я взял его имя и адрес.
Translate from Russe to Français

Кто-то по ошибке взял мои туфли.
Translate from Russe to Français

Он взял хорошую камеру.
Translate from Russe to Français

Помощник взял два доллара.
Translate from Russe to Français

Он взял за правило, читая газету, ознакомляться с финансовым разделом.
Translate from Russe to Français

Он взял за правило читать по десять страниц в день.
Translate from Russe to Français

Был дождь и поэтому я взял такси.
Translate from Russe to Français

Он с неохотой взял эту работу.
Translate from Russe to Français

Он взял за правило садиться на восьмичасовой автобус.
Translate from Russe to Français

Кто нашёл, тот и взял.
Translate from Russe to Français

Я взял себе за правило - никогда не занимать денег.
Translate from Russe to Français

Кто взял мою папку?
Translate from Russe to Français

После неловкой паузы Билл взял ее за руку и потащил наверх.
Translate from Russe to Français

Он взял книгу с полки.
Translate from Russe to Français

Ибрагим взял талончик к зубному врачу, но без Клавы он идти боится.
Translate from Russe to Français

Я случайно взял твой зонтик.
Translate from Russe to Français

Я взял такси, чтобы добраться туда вовремя.
Translate from Russe to Français

Я взял чашку кофе в кафе.
Translate from Russe to Français

Я взял книжку в библиотеке.
Translate from Russe to Français

Он взял зеркало и внимательно изучил свой язык.
Translate from Russe to Français

Он взял за правило никогда не говорить плохо о других.
Translate from Russe to Français

Взял в руки карты -- потерял имение.
Translate from Russe to Français

Бог дал, Бог взял.
Translate from Russe to Français

Он взял выходной.
Translate from Russe to Français

Он взял карандаш в руку.
Translate from Russe to Français

Он взял реванш.
Translate from Russe to Français

Я взял за правило вставать в шесть.
Translate from Russe to Français

Таро взял из банка 10 000 иен.
Translate from Russe to Français

Мой сын взял конфету из коробки.
Translate from Russe to Français

Он взял мёд вместо сахара.
Translate from Russe to Français

Я взял две чашки кофе.
Translate from Russe to Français

Он взял за правило не есть много.
Translate from Russe to Français

Откуда ты взял эту идею?
Translate from Russe to Français

Я взял себя в руки и начал работу.
Translate from Russe to Français

Если бы я взял ключ, я бы не стоял за дверью.
Translate from Russe to Français

Жена Тима настояла, чтобы он взял ее в Париж.
Translate from Russe to Français

Он взял её за руку.
Translate from Russe to Français

Он взял такси, чтобы добраться туда вовремя.
Translate from Russe to Français

Он взял за правило вставать в шесть каждый день.
Translate from Russe to Français

После смерти его отца он взял заботу о бизнесе на себя.
Translate from Russe to Français

Я случайно по ошибке взял его зонт.
Translate from Russe to Français

Я взял такси от вокзала до гостиницы.
Translate from Russe to Français

Том сегодня взял отгул.
Translate from Russe to Français

Я взял его зонт по ошибке.
Translate from Russe to Français

Помощник взял деньги.
Translate from Russe to Français

Он взял книгу с книжной полки.
Translate from Russe to Français

Я взял за правило начищать свои ботинки перед тем, как ложиться спать.
Translate from Russe to Français

Я взял за правило читать перед сном.
Translate from Russe to Français

Он взял всю ответственность на себя.
Translate from Russe to Français

Положи это туда, где взял.
Translate from Russe to Français

Бог дал, бог взял.
Translate from Russe to Français

Доктор взял мои бобы.
Translate from Russe to Français

Бог дал, бог и взял.
Translate from Russe to Français

Том по ошибке взял домой зонт Мэри.
Translate from Russe to Français

Ты бы взял зонтик.
Translate from Russe to Français

С чего ты взял?
Translate from Russe to Français

Доктор взял больного за руку и сказал: "Ну и как мы сегодня себя чувствуем?".
Translate from Russe to Français

Я по ошибке взял твой зонт.
Translate from Russe to Français

Я случайно взял твой зонт.
Translate from Russe to Français

Я взял такси до станции.
Translate from Russe to Français

Он взял такси, чтобы успеть.
Translate from Russe to Français

Опасаясь, что пойдёт дождь, я взял с собой зонт.
Translate from Russe to Français

Окружённый вампирами, Христофор Колумб однажды сошёлся в фехтовальном единоборстве с графом Дракулой. После того, как граф отрубил Колумбу руку, тот спокойно взял её и приставил на место, да ещё и умудрился победить графа.
Translate from Russe to Français

Где ты это взял?
Translate from Russe to Français

Я предлагал ему деньги, но он их не взял.
Translate from Russe to Français

Он взял себе за правило каждое утро вставать в шесть.
Translate from Russe to Français

Какую из двух книг ты взял? - Обе.
Translate from Russe to Français

Мой кот взял привычку разгуливать по клавиатуре компьютера.
Translate from Russe to Français

Я взял себе за правило не курить во время сна.
Translate from Russe to Français

Я ничего не крал. Я просто взял без разрешения.
Translate from Russe to Français

Он взял мой зонт, даже не спросив меня.
Translate from Russe to Français

Он взял на работу несколько новых работников.
Translate from Russe to Français

Пилат, видя, что ничто не помогает, но смятение увеличивается, взял воды и умыл руки перед народом, и сказал: невиновен я в крови Праведника Сего.
Translate from Russe to Français

Наверное, мэр города взял взятку.
Translate from Russe to Français

Он взял с полки книгу.
Translate from Russe to Français

Старик заговорил спокойнее, сдержаннее, взял себя в руки.
Translate from Russe to Français

Я взял за правило вставать в 6 часов.
Translate from Russe to Français

С чего ты взял, что мне нужна твоя помощь?
Translate from Russe to Français

Том взял на себя вину за их ошибку.
Translate from Russe to Français

Том взял нож из ящика на кухне.
Translate from Russe to Français

Петя взял рогатку, прицелился, но промазал — кошка даже ухом не повела.
Translate from Russe to Français

Ты бы не был против, если бы я взял перерыв?
Translate from Russe to Français

Я взял отгул.
Translate from Russe to Français

Я взял выходной.
Translate from Russe to Français

Ты взял выходной.
Translate from Russe to Français

Он взял отпуск, чтобы разобраться в сложившейся ситуации.
Translate from Russe to Français

Я взял еду.
Translate from Russe to Français

Он взял в руки экспонат и начал тщательно его рассматривать.
Translate from Russe to Français

Она взял в руки экспонат и начала его пристально изучать.
Translate from Russe to Français

Он взял нас в зоопарк.
Translate from Russe to Français

Я взял с собой фотоаппарат.
Translate from Russe to Français

Он взял её за руку, чуть выше локтя.
Translate from Russe to Français

Я взял неделю отпуска.
Translate from Russe to Français

Consultez également les mots suivants : привели, мусульмане, запад, враждебным, исламским, традициям, заметил, который, Токио, члены.