verzeihung kelimesini Almanca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Verzeihung, ich habe noch einen anderen Termin.
Translate from Almanca to Türkçe
Verzeihung, wo ist das Café?
Translate from Almanca to Türkçe
Ich muss dich um Verzeihung bitten.
Translate from Almanca to Türkçe
Verzeihung. Ich habe den Zug verpasst.
Translate from Almanca to Türkçe
Verzeihung. Es war starker Verkehr.
Translate from Almanca to Türkçe
Verzeihung, könntest du mir die Bedeutung dieses Satzes erklären?
Translate from Almanca to Türkçe
Es ist einfacher, um Verzeihung zu bitten, als eine Erlaubnis zu bekommen.
Translate from Almanca to Türkçe
Verzeihung, ich habe es total vergessen, das zu tun.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich bitte euch um Verzeihung.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich bitte Sie um Verzeihung.
Translate from Almanca to Türkçe
Er hat mich um Verzeihung gebeten.
Translate from Almanca to Türkçe
Er bat mich um Verzeihung.
Translate from Almanca to Türkçe
Verzeihung, mein Herr, wo ist der Direktor jetzt?
Translate from Almanca to Türkçe
Verzeihung, sprechen Sie Englisch?
Translate from Almanca to Türkçe
Ich muss Sie um Verzeihung bitten.
Translate from Almanca to Türkçe
Tom bat seine Freundin um Verzeihung dafür, dass er ihren Geburtstag vergessen hatte.
Translate from Almanca to Türkçe
Er bat sie um Verzeihung wegen seiner Verspätung.
Translate from Almanca to Türkçe
Er kniete sich und erbat meine Verzeihung.
Translate from Almanca to Türkçe
Verzeihung.
Translate from Almanca to Türkçe
Ach so, Verzeihung, verstehe! Ich hatte wohl Tomaten auf den Augen!
Translate from Almanca to Türkçe
Ach so, Verzeihung, verstehe! Ich hatte echt Tomaten auf den Augen!
Translate from Almanca to Türkçe
Du solltest um Verzeihung bitten.
Translate from Almanca to Türkçe
Wir müssen dies mit Namen und Adresse zur Sprache bringen, und es in Ost, West, Nord und Süd sagen: Hier gab es einen Völkermord, ein Gemetzel. Der Vatikan sollte um Verzeihung bitten, Johannes Paul II. hat es ja schon auf seine Art getan. Doch Europa sollte es ihm gleich tun, dort sprechen sie immer noch von Entdeckung.
Translate from Almanca to Türkçe
Du bittest vergebens um Verzeihung; deine Tat ist unverzeihlich.
Translate from Almanca to Türkçe
Sie bitten vergebens um Verzeihung; Ihre Tat ist unverzeihlich.
Translate from Almanca to Türkçe
Sie bitten vergebens um Verzeihung; Ihr Handeln ist unverzeihlich.
Translate from Almanca to Türkçe
Du bittest vergebens um Verzeihung; dein Handeln ist unverzeihlich.
Translate from Almanca to Türkçe
Ihr bittet vergebens um Verzeihung; euer Handeln ist unverzeihlich.
Translate from Almanca to Türkçe
Ihr bittet vergebens um Verzeihung; eure Tat ist unverzeihlich.
Translate from Almanca to Türkçe
Verzeihung, was haben Sie gesagt? Ich bitte Sie, den letzten Satz zu wiederholen. Während dieser große Laster vorbeifuhr, konnte ich Sie nicht verstehen.
Translate from Almanca to Türkçe
Ein Mensch, der fähig ist, zuzugeben, dass er sich geirrt hat, und um Verzeihung zu bitten, ist ein Mensch, der meiner Liebe würdig ist.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Prinzessin bat weinend um Verzeihung vom Kaiser.
Translate from Almanca to Türkçe
Verzeihung, wissen Sie, wie die Wettervorhersage für morgen ist?
Translate from Almanca to Türkçe
Verzeihung, ich habe es nicht bemerkt.
Translate from Almanca to Türkçe
Das Wort Verzeihung ist die beste Münze im Haus.
Translate from Almanca to Türkçe
Verzeihung, wer sind Sie?
Translate from Almanca to Türkçe
Ich bitte um Verzeihung, wenn ich deine Gefühle verletzt habe!
Translate from Almanca to Türkçe
Ich bitte um Verzeihung, wenn ich Ihre Gefühle verletzt habe!
Translate from Almanca to Türkçe
Der König bat um Verzeihung und erklärte, er habe einen Fehler gemacht, der nicht mehr vorkommen werde.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich habe schon um Verzeihung gebeten.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich bitte alle Idioten um Verzeihung, dass ich dieses Buch einem Genie widme.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich muss um Verzeihung bitten.
Translate from Almanca to Türkçe
Verzeihung, dass ich auch meine unmaßgebliche Meinung hinzufüge.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich bitte dich um Verzeihung für alles, was ich falsch gemacht habe.
Translate from Almanca to Türkçe
Verzeihung, aber dürfte ich das Telefon benutzen?
Translate from Almanca to Türkçe
Wir bitten um Verzeihung.
Translate from Almanca to Türkçe
Manchmal ist es zu spät, um Verzeihung zu bitten.
Translate from Almanca to Türkçe
Tom wollte noch nicht einmal mit Maria sprechen, nachdem sie ihn um Verzeihung gebeten hatte.
Translate from Almanca to Türkçe
Ha ha! Verzeihung, ich kann mich nicht halten vor Lachen!
Translate from Almanca to Türkçe
Verzeihung, gehört das hier Ihnen?
Translate from Almanca to Türkçe
Toms Hände vollführten eine um Verzeihung bittende Geste.
Translate from Almanca to Türkçe
Verzeihung, dass ich dich mit dem Vornamen rufe.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich bitte dich um Verzeihung.
Translate from Almanca to Türkçe
Der Vater einer der Jungen hat später um Verzeihung gebeten.
Translate from Almanca to Türkçe
Verzeihung, aber ich kann Sie nicht richtig hören.
Translate from Almanca to Türkçe
Verzeihung, aber ich kann dich nicht richtig hören.
Translate from Almanca to Türkçe
Verzeihung, aber ich kann euch nicht richtig hören.
Translate from Almanca to Türkçe
Um Verzeihung bittet sich’s manchmal leichter als um Erlaubnis.
Translate from Almanca to Türkçe
Verzeihung, ist es denn möglich das nicht zu wissen?
Translate from Almanca to Türkçe
Das ist nicht gut. Bitte sie um Verzeihung!
Translate from Almanca to Türkçe
Im ersten Augenblick glaubte ich irrtümlich, dies sei mein Satz, und berichtigte den Fehler. Dann bemerkte ich, dass der Satz von dir ist, und deshalb bitte ich dich nun um Verzeihung.
Translate from Almanca to Türkçe
Ganz im Gegenteil, ich bin derjenige, der um Verzeihung bitten muss.
Translate from Almanca to Türkçe
Nach meinem Wortbruch muss ich um Verzeihung bitten.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich bitte um Verzeihung, aber das ist mein Platz.
Translate from Almanca to Türkçe
Hä? Oh, Verzeihung.
Translate from Almanca to Türkçe
Verzeihung, ist Tom heute da?
Translate from Almanca to Türkçe
Verzeihung, aber ich verstehe nicht.
Translate from Almanca to Türkçe
Vor allem muss ich dich um Verzeihung bitten.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich bitte aufrichtig um Verzeihung.
Translate from Almanca to Türkçe
Verzeihung, ich muss fortgehen.
Translate from Almanca to Türkçe
Wir bitten im Voraus um Verzeihung.
Translate from Almanca to Türkçe
Du musst zu Tom gehen und ihn um Verzeihung bitten.
Translate from Almanca to Türkçe
Verzeihung, ich machte einen Fehler.
Translate from Almanca to Türkçe
Verzeihung, was kosten die?
Translate from Almanca to Türkçe
Verzeihung, was kosten diese hier?
Translate from Almanca to Türkçe
Verzeihung, wie teuer ist das?
Translate from Almanca to Türkçe
Verzeihung, wie teuer ist dieses hier?
Translate from Almanca to Türkçe
Verzeihung, wie teuer sind die?
Translate from Almanca to Türkçe
Verzeihung, wie teuer sind diese hier?
Translate from Almanca to Türkçe
Verzeihung, was kostet das?
Translate from Almanca to Türkçe
Verzeihung! Aber ich kann Ihnen nicht helfen.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich will, dass du um Verzeihung bittest.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich bin bereit, dich auf den Knien um Verzeihung zu bitten.
Translate from Almanca to Türkçe
Verzeihung, dass ich Sie von Neuem mit einer Bitte belästige.
Translate from Almanca to Türkçe
Tom und Maria haben ihren Kindern beigebracht, beim Unterbrechen eines Gespräches „Verzeihung!“ zu sagen.
Translate from Almanca to Türkçe
Verzeihung, liebe deutsche Freunde! Fehlerfreies Schreiben wird in unserem Lande als Zeichen des schlechten Geschmacks betrachtet.
Translate from Almanca to Türkçe
Verzeihung, sagten Sie etwas?
Translate from Almanca to Türkçe
Verzeihung, wie ist noch einmal der Name?
Translate from Almanca to Türkçe
Was würde es denn bringen, sie jetzt um Verzeihung bitten?
Translate from Almanca to Türkçe
Verzeihung! Wo ist die U-Bahn?
Translate from Almanca to Türkçe
Verzeihung, wo ist die Post?
Translate from Almanca to Türkçe
Ich bitte um Verzeihung, dass ich dich unterbrochen habe.
Translate from Almanca to Türkçe
Der Polizist bat um Verzeihung und befreite mich von den Fesseln.
Translate from Almanca to Türkçe
„Tom, Sie großer, starker Mann! Wollen Sie nicht herkommen und mich küssen?“ – „Ich bitte um Verzeihung, aber ich bin verheiratet.“
Translate from Almanca to Türkçe
Ich bitte dich um Verzeihung für alles.
Translate from Almanca to Türkçe
Das Ministerium bittet um Verzeihung.
Translate from Almanca to Türkçe
Verzeihung, aber alles, was Sie gesagt haben, ist unwichtig.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich will dich um Verzeihung bitten.
Translate from Almanca to Türkçe
Warum bitten Sie sie nicht um Verzeihung?
Translate from Almanca to Türkçe
Ich bitte dafür um Verzeihung.
Translate from Almanca to Türkçe
Verzeihung! Kannst du dich mal umdrehen?
Translate from Almanca to Türkçe
Ayrıca şu kelimelere de göz atın: Fremdsprachen, lerne, unregelmäßige, Verben, Buch, lies, Stell, lächelnd, konzipiert, Gesellschaft.