redet kelimesini Almanca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Die Mathematiker sind eine Art Franzosen: redet man zu ihnen, so übersetzen sie es in ihre Sprache, und dann ist es alsobald ganz etwas anders.
Translate from Almanca to Türkçe
Sie redet viel.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich verstehe nicht, worüber ihr redet.
Translate from Almanca to Türkçe
Redet nicht mit vollem Mund.
Translate from Almanca to Türkçe
Ken redet, als wüsste er alles.
Translate from Almanca to Türkçe
Er redet, als wäre er reich.
Translate from Almanca to Türkçe
Er redet so, als würde er das Geheimnis kennen.
Translate from Almanca to Türkçe
Sie redet nicht mit mir.
Translate from Almanca to Türkçe
Sie redet, als wäre sie Lehrerin.
Translate from Almanca to Türkçe
Sie redet mit ihm wie mit einem Kind.
Translate from Almanca to Türkçe
Er redet, als wäre er ein Lehrer.
Translate from Almanca to Türkçe
Das Mädchen, das gerade mit John redet, heißt Susan.
Translate from Almanca to Türkçe
Sie redet, als wüsste sie alles.
Translate from Almanca to Türkçe
Meg redet zu viel.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich hasse die Art, wie er mit mir redet.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich hasse die Art, wie sie mit mir redet.
Translate from Almanca to Türkçe
Er redet als wäre er ein Experte.
Translate from Almanca to Türkçe
Er redet so, als würde er dieses Geheimnis kennen.
Translate from Almanca to Türkçe
Betty redet, als wüsste sie alles.
Translate from Almanca to Türkçe
Herr Koizumi redet ohne Punkt und Komma.
Translate from Almanca to Türkçe
Nimm dich vor ihr in Acht. Ihre Waffe ist die Sprache - wenn sie will, redet sie dich tot.
Translate from Almanca to Türkçe
Man denkt, bevor man redet: Was außen ankommt, ist arrogant.
Translate from Almanca to Türkçe
Das existiert, aber da es ein Tabu ist und man daher nicht darüber redet, braucht man keine Wörter dafür.
Translate from Almanca to Türkçe
Wer weiß, der redet nicht; wer redet, der weiß nicht.
Translate from Almanca to Türkçe
Wer weiß, der redet nicht; wer redet, der weiß nicht.
Translate from Almanca to Türkçe
Dieses Kind redet wie ein Erwachsener.
Translate from Almanca to Türkçe
Er kleidet sich wie ein Gentleman, aber er redet und benimmt sich wie ein Clown.
Translate from Almanca to Türkçe
Der Student, der mit John redet, kommt aus Kanada.
Translate from Almanca to Türkçe
Es gefällt mir nicht, wie sie redet.
Translate from Almanca to Türkçe
Sie redet oft von ihrem Verlobten.
Translate from Almanca to Türkçe
Paul redet viel.
Translate from Almanca to Türkçe
Er redet darüber, diesen Winter nach Spanien zu fahren.
Translate from Almanca to Türkçe
Er redet so, als ob er alles wüsste.
Translate from Almanca to Türkçe
Er redet nie von seiner eigenen Arbeit.
Translate from Almanca to Türkçe
Der Junge redet Englisch.
Translate from Almanca to Türkçe
Redet nicht hinter dem Rücken anderer Leute über sie.
Translate from Almanca to Türkçe
Sie redet wirklich viel.
Translate from Almanca to Türkçe
Redet ihr mit mir?
Translate from Almanca to Türkçe
Er redet seit einer Stunde ohne eine Pause.
Translate from Almanca to Türkçe
Die meisten Differenzen in der Ehe entstehen dadurch, dass die Frau zu viel redet und der Mann zu wenig zuhört.
Translate from Almanca to Türkçe
Immer redet irgendwer.
Translate from Almanca to Türkçe
Ihr redet zu viel.
Translate from Almanca to Türkçe
Er redet, als wüsste er alles.
Translate from Almanca to Türkçe
Er redet, als hätte er das Buch schon gelesen.
Translate from Almanca to Türkçe
Niemandem gefällt es, wenn man hinter seinem Rücken schlecht über ihn redet.
Translate from Almanca to Türkçe
Jeder redet vom Saufen, keiner spricht vom Durst.
Translate from Almanca to Türkçe
Einer meiner Freunde redet von seinen Abenteuern mit Mädels.
Translate from Almanca to Türkçe
Er redet Unsinn auf hohem Niveau.
Translate from Almanca to Türkçe
Er redet nie, wenn er nicht angesprochen wird.
Translate from Almanca to Türkçe
Er redet schnell.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich kann die Art, wie er redet, nicht ausstehen.
Translate from Almanca to Türkçe
Pst... ihr redet zu laut.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Blume lebt und liebt und redet eine wunderbare Sprache.
Translate from Almanca to Türkçe
Ein Toter redet nicht.
Translate from Almanca to Türkçe
Seine Frau redet wie ein Wasserfall. Man kommt überhaupt nicht zu Wort.
Translate from Almanca to Türkçe
Tom redet nicht viel.
Translate from Almanca to Türkçe
Wer am wenigsten zu sagen hat, redet am meisten.
Translate from Almanca to Türkçe
Wenn man über die Köpfe der Zuhörer hinweg redet, werden diese einschlafen.
Translate from Almanca to Türkçe
Ein Egoist ist ein Mensch, der nur zuhört, wenn er selbst redet.
Translate from Almanca to Türkçe
Sobald die Frau aus dem Mann einen Esel gemacht hat, redet sie ihm ein, er sei ein Löwe mit eisernem Willen.
Translate from Almanca to Türkçe
Redet nicht so.
Translate from Almanca to Türkçe
Denkt man still nach, bevor man redet, klingt, was man ausspricht arrogant. Sprichst du dich aus ohne Bedenken, bist du als Trottel bald bekannt. Ich sag Gedankenloses druckreif und alle lauschen mir gebannt; ich kann's verschmerzen, wenn sie denken: Mensch ist der Trottel arrogant!
Translate from Almanca to Türkçe
Wer zu den Köpfen redet, muss viele Sprachen verstehen, und man versteht nur eine gut. Wer mit dem Herzen spricht, ist allen verständlich.
Translate from Almanca to Türkçe
Er redet im Schlaf.
Translate from Almanca to Türkçe
Wer viel redet, tut wenig.
Translate from Almanca to Türkçe
Tom redet wirklich allerhand.
Translate from Almanca to Türkçe
Manche Dinge verschweigt man am besten, indem man ausführlich über sie redet.
Translate from Almanca to Türkçe
Wie schnell Tom redet!
Translate from Almanca to Türkçe
Er redet immer, als ob er alles wüsste.
Translate from Almanca to Türkçe
Wer ist die Frau, die neben meinem Bruder sitzt und mit ihm redet?
Translate from Almanca to Türkçe
Tom redet kaum mit Maria.
Translate from Almanca to Türkçe
Alles redet, nichts gerät mehr und kommt zu Ende. Alles gackert, aber wer will noch still auf dem Neste sitzen und Eier brüten?
Translate from Almanca to Türkçe
Was wir brauchen, das ist nicht ein kluger Verstand, der redet, sondern ein geduldiges Herz, das uns zuhört.
Translate from Almanca to Türkçe
Du solltest still sein während jemand anders redet.
Translate from Almanca to Türkçe
Er redet, wie ihm der Schnabel gewachsen ist.
Translate from Almanca to Türkçe
Er redet ohne Sinn und Verstand.
Translate from Almanca to Türkçe
Er redet mit zwei Zungen.
Translate from Almanca to Türkçe
Er weiß, wie man mit Kunden redet.
Translate from Almanca to Türkçe
Er redet viel von Deutschland.
Translate from Almanca to Türkçe
Er will, dass man mit ihm redet.
Translate from Almanca to Türkçe
Er redet gerade so, als ob er alles wüsste.
Translate from Almanca to Türkçe
Gott redet durch die Menschen. Wir würden es nicht aushalten, wenn er selber reden würde.
Translate from Almanca to Türkçe
Sie redet gerade.
Translate from Almanca to Türkçe
Es geschieht dir ganz recht, wenn sie nicht mehr mit dir redet.
Translate from Almanca to Türkçe
Du bist selbst schuld, wenn sie nicht mehr mit dir redet.
Translate from Almanca to Türkçe
Nun ist’s an Euch, Bericht zu geben. Redet.
Translate from Almanca to Türkçe
Sie ist attraktiv, aber redet zu viel.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich frage mich, warum er so viel über seinen Vater redet.
Translate from Almanca to Türkçe
Er redet viel über seinen Vater.
Translate from Almanca to Türkçe
Er redet wie der Blinde von der Farbe.
Translate from Almanca to Türkçe
Nur wer keine Zukunft hat, redet über seine Vergangenheit.
Translate from Almanca to Türkçe
Tom redet wie ein alter Mann.
Translate from Almanca to Türkçe
Frage nicht, wie, sondern was man redet.
Translate from Almanca to Türkçe
Es wird ihm kein Kropf wachsen, er redet frei.
Translate from Almanca to Türkçe
Der Junge redet, als wäre er ein großer Gelehrter.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich kann nicht glauben, dass Tom noch immer mit dir redet.
Translate from Almanca to Türkçe
Er redet, als ob er ein alter Mann wäre.
Translate from Almanca to Türkçe
Er redet immer mit solchen hochtrabenden Worten.
Translate from Almanca to Türkçe
Er redet in einem fort und komme ich einmal dazu, etwas zu sagen, unterbricht er mich ständig.
Translate from Almanca to Türkçe
Er redet mit mir immer, als wäre ich sein Sklave.
Translate from Almanca to Türkçe
Er redet wie ein Wasserfall.
Translate from Almanca to Türkçe
Ayrıca şu kelimelere de göz atın: denkst, Unterschätze, Mutter, spricht, gut, Englisch, spreche, genug, Französisch, fragte.