"fragte" içeren Almanca örnek cümleler

fragte kelimesini Almanca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Ich fragte mich, ob du heute kommen würdest.
Translate from Almanca to Türkçe

„Was ist los?“ fragte das kleine weiße Kaninchen.
Translate from Almanca to Türkçe

"Was ist dein Wunsch?", fragte das kleine weiße Kaninchen.
Translate from Almanca to Türkçe

"Sind wir uns nicht schon einmal begegnet?", fragte der Student.
Translate from Almanca to Türkçe

"Wie fühlst du dich?", fragte er.
Translate from Almanca to Türkçe

„Eine Katze?“ fragte der alte Mann.
Translate from Almanca to Türkçe

Verwirrt durch Sherlock Holmes rätselhafte Äußerungen, fragte sich Watson, ob Holmes absichtlich seine Überlegungen zu dem Verbrechen verheimlichte.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich fragte ihn, wo ich mein Auto parken könne.
Translate from Almanca to Türkçe

Sie fragte, wie man Fisch zubereitet.
Translate from Almanca to Türkçe

Er fragte ob sie kommen würde.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich fragte viele Leute nach dem Geschäft, aber niemand hatte davon gehört.
Translate from Almanca to Türkçe

Als er fragte, wer das Fenster zerbrochen habe, taten alle Jungen unschuldig.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich fragte nur, weil ich dachte, du würdest es wissen.
Translate from Almanca to Türkçe

Er fragte den Polizisten, wie viele Menschen am Vortag bei Verkehrsunfällen ums Leben gekommen waren.
Translate from Almanca to Türkçe

Er fragte mich, ob ich ihm einen Gefallen tun könne.
Translate from Almanca to Türkçe

"Wie viele Schlüssel?" fragte Pepperberg.
Translate from Almanca to Türkçe

Mein Vater fragte mich, ob ich gut mit der Familie Jones auskomme.
Translate from Almanca to Türkçe

Tom fragte seinen Vater, ob er ins Kino gehen könne.
Translate from Almanca to Türkçe

Als sie ihn fragte, ob er müde wäre, antwortete er: „Ja.“
Translate from Almanca to Türkçe

"Wie viel Uhr ist es?", fragte er sich.
Translate from Almanca to Türkçe

Als ich sie fragte, ob sie mich heiraten würde, hat sie eingewilligt.
Translate from Almanca to Türkçe

Er fragte mich, ob ich die Nacht zuvor gut geschlafen hatte.
Translate from Almanca to Türkçe

Er fragte mich nach meinem Alter, meinem Namen, meiner Adresse usw.
Translate from Almanca to Türkçe

Er fragte mich, ob ich Mathematik mag.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich fragte ihn nach seinem Namen.
Translate from Almanca to Türkçe

Ken fragte nach seinem Vater.
Translate from Almanca to Türkçe

Er fragte mich, wer jenes Bild gemalt hatte.
Translate from Almanca to Türkçe

Der alte Mann fragte mich nach der Uhrzeit.
Translate from Almanca to Türkçe

Sie fragte sich, „Wohin soll ich als Nächstes gehen?“
Translate from Almanca to Türkçe

Sie fragte mich, ob es mir nicht gut gehe.
Translate from Almanca to Türkçe

Er fragte nach dir.
Translate from Almanca to Türkçe

Er fragte mich, ob ich beschäftigt bin.
Translate from Almanca to Türkçe

Was suchst du?, fragte die Fee; Jugend ohne zu altern und Leben ohne Tod, antwortete der Prinz.
Translate from Almanca to Türkçe

Sie fragte mich, ob ich seine Adresse kennen würde.
Translate from Almanca to Türkçe

"Wer waren also die 25?", fragte Al-Sayib. "Freunde von dir?"
Translate from Almanca to Türkçe

„Schlafen Freunde mit Freunden und ermorden sie dann?“, fragte Dima zurück.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich fragte ihn um Rat.
Translate from Almanca to Türkçe

Das ist nicht das, was ich fragte.
Translate from Almanca to Türkçe

Der Fahrer fragte mich, wohin er fahren solle.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich schrieb ihm und fragte nach dem Grund.
Translate from Almanca to Türkçe

"Was ist los mit dir?" fragte sie.
Translate from Almanca to Türkçe

Mein Onkel fragte mich, was ich werden wolle, wenn ich das Collège mit dem Diplom abgeschlossen hätte.
Translate from Almanca to Türkçe

Er fragte sie, wo sie lebte.
Translate from Almanca to Türkçe

Sie fragte mich, wie alt ich sei.
Translate from Almanca to Türkçe

Edward sah Kathy in die Augen und fragte sie, ob sie wirklich meine, was sie gesagt habe.
Translate from Almanca to Türkçe

Der Königssohn begegnete ihr, als er von der Jagd zurückkehrte; und da sie so schön war, fragte er sie, was sie hier so ganz allein mache und warum sie weine.
Translate from Almanca to Türkçe

Er fragte mich, was ich gekauft habe.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich fragte sie, ob ihr seine Adresse bekannt sei
Translate from Almanca to Türkçe

Er fragte sie, ob sie Jane sei.
Translate from Almanca to Türkçe

"Wünschst du dir das wirklich?", fragte das kleine weiße Kaninchen.
Translate from Almanca to Türkçe

Er fragte, ob ich chinesisches Essen möge.
Translate from Almanca to Türkçe

Weil ich nicht wusste, was zu tun ist, fragte ich ihn um Rat.
Translate from Almanca to Türkçe

Die Rezeptionistin fragte ihn, ob er mit Karte oder bar bezahlen möchte.
Translate from Almanca to Türkçe

Er fragte mich um Rat.
Translate from Almanca to Türkçe

Er fragte um meinen Rat.
Translate from Almanca to Türkçe

Mein Vater fragte mich, ob ich mich mit der Familie Jones verstehen könnte.
Translate from Almanca to Türkçe

Mein Vater fragte mich, ob ich mit der Familie Jones zurechtkommen könnte.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich fragte meine Mutter, ob das Frühstück bereit sei.
Translate from Almanca to Türkçe

"Hast du nichts Besseres zu tun, als bei "Tatoeba" dämliche Sätze zu übersetzen?", fragte sie ihn.
Translate from Almanca to Türkçe

In England fragte uns der Kellner: Wie viel Bier wollen Sie, ein halbes Pint oder ein Pint? Ratlos, wie viel das sein könnte, baten wir ihn, uns die Gläser zu zeigen.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich fragte ihn, warum er traurig sei.
Translate from Almanca to Türkçe

"Was machst du hier?", fragte er mich überrascht.
Translate from Almanca to Türkçe

"Was machen Sie hier?", fragte er mich überrascht.
Translate from Almanca to Türkçe

Sie fragte ihn entschlossen.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich fragte ihn, ob er auch mitkäme.
Translate from Almanca to Türkçe

Er fragte mich, ob ich Englisch spräche.
Translate from Almanca to Türkçe

„Woran denkst du denn die ganze Zeit?“, fragte der kleine weiße Hase.
Translate from Almanca to Türkçe

"Was?", fragte Pharamp. "Nichts", log Sysko, "wir haben gerade über die Auswirkungen des Konfuzianismus auf den modernen Chinesischen Sozialismus gesprochen.".
Translate from Almanca to Türkçe

Der Mann fragte, wer ich sei, aber ich hielt es nicht für notwendig, seine Frage zu beantworten.
Translate from Almanca to Türkçe

Er fragte mich nach dem Weg zum Museum.
Translate from Almanca to Türkçe

„Ist es ein illegales Taxi?“, fragte ich ihn.
Translate from Almanca to Türkçe

"Aber finden Sie nicht, dass er ein bisschen groß ist?" fragte de Geschäftsinhaberin.
Translate from Almanca to Türkçe

"Wie habe sie es geschafft, eine Aktenmappe in Ihrer Tasche unterzubringen?!" fragte die Frau verblüfft.
Translate from Almanca to Türkçe

"'Geschichte'?" fragte die Frau. "Was meinen Sie damit?"
Translate from Almanca to Türkçe

"Kennen Sie die internationale Vorwahl für den Libanon?" fragte Dima.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich fragte nach Herrn Smith.
Translate from Almanca to Türkçe

Sie fragte uns, ob wir gerne kochen würden.
Translate from Almanca to Türkçe

Der König fragte ihn: »Kommt dir diese Armee nicht unbesiegbar vor?«
Translate from Almanca to Türkçe

Ich schrieb alle an und fragte nach ihrer Gesundheit in der warmen Jahreszeit.
Translate from Almanca to Türkçe

Er fragte sich, warum sie nicht kam.
Translate from Almanca to Türkçe

Endlich überwand ich meine Schüchternheit und fragte ihn, ob er mit mir ausgehen wolle.
Translate from Almanca to Türkçe

Ein Polizist fragte die Mädchen, ob das Auto ihnen gehöre.
Translate from Almanca to Türkçe

Der Polizist fragte die Mädchen, ob das Auto ihnen gehöre.
Translate from Almanca to Türkçe

Als ich sie bei einem Date sah, fragte ich: „Heiratet ihr bald?“
Translate from Almanca to Türkçe

Der Polizist fragte die Mädchen: "Ist das euer Auto?"
Translate from Almanca to Türkçe

Sie fragte ihn, wo er lebte.
Translate from Almanca to Türkçe

Sie fragte ihn, wo Jessie war.
Translate from Almanca to Türkçe

Sie fragte ihn, ob er Joseph war.
Translate from Almanca to Türkçe

Johannes fragte Maria, ob sie nach dem Essen mit ihm shoppen gehen wolle.
Translate from Almanca to Türkçe

Mr. Darcy fragte ihn, wieso er Ihre Schwester nicht gleich geheiratet hat.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich fragte, wer er war.
Translate from Almanca to Türkçe

Sie fragte mich, wie viele Sprachen ich spräche.
Translate from Almanca to Türkçe

Als sie nicht wusste, wo sie war, hielt sie an und fragte jemand auf der Straße nach dem Weg.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich fragte, wo sie wohne.
Translate from Almanca to Türkçe

Er fragte nach den anderen.
Translate from Almanca to Türkçe

Sie fragte nach den anderen.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich fragte Adil. Es sieht so aus, als sei der Lehrer Erkin im Ruhestand.
Translate from Almanca to Türkçe

Die Atheistin verwirrte ihr Gegenüber in der Diskussion völlig, indem sie fragte: „Und wer hat Gott erschaffen?“
Translate from Almanca to Türkçe

Der Lehrer fragte mich, ob ich fertig sei, und fügte hinzu, dass alle auf mich am Schultor warteten.
Translate from Almanca to Türkçe

Ein Fremder kam zu mir und fragte nach dem Weg zum Krankenhaus.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich fragte ihn, ob ich sein Buch lesen könne.
Translate from Almanca to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: Halse, Schriftsteller, schliefen, Tabak, Anwältin, sanfter, gewechselt, abhängig, stand, Wollt.