Spanisch Beispielsätze mit "acabar"

Lernen Sie, wie man acabar in einem Spanisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Será fácil acabar este trabajo antes del martes.
Translate from Spanisch to Deutsch

Tengo que acabar los deberes antes de cenar.
Translate from Spanisch to Deutsch

Tengo que acabar un par de cosas antes de irme.
Translate from Spanisch to Deutsch

Tenía que acabar el trabajo ayer.
Translate from Spanisch to Deutsch

Tengo que acabar un artículo sobre la economía japonesa.
Translate from Spanisch to Deutsch

Tenemos que acabar con los malos hábitos lo más pronto posible.
Translate from Spanisch to Deutsch

Sólo necesitaba tiempo para acabar su cuadro.
Translate from Spanisch to Deutsch

¡Deja de moverte tanto! Haces que la barca cabecee, vamos a acabar volcando.
Translate from Spanisch to Deutsch

Si comes tanto, vas a acabar poniéndote gordo.
Translate from Spanisch to Deutsch

El insecticida prometía acabar con las cucarachas.
Translate from Spanisch to Deutsch

Dicen que el mundo se va a acabar en el 2012.
Translate from Spanisch to Deutsch

Ella tiene muchos problemas. Va a acabar suicidándose.
Translate from Spanisch to Deutsch

Si sigue así, va a acabar matando a su madre del disgusto.
Translate from Spanisch to Deutsch

Luis, vas a acabar matando a tu madre del disgusto.
Translate from Spanisch to Deutsch

Haré todo lo posible por acabar a tiempo.
Translate from Spanisch to Deutsch

Ya no puedo discutir, ¡esto tiene que acabar!
Translate from Spanisch to Deutsch

Si no coges las riendas del caballo, vas a acabar cayéndote.
Translate from Spanisch to Deutsch

Los perros que han sido abandonados suelen acabar en las perreras.
Translate from Spanisch to Deutsch

Tienes que acabar este trabajo antes de la fecha señalada.
Translate from Spanisch to Deutsch

Tom encontró difícil acabar todo el trabajo en tan sólo un día.
Translate from Spanisch to Deutsch

Sólo nos tardó quince minutos acabar el trabajo.
Translate from Spanisch to Deutsch

Tardé tres horas en acabar los deberes.
Translate from Spanisch to Deutsch

La Unión Europea nació con el anhelo de acabar con los frecuentes y cruentos conflictos entre vecinos que habían culminado en la Segunda Guerra Mundial.
Translate from Spanisch to Deutsch

Tom no tuvo tiempo para acabar el informe.
Translate from Spanisch to Deutsch

Se debería acabar con una costumbre así.
Translate from Spanisch to Deutsch

Tengo suficiente tiempo para acabar los deberes.
Translate from Spanisch to Deutsch

Si te duermes en el tren puedes acabar en Francia.
Translate from Spanisch to Deutsch

Las provisiones se están empezando a acabar.
Translate from Spanisch to Deutsch

Deberíamos acabar con tan mala costumbre.
Translate from Spanisch to Deutsch

Debemos acabar con la violencia.
Translate from Spanisch to Deutsch

Tom no puede acabar este trabajo en un día.
Translate from Spanisch to Deutsch

Me resulta imposible acabar el trabajo en una hora.
Translate from Spanisch to Deutsch

La soprano se inclinó ante el público al acabar la ópera.
Translate from Spanisch to Deutsch

El nuevo Gobierno prometió acabar con la corrupción en el país.
Translate from Spanisch to Deutsch

Esto no va a acabar bien.
Translate from Spanisch to Deutsch

Tengo miedo de no acabar eso a tiempo.
Translate from Spanisch to Deutsch

Limpiamos nuestra aula al acabar la clase.
Translate from Spanisch to Deutsch

Esto no va a acabar nunca.
Translate from Spanisch to Deutsch

Él habla como si el mundo se estuviese por acabar.
Translate from Spanisch to Deutsch

Después de acabar los deberes, se fue a dar un paseo.
Translate from Spanisch to Deutsch

No salgo porque tengo que acabar de leerme el libro.
Translate from Spanisch to Deutsch

Hay personas destinadas a acabar solas.
Translate from Spanisch to Deutsch

Tom se preguntó cuánto tiempo llevaría acabar el trabajo.
Translate from Spanisch to Deutsch

Acabar con el déficit será un trabajo difícil.
Translate from Spanisch to Deutsch

No sé cuándo tendré tiempo para acabar de leerme el resto del libro.
Translate from Spanisch to Deutsch

Sería el cuento de nunca acabar.
Translate from Spanisch to Deutsch

Primero tenemos que acabar los deberes.
Translate from Spanisch to Deutsch

No me has dejado acabar.
Translate from Spanisch to Deutsch

No pongas esa cara tan larga, ¡sonríe, que por eso no se va a acabar el mundo!
Translate from Spanisch to Deutsch

No podemos acabar este trabajo en un día.
Translate from Spanisch to Deutsch

¡No puedes acabar así con nuestra relación!
Translate from Spanisch to Deutsch

Después de acabar los deberes, leí un libro.
Translate from Spanisch to Deutsch

Tengo que acabar los deberes.
Translate from Spanisch to Deutsch

Antes de nada, tenemos que acabar los deberes.
Translate from Spanisch to Deutsch

Me va a llevar mucho tiempo acabar de leerme ese libro.
Translate from Spanisch to Deutsch

No llevará mucho tiempo acabar el trabajo.
Translate from Spanisch to Deutsch

Primero voy a acabar con el salón y después ya me pongo con la cocina.
Translate from Spanisch to Deutsch

Todo país debe encontrar una manera de acabar con la acumulación de deudas sin perjudicar el sistema social o la economía.
Translate from Spanisch to Deutsch

Hay que acabar con esta costumbre.
Translate from Spanisch to Deutsch

Sólo quiero acabar esto y salir.
Translate from Spanisch to Deutsch

El comunismo intenta acabar con el capitalismo, pero hasta ahora no se ha alcanzado ese objetivo.
Translate from Spanisch to Deutsch

Hasta donde comprendo a pesar de mi poco conocimiento, acá en Venezuela uno se adaptar a la mentalidad y el orden social que impera, por lo tanto el individuo debe vivir entre oportunismo, pobreza, manipulación y superficialidad. Tal vez sea una característica propia de la idiosincrasia latina comportarse ante las situaciones delicadas como en el libro <Crónicas de una muerte anunciada> de Gabriel García Márquez, todos saben lo que sucede pero nadie alza la voz o incluso si alguien se dignara a pronunciarse, no recibiría apoyo. Sólo la ilustración a través de la educación podría acabar con la ignorancia que azota al pueblo, y de la cual se derivan muchos otros males. Sin embargo es inverosímil esperar que un gobierno proponga incentivar valores que atenten contra sus intereses, pues a ellos les conviene más mantener a la sociedad ignorante para poderla manipular con facilidad.
Translate from Spanisch to Deutsch

¿Piensas que hay alguna oportunidad de que seamos capaces de acabar a tiempo?
Translate from Spanisch to Deutsch

¿A qué hora el mundo va a acabar?
Translate from Spanisch to Deutsch

¿Es que siempre tienes que acabar dando un espectáculo?
Translate from Spanisch to Deutsch

Tengo que acabar de leer mi libro.
Translate from Spanisch to Deutsch

Este año podría acabar siendo incluso peor que el anterior.
Translate from Spanisch to Deutsch

La carrera parecía no acabar nunca.
Translate from Spanisch to Deutsch

Si el mundo estuviese por acabar, ¿quién sería la persona con la cual más te gustaría hablar?
Translate from Spanisch to Deutsch

Voy a acabar lo que he empezado.
Translate from Spanisch to Deutsch

Él logra acabar con diez cajas de cereales de maíz de un tirón.
Translate from Spanisch to Deutsch

Solo quiero acabar esto e irme.
Translate from Spanisch to Deutsch

¡Esto es cosa de nunca acabar!
Translate from Spanisch to Deutsch

"Esto es cosa de nunca acabar" decía Tomás el impotente.
Translate from Spanisch to Deutsch

La oferta es por tiempo limitado y hasta acabar stock.
Translate from Spanisch to Deutsch

Su madre está intentando acabar con nuestro matrimonio.
Translate from Spanisch to Deutsch

Vas a acabar traumatizando a alguien.
Translate from Spanisch to Deutsch

Últimamente se pasa los días sierra que te sierra pero no parece acabar nunca el armario en el que trabaja.
Translate from Spanisch to Deutsch

Tras acabar de estudiar en la universidad, lo mandó todo a hacer puñetas y se dedicó a la vida contemplativa.
Translate from Spanisch to Deutsch

Al acabar la escuela decidió estudiar medicina.
Translate from Spanisch to Deutsch

Al acabar, cierra la puerta.
Translate from Spanisch to Deutsch

Al acabar, apaga la luz.
Translate from Spanisch to Deutsch

Al acabar, abre la ventana.
Translate from Spanisch to Deutsch

Al acabar, paga la cuenta.
Translate from Spanisch to Deutsch

Al acabar, sal afuera.
Translate from Spanisch to Deutsch

Al acabar, vete de aquí.
Translate from Spanisch to Deutsch

Jugándote a la ruleta todo lo que acabas de ganar vas a acabar perdiéndolo todo.
Translate from Spanisch to Deutsch

Estoy a punto de acabar.
Translate from Spanisch to Deutsch

Acabo de acabar.
Translate from Spanisch to Deutsch

¿Qué tan pronto puedes acabar de escribir el informe?
Translate from Spanisch to Deutsch

Tengo que acabar este trabajo antes de que oscurezca.
Translate from Spanisch to Deutsch

No lo va a poder acabar.
Translate from Spanisch to Deutsch

No tenías que acabar temprano.
Translate from Spanisch to Deutsch

Tienes el extraño don de acabar envuelto en situaciones complicadas.
Translate from Spanisch to Deutsch

No te pongas gallito que te van a acabar partiendo la cara.
Translate from Spanisch to Deutsch

Trataré de acabar de escribir el informe hoy.
Translate from Spanisch to Deutsch

Como sigas así, tarde o temprano vas a acabar dándote un testarazo.
Translate from Spanisch to Deutsch

Me temo que no puedo acabar este informe a tiempo.
Translate from Spanisch to Deutsch

Muchos se tragaron la trola de que los bombardeos nucleares de Hirosima y Nagasaki tuvieron lugar para acabar con la guerra.
Translate from Spanisch to Deutsch

Mary considera que Europa corre peligro de acabar balcanizada en un par de décadas.
Translate from Spanisch to Deutsch

Esta ocurrencia de Mary nos va a acabar salpicando a todas.
Translate from Spanisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: mañana, Siempre, gustaron, más, personajes, misteriosos, Deberías, Les, dije, mandaran.