Russisch Beispielsätze mit "дороги"

Lernen Sie, wie man дороги in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Все дороги ведут в Рим.
Translate from Russisch to Deutsch

Они убрали препятствие с дороги.
Translate from Russisch to Deutsch

Сломавшийся автомобиль стоял посреди дороги.
Translate from Russisch to Deutsch

К успеху нет простой дороги.
Translate from Russisch to Deutsch

Компьютерные принадлежности в Японии очень дороги.
Translate from Russisch to Deutsch

Идите прямо вдоль этой дороги.
Translate from Russisch to Deutsch

Красными линиями на карте показаны железные дороги.
Translate from Russisch to Deutsch

Мы пришли к разветвлению дороги и совершенно не знали, в какую сторону идти.
Translate from Russisch to Deutsch

Сегодня большой автомобиль вылетел с дороги.
Translate from Russisch to Deutsch

Стройматериалы сейчас дороги.
Translate from Russisch to Deutsch

Услышав про славу девушки Има, Басё свернул с дороги, чтобы зайти к ней. Его растрогала её забота о родителях, и он сочувствовал её бедности, поэтому достал из кармана один рё и отдал ей.
Translate from Russisch to Deutsch

В то время в Японии не было железной дороги.
Translate from Russisch to Deutsch

Ой, дура я, что лезу с разговорами, вместо того, чтобы накормить с дороги.
Translate from Russisch to Deutsch

Они построили дороги и мосты.
Translate from Russisch to Deutsch

Строительные материалы нынче очень дороги.
Translate from Russisch to Deutsch

Мо-цзы плакал, видя, как ветвятся дороги.
Translate from Russisch to Deutsch

Наш дом стоит у дороги.
Translate from Russisch to Deutsch

Его дом стоял в стороне от дороги.
Translate from Russisch to Deutsch

Дома стояли в ряд вдоль дороги.
Translate from Russisch to Deutsch

В Японии почти все дороги однорядные.
Translate from Russisch to Deutsch

Я остановил машину у левого края дороги.
Translate from Russisch to Deutsch

Многие дороги и поля были затоплены.
Translate from Russisch to Deutsch

Для молодёжи должно быть три дороги: вузы, казармы, стадионы и - на крайний случай - монастыри. И загнать туда необходимо всех желающих.
Translate from Russisch to Deutsch

В наш век, когда все дороги ведут к коммунизму, когда сфера господства монополистического капитала все более и более суживается, американо-английские империалисты, панически напуганные гигантским ростом сил лагеря мира, демократии и социализма, видят единственный путь к сохранению своей власти в новой мировой войне.
Translate from Russisch to Deutsch

Благодаря техническому прогрессу у нас появились железные дороги и самолёты, фотокамеры и компьютеры, и многие другие полезные вещи.
Translate from Russisch to Deutsch

Не стой у меня поперёк дороги!
Translate from Russisch to Deutsch

Я не смог выбраться из своего гаража, потому что поперёк дороги стояла чья-та машина.
Translate from Russisch to Deutsch

Врач Самберг, который посетил Страну восходящего солнца в 1770 году, писал: "Они очень заботятся о порядке на дорогах. Они додумались даже до того, что люди, следующие в столицу, всегда придерживаются левого края дороги, а для тех, кто движется им навстречу, предназначена правая сторона. Вот правило, которое очень пригодилось бы в Европе".
Translate from Russisch to Deutsch

Назад дороги нет.
Translate from Russisch to Deutsch

Все дороги ведут в Эльсинор.
Translate from Russisch to Deutsch

В России две беды — дороги и дураки.
Translate from Russisch to Deutsch

В конце дороги будет поворот.
Translate from Russisch to Deutsch

На протяжении всей дороги густой лес.
Translate from Russisch to Deutsch

Ты уверен, что нет дороги?
Translate from Russisch to Deutsch

Уйди с дороги, парень.
Translate from Russisch to Deutsch

Стоимость строительства железной дороги была очень высокой.
Translate from Russisch to Deutsch

Вдоль дороги тянется изгородь.
Translate from Russisch to Deutsch

Автобус стоял поперёк дороги.
Translate from Russisch to Deutsch

По обеим сторонам дороги идут канавы.
Translate from Russisch to Deutsch

Нам пришлось пройти большую часть дороги пешком.
Translate from Russisch to Deutsch

Ты бы не мог уйти с моей дороги?
Translate from Russisch to Deutsch

Для дороги на работу это не мало!
Translate from Russisch to Deutsch

Телега съехала с дороги на обочину.
Translate from Russisch to Deutsch

Джим еще не привык водить машину по левой стороне дороги.
Translate from Russisch to Deutsch

Люди, которые встречаются нам в книгах, радуют нас либо потому, что напоминают нам друзей, которые нам дороги в реальной жизни, либо они — незнакомцы, которых мы рады узнать.
Translate from Russisch to Deutsch

Уйди с моей дороги.
Translate from Russisch to Deutsch

Я, кажется, уже сказал тебе, чтобы ты убирался с моей дороги.
Translate from Russisch to Deutsch

Она отошла от дороги, чтобы сорвать цветы.
Translate from Russisch to Deutsch

Прочь с дороги!
Translate from Russisch to Deutsch

Посреди дороги сломалось коромысло.
Translate from Russisch to Deutsch

В связи с падениями деревьев и заградительных барьеров поезда курсируют лишь по одной линии железной дороги между вокзалами Брюссель-Северный и Брюссель-Люксембург, а также между городами Жамб и Люстин.
Translate from Russisch to Deutsch

Я не знаю дороги.
Translate from Russisch to Deutsch

Посмотрите налево и направо, перед пересечением дороги.
Translate from Russisch to Deutsch

Возле дороги на кочке сидит старик Том. Полные губы его дрожат.
Translate from Russisch to Deutsch

Все дороги вора - в сторону тюрьмы.
Translate from Russisch to Deutsch

Веди осторожно! Наверху дороги коварны.
Translate from Russisch to Deutsch

Из-за густого тумана мы почти не видели перед собой дороги.
Translate from Russisch to Deutsch

Как хорошо отдохнуть после долгой дороги!
Translate from Russisch to Deutsch

В стоящее у дороги дерево резко ударило огненное копьё молнии.
Translate from Russisch to Deutsch

Зимой дороги покрыты льдом.
Translate from Russisch to Deutsch

Новые дороги строились одна за другой.
Translate from Russisch to Deutsch

Машина Тома припаркована посередине дороги.
Translate from Russisch to Deutsch

Сад отделён от дороги изгородью.
Translate from Russisch to Deutsch

Вдоль линии железной дороги быстро выросли города.
Translate from Russisch to Deutsch

Ширина дороги в этом месте — три метра.
Translate from Russisch to Deutsch

Грузовик стоял посередине дороги.
Translate from Russisch to Deutsch

В России две проблемы: дураки и дороги.
Translate from Russisch to Deutsch

Дороги заблокированы из-за плохой погоды.
Translate from Russisch to Deutsch

Дом находится в стороне от дороги.
Translate from Russisch to Deutsch

С незапамятных времён у России было два "классических" бедствия - дураки и дороги. Теперь сюда можно приплюсовать ещё и футбол.
Translate from Russisch to Deutsch

Какова длина дороги?
Translate from Russisch to Deutsch

Прочь с моей дороги!
Translate from Russisch to Deutsch

Следи за тем, чтобы не поехать по неправильной стороне дороги!
Translate from Russisch to Deutsch

С дороги!
Translate from Russisch to Deutsch

Они убрали снег с дороги.
Translate from Russisch to Deutsch

Дороги в этом городе в плачевном состоянии.
Translate from Russisch to Deutsch

У дороги, казалось, нет конца.
Translate from Russisch to Deutsch

Прибыв на постоялый двор после двух дней непрерывной дороги, он ухватился за блюдо, которое ему предложила хозяйка, и съел его с жадностью.
Translate from Russisch to Deutsch

Две дороги пересекаются здесь.
Translate from Russisch to Deutsch

Две дороги сходятся здесь.
Translate from Russisch to Deutsch

Мы вышли на развилку дороги.
Translate from Russisch to Deutsch

После Сибири дороги казались мечтой.
Translate from Russisch to Deutsch

Мэри бежала, не разбирая дороги.
Translate from Russisch to Deutsch

Дороги скользкие, так что будь осторожен, пожалуйста.
Translate from Russisch to Deutsch

В Америке автомобили ездят по правой стороне дороги.
Translate from Russisch to Deutsch

Дороги назад уже не было.
Translate from Russisch to Deutsch

Первый день я отсыпался с дороги.
Translate from Russisch to Deutsch

Том стар и не вынесет такой тяжелой дороги.
Translate from Russisch to Deutsch

Назад дороги уже не было.
Translate from Russisch to Deutsch

Сельские дороги не так забиты, как городские.
Translate from Russisch to Deutsch

От дороги Тома отделяло метров двести.
Translate from Russisch to Deutsch

Можете отдохнуть с дороги.
Translate from Russisch to Deutsch

Они живут на другой стороне дороги.
Translate from Russisch to Deutsch

По обеим сторонам дороги растут вишни.
Translate from Russisch to Deutsch

Вдоль дороги росли красивые маки.
Translate from Russisch to Deutsch

Трубкозубы представляют опасность для водителей, потому что могут выкапывать ямы посреди дороги.
Translate from Russisch to Deutsch

Строительство новой железной дороги ещё не завершено.
Translate from Russisch to Deutsch

Для посадки или высадки пассажиров водитель должен остановить транспортное средство у края дороги таким образом, чтобы им не пришлось ступать на поверхность дороги.
Translate from Russisch to Deutsch

Для посадки или высадки пассажиров водитель должен остановить транспортное средство у края дороги таким образом, чтобы им не пришлось ступать на поверхность дороги.
Translate from Russisch to Deutsch

Когда есть тротуар, пешеходам запрещается передвигаться по поверхности дороги.
Translate from Russisch to Deutsch

Уйди с дороги!
Translate from Russisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: тигрёнка, войдя, логово, тигра, Десять, вкусов, Ад, Рай, существуют, сердцах.